Ellenzék, 1940. október (61. évfolyam, 225-250. szám)
1940-10-31 / 250. szám
^ ^ ^ r vi Oi\ *■ O-V v v :.4 3 j Bü'D.lpr'orp Prt r ? • .v, C *• -I *v> V ÄRA TO FILLÉRLEM Szerkesztősé» ‘ és kiadóhivatal; Kolozsvár, Mussoíini-ut 4. ^Telefon; 11—09. Nyomda: Egyetem-utca 8. szám. Telefon sz.: 29—23. LXí É V F 0 L Y A M, 2 5 0. SZÁM. KiUmmBniMOT i^^ii^rs^CTreamiattEítg ;A LAPÍTOTTA BÁRTHA MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. GROIS LÁSZLÓ Kiadóm 1 a j <1 o n o 9: PALLAS R. T. Kol ozsvár. Előfizetési árak: havonta 2.7(b negyedévre 8, félévre 16, egész évre 32 pengő. C S i 'j T ö R T ö K KOLOZSVÁR, 1940 OKTÓBER 3 lf. ídőszcrii-e ma a reformációnak nevezett szellemi mozgalomra és annak hatásaira emlékezni? Időszerű-e ma, mikor az emberiség figyelmét lekötő vl ágesemények egész más irányban foglalkoztatják a lelkünket? Idő- ozerii-e ma, mikor a reformáció gyermekének, a protestantizmusnak is megváltozott a világhelyzete? Ezeket a kérdéseket joggal vethetnék fel akkor, ha a reformáció időszerűségét csak a rendszeresen visszatérő naptári dátum adná meg. Akkor is illő volna a múlt nagy történe mi eseményeit felújítani, az emberiség é'e- lére gyakorolt hatásaival beszélő tanúságait meghallgatni és a belőle nyert áldásokért hálásnak lenni. A reformációnak nevezett szellemi mozgalom azonban nemcsak a múlt emléke, hanem az emberiség soha meg nem szűnő, mindig megújuló, mindig alkalomszerű, ezért örökös kérdése. A középkorban az egyház mint jogi szervezet volt a fődolog, ezzel szemben az egyénnek, az egyes embernek csak a feltétlen engedelmesség, a te’jes megadás volt egyetlen feladata. Ez az elv kz egyházi abszolutizmust teremtette meg. mc'y nemcsak tagjait, hanem az államot is hatalma alatt álló intézménynek tekintette és önkényuralma alatt tartotta. Az egyház ezt a féfel'mes impériumot egyesek, országok és népek felett, egy ember, a legfőbb papja ál tal gyakorolta. A reformáció ezzel az abszolutizmussal szemben érvényre juttatta a lelkiismereti szabadságot, a vallásos meggyőződés szabadságát, a külső formaságok végrehajtása helyett a személyes meggyőződés elvét; az intézménynek, szervezetnek váló engedelmesség helyett az Isten iránt való engede’mcsség követelményét; a vezetett tömeg kereszíyénsége helyett a keresztyén egyéniségek öntudatos hit és szeretet életét. Kiindulásában cs lényegében bár egyházi mozgc’om volt a reformáció, mégsem szorítkozhatott csupán a \ aüási élet terű elére, * íu nem felölelte az élet minden kérdését, mert a lelkiismereti szabadság elvén fordul meg a népeknek nemcsak egyéni és va ásos, hanem a családi, társadalmi, politikai, gazdasági, irodalmi, művészeti, tudományos élete is. Minden hatalmas szellemi mozgalom ugyanis rendszerint arra törekszik, hogy eszméinek és eszményeinek megfelelő ku.turát teremtsen. így a reformáció a apeKei is uj vallásos életben nyertek kifejezést, nemcsak uj egyházi formákat teremtettek, hanem uj társadalmi viszonyokat, uj alkotmányokat hoztak létre a népek életében, a vallásszabadság, a gazdaság, ipar, kereskedelem, irodalom, művészet, tudományos vizsgálódás szabadságában. A‘z élet minden területére kiható, döntő je’ént őségé volt tehát annak, hogy a reformáció szelleme uj életprogramot adott az nm- hr- riségnek és elvezette az emberinek való kényszerű engedelmesség szolgaságából az isteninek való önkéntes engedelmesség szabadságára és megtanította a íelkiismeretét az emberi nagyság imádata heilyett egyedül Isten szuverenitása elolt hódolni meg alázatosan. A reformáció szedetne ezt a munkáját végzi ma is. A modern civilizáció a hagyományos keresztvén világnézettel szakítani akar. Minden törekvését az anyagi élet kifejlesztésére fordítja, azt állitván, hogy az emberi élet abban merül ki, abban nyeri tartalmát és céliát, az határozza meg személyiségünket és emberi mivoltunkat. Ennek az életfelfogásnak nyomában csakugyan rendkivüfi, szinte csodával határos az, amit a külső élet terén látunk. Az emberi munka sikerei, a teremtő akaratával alkotott uj világ az ember nagyságát hangsn’vozza ki. Ezen a földön az ember az ur, aki mindenre képes, kezében tartja az élet vezetést és meghatározza a jövendőt egyesek és nemzetek számára. Az emberinek ez a feímagasz1aL«sa, a« eneelvét a maga alacsonyabbrendüségében igaz világításba helyezi, ugyanakkor a két életfelfogás között dönteni hivatott emberiségnek felkínálja azt az erkölcsi hatalmat: az Isten szabad elhatározásáról, kiválasztó kegyelméről. megváltó szeretetéről szóló evangéliumban, mely ma is egyedüli megmentője a halódó emberiségnek. A modern civilizációnak az emberbe vetett nagy hitével szemben az Istenbe vetett nagy hitet állítja. Ez a szellemi harc ma folyik. Ez a kérdés ma dől el. Ebben a küzdelemben a reformáció szelleme vívja uj diadalmát. A modernizmus ákal kihangsúlyozott emberi civilizáció maga is egyre kiábrándítóbb bizonyítékokat szolgáltat az isteni jogokba helyezett ember kicsisége felől, A titkok sokasága, melyeket értelmével megoldani nem tud, a népek szellemének elszegényedése, amelyről az irók egyértelműen panaszkodnak, az erkölcsi hanyatlás, mely a modernizmus gyümölcse, a véres háborúk, melyhez gyilko'ó eszközök gyártására használja tudományát, aö növekedő nyomor és szenvedés, mind az enii beri nagyságban és hatalomban való csalódás sok ostorcsapásai; az emberi nagyság, erő és jóakarat csődjének keserves leckéi. Az cím bériből való kiábrándulás utján nyomul előre ma is a reformáció szelleme és az isteni felé odaforduló» utján gyógyul ma is a beteg em» beriség. Amikor a hamburgi Mihály-templom ie» égett, a toronyban váratlanul maguktól megszólaltak a harangok és eljátszották azt & zsoltárt, amelyre berendezve voltak. Lángnyelvek, kormos füstfelhők közül ének csendült: Adjatok bálát az Istennek. Nagy összeomlások idején, ijesztő világégés gondjai között a reformáció szelleme munkálja azt, hogy a tűzben égő templomok, az emberszivek meg ne emésztessenek, hanem megszólaljanak és harangozzák Isten dicsőségét. Kolozsvár. Görögország ügyének gyors felszámolására van kilátás — írja a német sajtó Athéni nyílt városnak nyitvániiüifáhm ~ Megszakadt a török-görög- jugoszláv vasúti összeköttetés. Bulgária, Jugoszlávia, Török- ország és u szovjet a szigora semlegesség álláspontjára helyezkedett « Az eí&nyomuíó olasz csapatokkal szemben a görög haderő csak csekély ellenállást tanúsít BELGRAD, október 30. A Mai Nap ina: Athénből jelenti a Politika: A görög fővárosban tegnap egész nap egymást követték a tüntetések. A tömeg a minisztériumok elé vonult. Az angol követ Metaxas miniszterelnökkel való belüli 0 tárgyalás után hosszú táviratban továbbította Londonba a görög kormány segítségért való kérését. Erre a táviratra inár meg is érkezett a hivatalos válasz. Az angol kormány közölte, hogy teljes mértékben tiszteletben tartja azokat a garanciákat és kötelezettségeket, amelyeket Görögországgal szemben vállalt és teljes segítséget nyújt. Görögországnak. Az angol hajóhad máris görög vizeken tartózkodik. Metaxas fogadta a török követet is. Aliién sötétségbe borult. Áz utcákon etökkenl a forgalom. A kormány rendeI leiére az összes gépkocsikat lefoglalták. Az első nap Athénben háromszor volt légi. riadó. Mértékadó helyen azt hangoztatják, hogy az első nap nagyobb harctéri események nélkül múlt el. Közük, hogy az olasz légi haderő három oldalról támadt. Velük szemben a görög védelem minden oldalról működésbe lépett. Athénből jelenti a Vreme: A görög kormány táviratban visszahívta római kö- - elét. Az athéni olasz követ még helyén van. Elutazásával addig vár, mig a római görög követ elutazása megvalósul. A görög kormány tegnap este Athént nyílt várossá nyilvánította. Athénből jelenti a Mai Nap: A salamo- S' tengeri kikötőt tegnap egész nap tűz sutit látták. A kikötőt boritó sötét felhőkéi Athénig lehetett látni. Törökország várakozó állásponton 'Ankarából jelenti a Politika: Itteni semleges diplomaták szerint Törökország cg) előre várakozó álláspontra helyez- ledik. OLASZORSZÁG TÁJÉKOZTATTA A SZOVJETET Az Associated Press newyorki jelentése szerint Olaszország értesítette a Szovjetet a Görögország ellen tervezett lépéséi öl. (MTI). ! BULGÁRIA SEMLEGES MARAD Szófiából jelenti a Politika: A bulgar főváros politikai köreiben hangsúlyozzák, . 1. ogy Bulgária semleges marad és nem óhajtja erőszakkal elfoglalni azokat a világháború után Görögországhoz csatolt felületeket, amelyekhez való jogát egyébken,: kifejezetten fenntartja. (MTI). A TÖRÖK-GÖRÖG SZERZŐDÉS Bukarestből jelenti a V reme: Nagy figyelemmel főidül Bukarest Ankara állás- foglalása felé. Itteni vélemény szerint ' Törökország magatartása attól a különös szerződéstől függ, amelyet Görögországgal kötött. Ennek a szerződésnek az értéke azonban mindenesetre gyengébb azóta, amióta a 1 törökök Franciaország összeomlását vé- g'géllék. ÚJABB JELENTÉSEK Londonból jelentik: A görög követ tegnap többször tárgyalt lord Halifax ki üigyminiszterrel. \ Szalonikiból jelentik: Az első jelentések alapján az olasz csapatok eddig 10. kde méternyire nyomultak be srörög területre és elfoglaltak Kotur városát. A görög kormány az összes iparvállalatokat katonai ellenőrzés alá helyezte. (MTI). BULGÁRIA ÁLLÁSPONTJA RÓMA, október 30. (Magyar Távirati Iroda.) Mint Szófiából jelenti a Ştefani Iroda, bulgár politikai körökben a görög válsággal kapcsolatban hangsúlyozzak, hogy Bulgária nyugodtan követi az seménye- ker és reméli, hogy más balkáni államok nem vetik bele magukat olyan kalandba, amely az egész Balkán békéjét. megzavarhatná. Ha ez az eshetőség bekövetkeznék, Bulgária is kénytelen lenne magatartását revízió tárgyává tenni. ' A Messagero moszkvai jelentése szerint szovjetorosz hivatalos körökben utalnak a szovjet sajtó legutóbbi cikkeire, amelyekben hangsúlyozzák, hogy a Szovjetunió a balkáni helyzetre vonatkozóan is fenntartja teljes semlegességét. (MT I). ANGOL—GÖRÖG TENGERI EGYÜTTMŰKÖDÉS STOCKHOLM, október 30. (MTI.) 4 Nemet Távirati Iroda jelenti: A londoni Daily Telegraph szerint Anglia és Görög(Cikkünk jolytatása az utolsó oldaioa). A reformáció évfordulóján hsa: kádár Géza beinek az Isten helyébe állítása teljes kivirágzását, hogy ugymondjam a maga csúcsteljesítményét a holsevizmusban érte el, amely nyíltan azt vaflja, hogy az ember a mindenható és az Isten az erő leien, a tehetetlen. Erre a világos világnézetre éppen ilyen határozottsággal! felel a reformáció szelleme, amikor Istenre mutat és az útvesztőben vergődés zűrzavarában bátran hirdeti, hogy Isten a világ teremtője, ura, fenntartója és kormányozza, ő az egyedül szuverén hata’om a mindenség felett. Hatalma már kétszer segítette uj életre a válságba jutott emberiséget, először 19 évszázaddal ezelőtt, másodszor a 16. században, A reformáció szelleme, mikor az ember bálványozásának ókori, pogány