Ellenzék, 1940. augusztus (61. évfolyam, 172-198. szám)

1940-08-16 / 185. szám

19 40 üllőül* tUS Jő. ELLENZÉK Azok a férfiak, akik ma ilománia sorsát intézik, u| cmbereki** .— írja az Augusíea című olasz folyóirat RÓMA, augusztus 15. (Rador.) Az Augustea c. igen elterjedt ismert folyóirat ..Románia időszerűsége“ címmel t.orelti tollából cikket közöl, melyben többek kö­zött azt állítja, hogy Europa most R>tná- nia felé fordítja figyelmét, ami belpoliti­kai okokra, azaz politikai rendszerválto­zásra vezethető vissza, továbbá egy másik. egész Európában visszhangra talált kérdés, Besssarábia és Észak bukóvin ti elvesztése vonta magára a figyelmet. A cikkíró is­me/ téti ezen tartományok történetéi, rá­mutatva arra az igazságtalanságra, melyet ezen régi román tartományoknak az anya­országtól történt f(szakítása jelentett Mi­után felsorolja a zsidóságnak és a demok­ráciának veszedelmes befolyását a román belpolitikára és leírja a román náci.malis­ra ifjúság szenvedéseit, a cikkíró Románia közelmúltjával foglalkozó cikket keletke­ző szavakkal fejezi be: ! ,,Azok a férfiak, akik ma Románia sor­sát intézik, uj emberek. Akkor ts. ha egyes rendelkezéseket megismétellek és helytelen módon közöltek, súlyos lét edés lentie a legutóbbi megnyilvánulásokat Összetéveszteni az előző intézkedésekkel- A nacionalizmus győzelme végleges lesz Romániában“. Loretti cikkíró vcgiil annak a meggyőződésnek ad kifejezést, hogy a román nép végre is oda jutóit, hogy ön­magát vezesse és igaz érdekei, és esz­ményképei értelmében tájékozódjon Hitler vezér és kancellár ünnepélyes keretek között átnyújtotta a marsaU-botot az aj tábornagyoknak BERLIN, augusztus 15. (Radar.) A DNB jelenti: Hitler birodalmi vezér és kancellár Göring marsall jelenlétében ünnepélyes külsőségek között nyújtot­ta át a nemrég kinevezett tizenkét tábornagynak a marsallbotot. Ezen az ün­nepélyes fogadáson nem voltak jelen Milch légügyi tábornagy, valamint Sperrle és Kesserling tábornagyok, akik a légi hadműveletek miatt nem hagyhatták ott vezérkarukat. tartózkodó magatartásunk pillwnarűyi f«fiha* gvflsaval viaszolnunk kell. Miután ismerteti Kamuria-tartomany és^ a Hugia-ügy alapját, valamint aj görög táv­irati iroda közleményét éa hangoztatja,^ hogy Goi ögország az önmérséklet bizonyítékát adtn és fájdalmas áldozatokra kényszerült az Fntópa e részén élő népek békés együttmű­ködése érdekében, az „Estia“ Kijelenti, Hogy nemzetközi kérdés körülményei sohasem vol­tak annyira világosak, egyszerűek és cáfol­hatatlanok, mint aiz adott esetben. Görögor­szág kifogástalan, figyelmes es egyidejűleg baráti magatartást tanusitiott. A görög nép ezért, a nagy európai viszály kezdete óta mindenkor helyeselte kormánya szigorúan semleges és lojális politikáját, mely állan­dóan a nemzeti becsület határain belül moz- gi.ti. Ez a politika meglepő volt, de nem e.-ökkontette a görög nép nyugalmát és uw-ftodt bizakodását, mellyel u helyzet máig tör'ént kialakulását ligyeftte. A görög nép bizrk teljes igazságában é-s abban a bölcsei* -égben, mellyel felelős kormánya ezeket a görög kérdéseket vezeti és még nyugodtak- hó teszi az a tudat, hogy egyrészt ez az in­cidens a feliek által eddig követett ésasaerü alapokon lesz megoldva, másrészt! elismerik * a\rögország jogait és kifogástaí an magatar* tárát, mely —- mint a római rádió augusztus c én hangoztatta volt — annyira hozzájárult Európának ezen a részén a béke fenn. tarata- iához. KÓMA, augusztus 15. (Rador.) Tiranából jeUnti a Stefani-ügynökség: A „Tömöri“ ci* mö lap a görög cáfolattal foglalkozva kije­lenti, hogy senki sem helyeselheti a görög hivatalos körök álláspontját, mert szándéko­san elferdítik az igazságotl, amint mindenkor ! tették A vitathatatlan bizonyítékok, melyek gondtalanul napfürdozni ez gyorsan bamif! NlVÉX-CREMÉ^LAj-DtÖ^tAJ k<lünkben vannak — írja a lap — megerő­sítek. hogy Hogia albán hazafit Görögország­ból érkezett bérgyilkosok ötl’ék rneg, akik­nek tettükért 75.000 drachmát fizettek. Bi- nvitékok vannak arról' 13, hogy Kamuria ;-'Lán tartományban körülhordozták az al­bán hazafi levágott fejét » ennél az aktusnál jelen voltak a görög csendőrök is. Hiábava­ló, hogy Görögország azzal az állítással igyekszik csökkenteni ennek az eljárásnak » lontosságát, hogy Hogia rablóvezér volt. Ho- g a valójában albán személyiség volt, akit maga', szarnyalásu hazafiasság fütött. Az at-! hén'ak meg kell értsék, hogy véget kell vt-ij.i az albánok ellen elkövetett törvényte­lenségeknek, a letartóztatásoknak, üldözte-, ■ óseknek és vádaskodásoknak, melyek kita­lált áHiiásokon alapulnak. Az albánoknak nincsen más bűnük, mint az, hogy nem akar­ják a görög propagandát szolgálni. A többi albán lap Í3 hasonló hangnemben ítéli el Hogia albán hazafi meggyilkolását és részletesen ismerteti az olasz sajtó, valamint a német és a tengelyhatalmakkal baráti álla­mok lapjainak megjegyzéseit. Select Az olcsó bét folyta­tása. Ma nagy premier Az akarataéllciili fős JOS E. BROWN, Műsoron kívül a legújabb 466 számú UFA hiradó. ír Előadások kezdete 3.15, 5.15, 7.15 és 9.30 őr o\ ® & a világhírű amerikai komikus ezidei filmje. 2 órai nevetés. — 2/46 Vizsgálat elrendelései és letartOztafásl végzés Kiadását Kéri a legfelsőbb francia Katonai tábla a háborús felelősséggel vádolt volt francia hormanuiériiah ellen? Mit tartalmaz az ügyészi vádinditvány ? Az albániai politikai gyilkosság • ftfttkht ciméríesfíette âi «ia$z-g*r0£ fiszMSt Élesen Iámadja az olasz sajtó Görögország elnyomó politikáját RÓMA, augusztus 15. (Rador.) A„Gi- ornale d‘ita!ia“ még mindig élénken foglalkozik az albán—görög határon öl követett politikai gyilkossággal. A lap rámutat arra, hogy I ezt a politikái bűntényt nem lehet e1- szigetetnf az általános jelenségektől, mert eg nem epizód. hanem egy bű­nös rendszer egyik láncszeme, amely Londontól Athénig vezet. A görögök és angolok „jó egyetértés­ben“ kitűnően értik a hírverést. Kü'ö- nösen az angol sajtóban már 20 napja írnak erről a gyilkosságról és ugyan akkor az angol rádióállomások világgá bömbölik, hogy albán lázadás tört ki Olaszország ellen. Ez a felelőtlenség, ez az angol hírverés tulajdonképpen az, ami fellázít. Görögország és Anglia kö­zött volt bizonyos egyezség, amely sze­rint Londonban és Athénben bizonyosra vették, hogy Hogia Dánt albán hazafi meggyilkolása zavarokat okoz Albániában i Ez a tény annál fs inkább megái lapít­ható, mivel a görögök sohasem tettek eleget ígéreteiknek hogy felfüggesztik a görög területen élő albánok ellen fo­ganatosított megszorító intézkedése két. I A „Gíornale d'Itatiifl“ megállapítja, hogy Hogia meggyilkolása utolsó epi zodia annak a terror politikai láncolat­nak amelv Athénből indul kr és Albá­niáig vezet. A politikai bűnözők csalód nak azonban, ha azt hisz'k, hogy Albá­nia alkalmas terep az uszító Anglia be­fektetéseinek kamatozására — fejezi be cikkét a nagy olasz lap. RÓMA, augusztus 15. (Rador.) A „Popolo di Roma“ igazgatójának tollából közöl ve­zér tikket. mélyben Duat Hogia aübán hazafi meggyilkolásával és a görög kormány felelős­ségével foglalkozik. Miután, mint alaptalano­kat eilutäsitja a görög kormány érveit, a lap igy fo ytatja: Olaszország a türelem, de nem j a gyengeség bizonyítékát szo%áltatta. Takin- j te!tel kell lenni arra. hogy Albánia egyik ré- 1 szét képezi az oltasz birodalomnak és habárai ' szentek és sérthetetlenek a többi olasz határ­vonallal egyetemben. Az olasz kormány, a görög kormány politikájával ellentétben, mely kompromisszumokból! és határozatlan- sásokból áll, mindenkor kétértelműség nél- lvüÜ irányvonalllat követett. Vallóban, nem «/.abad elfeledni a megtorló intézkedések időszakát, valamint a görög kormánv maga­tartását egészen a legutóbbi hónapokig, mi­dőn alávetette magát azon hatalmaknak, me­hr k közismerten ellenségei Olaszországnak. Valószínű, hogy saját érdekében a görög kormány nem becsülte értékének megfele­lően az 1928 szeptemberében Olaszországgal kötött barátsági szerződést, mefjyet, a fa­siszta kormány tavaly 'levélváltás utján meg­újított. Ellenkezőleg, azt lehet állítani, hogy Görögország mindenkor olaszelţenes poli­tikát folytatott u demokratikus hatalmak kisugárzásaképpen, melyek elegendő ellen- reges tervet kovácsoltak Olaszország eilen a Balkánon. A görög hatóságok mai maga­tartása, Hogia aibán hazafi meggyilkolása alkalmával, hi2otiyitja, hogy a görög kor­mány előnyben részesítette a megalkuvást politikát a tengelyhatalmakkal szemben. Olaszország, melynek Albánia kiegésfcitő ré­szét képezi, nem tűrheti, hogy ilyen gyilkos­ságuk történjenek, melyek elkövetőikre fog­nak Visszahatást gyakorolni. ATHÉN, augusztus 15. (Rador.) A görög távirati iroda je’euti: Az „Estia“ cirnü lap vezércikkben állapit,ja meg;, hogy a görög cajtó az utóbbi években elkerülte a nemzet­közi kérdések vitájába való beavatkozást, bizonyos kényes problémák nyilvános tárgya- 1/bát. így lehetővé tették a Metaxaaz-kor- ntánynak — mely az egés2 görög nép bizal­mát élvezi hogy a nyilvánosság kizárásá­vá1 maga foglalkozzék ezekkel a kérdések­kel De most váratlanul Durazzoból származó világai találjuk szemben magunkat, melyre V1CHY, augusztus 15. (Rado>.) A nemrég szervezett legfelsőbb ítélőtábla Rióméban kedden tartotta második ülését, melynek so­rán felolvasták a főügyész vádinditványát. A főügyész a 1 irói eljárás megindítását kéri egyes gyanúsítottak ellen. A legfelsőbb Ítélő­tábla tudomásul vette a vádinditvány tartal­mát és a vizsgálat lefolytatásával a tábia helyettes elnökét és Baravaux é6 Tarar fran­cia semmitőszéki bírákat bízta meg. A víd* inditvany megállapítja, hogy o volt miniszterek és a közvetlen rendel htzéivk alá tartozó polgári és katonai sze­mélyek, hivatalos működésük sorún külön­böző bűntetteket és vétségeket követtek el) kötelességük ellen vétettek és olyan cselekményeket követtek el melyekkel 1939 szeptember 4-ike előtt hozzájárultak ahho-., hősy Franciaország a békebeli áVa pótból háborús állapotba jutott. Továbbá az így teremtett helyzet következ­ményeit későbbi cselekményeikkel súlyosbí­tották. Másrészt —- állapítja meg a vádindil- vánv - • az állam biztonsága elleni merény­letet és más bűntetteket és ezzel kapcsolatos Vétségeket követtek el azok a személyek, akik a Vá.liodítványban szerepelnek. Végső következtetésként a legfelsőbb ítélőtábla főügyésze a vizsgá­lat eh endeL'sét kéri u tettesek és biintá~- saik ellen a vádinditványban pontosan kör­vonalazott tények tekintetében. t’gv attakkor letartóztatási végzés kiadását kéri valamennyi gyanúsított ellen a szükség­hez képest. BF.RilN, augusztus 15. (Rador.) Az „Es­sener National Zeitung“ cikket közöl, mely­ben a franciaországi legfelsőbb ítélőtábla elolt induló perrel foglalkozik és leszögezi, hegy a per olyan kérdések egész sorát veti felszínre, melyekkel szemben Németország nem hunyhat szemet. A lap hangsúlyozza, I hogy a legfelsőbb Ítélőtábla eljárásában le­hetőség nyílik a megtévesztésre és már most megalla[álható. tévedés lenne a bünösjée kérdésé, úgy magyarázni, mintha a háboiu hit ütése egy ediii a hadüzenet tény éré szorít­kozna. Ezzel a ponttal kapcsolatban — írja a lap — a bíróság történelmi szempontból csak nevetséges egyszerű határozatot hoz az­zal. hogy a háborúért egyedül Daladier és legközelebbi munkatársai felelősek. A való­ság az, hogy elképzelhetetlenül hosszú kel­lene legyen a vádlottak padja, hogy mind­azok, akik a háború felidézésében bűnösök­nek látszanak, elférjenek. A lap rámutat arra, hegy néhány embernek az elítélése nem tüntetheti el azt a tényt, hogy egyetlen politikus, újságíró, nemzetgazdász és katona sem veheti a bátorságot ahhoz hogy a ka­tasztrófával szemben ártatlanságának megál­lapítását követelje. Veszélyes lenne azt hinni — foivtatja a lap — hogy egy jobb felké­szülés és egy jobb háborús vezetés az esemé­nyeknek más fordulatát idézhette volna elő és győzelmet biztosíthatott volna a francia fegyvereknek. Ez a per pedig éppen ezt té­telezi fel, mikor a felelősség kérdésével kap­csolatban az e’égtelennek tartott felkéizü’és és a hiányos háborús vezetés kérdését föl­veti. Ugvlátszik, hogy ezt a feltevést magá­ién a liancia sajtóban is kitartóan tárgyal­ják és bátorságukban oly messzire mennek, hogy kimondják a jelszót: ..Franciaország nem volt legyőzve.“ Ilyen körülmények ?.*ö- zott mind sűrűbben ismétlik a „ha“ szót. ez pedig — hangoztatja a német lap —- igen könnyen előkészítheti a talajt egy borzalmas levédésre, mellyel a riomei tárgyalás egyes jövőbeli tragédiáknak forrása lehet. Készen a haza védelmére... A „H—113“ éjszakai vadászgép elindul«

Next

/
Oldalképek
Tartalom