Ellenzék, 1940. július (61. évfolyam, 146-171. szám)

1940-07-10 / 153. szám

CLZTSNZÉK 19 10 J ni I ti t 10. wnmmm A német csoda titka Mivel magyarázható a páratlanul gyors előnyomulás. — Utászok és zuhanó-bombázók bámulatos teljesítménye A német hadsereg bámulatosan gvo»» franciaországi előnyomulása során számos olyan akadállyal állott szemben, amrlvnek enuyire fölényes leküzdését néhány hél előtt még azok sem bírták elképzelni, akik különben rendületlenül bíztak e kitűnő^ ha- «Ligépezet pontos működésében es hatályos \ oltóban. A most beérkező nemet lapok helyszínen készült, lelkiismeretes huditudo- sitásai világosságot derítenek erre a körül­ményre is. A „WEYGAND-VONAL“ NEM ÁLL­HATOTT ELLEN Íiszak-Fraueiaország elesle ntáu a szövet­ségesek főképp abban reménykedtek, hogy az Aisne—Somme folyók természetes aka­dály-vonalán felépülő Wevgand védelmi kör­zet feltartóztatja a további német előnyo­mulást és megvédi Párist. A Neues Ví ieacr Tagblatt kiküldött munkatársa, von Horo- tenau vezérőrnagy, aki nyomon követte a győzelmes német hadsereget egészen Parisig, leírja, miből állott 'tulajdonképpen ez a sebtiben épített erődítmény-rendszer, bőtá- maszpontjaivá a sűrűn lakott vidék falvai­nak utcáit és házait alakították át a fran­ciák. Hihetetlen, mennyi lőrés. gépfegyver* fészek, tankakadály várt a támadókra. A védelmi hálóba bevont községek mögött a francia nehéz tüzérség vonult fel. Az erdők szóién, az elszigetelt pagonyokban, a hullá­mos talaj vizmosásaiban és mélyedéseiben, a lejtőkön és dombtetőkön ujahb és újabb ro- hamcsapat-fészkek ágyazódtak be. Az ellenállás e sejtrendjszerii szövevényét a németek elsősorban bevált fegyvernemeik* kel: a zubanóbombázókkal és a páncélko­csikkal kószálták össze. Minthogy azonban az ellenség — különösen a folyópartokon — szívósan védekezett, gyakran heves közel­harcra került a sor. Ha tehát az Aisne— Somme-vonal és Paris közötti harcok nem is tartoznak a hadjárat könnyebb részéhez, cisszefoglalóLag mégis meg lehet állapítani, hogy a francia közvéleményt tudatosan, vagy talán tudatlanságuk folytán, súlyosan félre­vezették mindazok, akik a Weygand-övezet áttörhetetlenségét hirdették. Egyszersmin- denkorra bebizonyosodott, hogy az ilyen földmunkákon alapuló hevenyészett erődhá­lózat nem komoly akadály olvan elsőrendűen vezeteti, erős, villámgyorsan mozgó hadsereg számára, mint a német. ÁTKELÉS A RAJNÁN A másik haditány, ami világszerte meg­lepetést keltett: a németek rajnai átkelése. A Völkischer Beobachter egyik haditudósí­tója: Detig, aki a Limburghól meginduló tá­madás szem- és íültanuja volt, erre is fele­letet ad. Szerinte bámulatos teljesítmény elsősorban a német utászok hősiességének köszönhető, akik rohamcsónakjaikban az el­lenséges erődök, tüzérség és gyalogság per­gőtüzében keltek át a Rajnán s néhány óra alatt már a legsúlyosabb páncélkocsik átke­lésére alkalmas pontonhidat építették, úgy Lunbrurg előtt, mint távolabb, a mocsa­ras 111 folyón is. így történhetett, hogy a német támadó oszlopok éle két nap alatt, junius 17-én már elérte Colmár városát. Mialatt elől tovább dúlt a harc, amely tudvalevőleg csak néhány órára lassíthatta meg a diadalmas előnyomulást, a haditudó- sitó rövid sétát tett abban a francia erődit- ményvonalban, amely Limburggal szemben terült el. A kettős drótakadály között kes- henV- ut vezetett egy óriási betonerődhöz. Lőrésein még füst gomolygott ki, miaLatt te­tején már német légelháritó üteg helyezke­dett el a Jjátvéd. védelmére. Az erőd állapota minden méltatásnál éke­sebben bizonyítja, milyen hősies harcot foly­tatott itt az a rohamcsapat, amelyik bevette. Méternyi vastag betonhomlokzatát egy teli­találat, mintegy két méter szélességben, por­rá zúzta. A széthullott lépcsőfokok közül vaiîrudak meredeztek elő, elgörbítve, mintha drótból lettek volna. A három centiméter vastag, belső oldalán csavarokkal ellátott vasajtót szilánkokra szaggatta egy nagy adag robbanó-töltés. Bent szétroncsoít telefonve­zetékek, átlyuggatott szellőztetőkészülékek, beomlott közfalak romhalmaza fogadta a lá­togatókat. (A szomszéd helyiségben lőszer- raktár repül.t a levegőbe.) A keménypapír­ként behajlitott acéltető résein át esőcsep­pek hullottak le; még oly forróak voltak, hogy megégették az érdeklődők alájuk tar­tott kezét. Az erdő belseje 30 óra hosszat égett; az áttüzesedett beton még akkor is perzselt, mikor a haditudósitó ott járt. Ez volt az erőd tulajdonképpeni páncél- tornya Ionén hosszabb folyosón át a föld­alatti ,.lakószobákba“ leheteti Jutni, amelyek sértetlenül maradtak. Két konyha nyilt egy­másba, a megfelelő készletekké1 és felszere­léssel. A sarokban két nagy tüzhe.y állott. A behatolók fehér kenyeret, konaerveket, bort, nyershuat és pléhkannákban tejet ta­láltak, amely közben mcgsavanyodo!t. Ami­kor pedig egy átellenes emelkedő l.llyoaon az erőd mögött kijutot.ak j szabadba, a fák között, kifeszitett drótokon, ott látták csüu- geni az elmenekült francia legénység leg­utolsó nagy mosásának tanúbizonyságát: in­gek, alsónadrágok himbálóztak színes °g'- iuásutanban a szélben. HOGYAN FORTÉK ÁT A MAGI NOT-VONALAT A harmadik, talán legkiemelkedőbb és legváratlanabb fegyvertényről: a Muginot- vonal áttöréséről ugyancsak a Völkischer Beobachter két haditudósitója: Amphlett és L'rbanek számol he. Jóformán harc közben irt. az izgalom feszültségét visszatükröző cikkeik kiemelik, hogy ezen a részen — Eli- veiler, Leyweiler, Gross-Tiumchen környé­kén — az áttörés egyáltalán nem volt gye­rekjáték. Az erődítmény-övezetet tervezőik leleményesen és gondosan építették meg. A mocsaras, hináros talaj egyik kiemelkedő pontjáról mintegy busz hatalmas betonerő­dül lehet aránylag kis körzetben megszám­lálni; mindegyikük ágyukkal és gépfegyve­lekkel volt teletömve Hu u liajnall*an meg- kezdett támudás alig 72 óra alatt méfrÍH vég- zeit az i rüdlánecal. ez eltekintve a párat lanul heves tüzérségi elökés/itéstől, amely mellett eltörpülnek a világháború pergőtüzei elsősorban a német zuhanó-bombázók, a Stukák*' tömeges harrbnv-lésének tulajdo­ni tható. Órákon át zuhogtak le a magasból a rendkívül hatásos robbanóanyaggal töltött bombák és gránátok. Egvik erőd a másik után omlott össze, láng, löst és fülsiketítő döirenések között. A Stukák támadó hullá­mai után jöttek az utászok, majd j gyalog­ság. amely elkeseredett kézitusáhan 1ör!e le az ellenállás maradványait. A lőrések mellett francia ,,poiluk“ bever­tek egymás hegyen-hátún; a mellettük íero- gyott két közlegény lengyel egyenruhát vi­selt. 11a az erődöv áttörése után a támadók nyomban folytathatták előnyomulásukat, még inkább megzavarta a hátráló ellenséget, ennek magyarázata, hogy a könnyű légelhá- ritó ütegeket az élen járó rohamesapatokhoz osztották be. Az ágyuk igy közvetlen közel­ből, hathatósan támogatták a géppisztolyok­kal es kézigránáttal küzdő gyalogságot. Fgy- egy újabb támadőliullám eiöreveté e és a nyilt terepen való, legyezciszerii szétterjesz- tése a'tig vett .30 percnél több időt igénybe, így történhetett meg az a különös eset, hogy a légelháritó ágyuk legénysége nem­csak hogy részt vett a mozgó háborúban, nemcsak mint .,könnyű tüzérség:“ dolgozott a rohamozó gyalogsági oszlopok közepén, ha­nem foglyokat is ejtett!-----------­Utólagos illeíékezősre a városi adóhivatalokhoz is be kell mutatni a pénzüg$ígazgatőság által április elseje előtt láttamozott lak­bérleti szerződéseket KOLOZSVÁR, Julius 9. A kormánynak az a rendelkezése, mellyel az úgynevezett lakbérleti iile té-k és tiizoltóadó bevételezését a városi adóhivataloktól a pénz ügy igazgatósa-* gok hatáskörébe utalta át, uj helyzet elé állította a kolozsvári adóhivatalt, amel>r a folyó pénzügyi év megkezdé­séig saját közegei utján vetette ki é* szedte be ezeket az illetékeket. Hogy a változott helyzet következté­ben a várost semmi károsodás ne érje, a város a jelenlegi pénzügyi szabály­rendeleten kívül uj szabályrendeletet készített, amely a lakbér illetékeket és tüzoltóadó kivetését és behajtását sza* bályozza. Ezt a szabályrendeletet a ki rályi hely-tartóság már jóváhagyta és e hó elsején már életbe is lépest. Az uj szabály rendedet első pontja ér telmében Kolozsvár területén a lakbér­leti illeték az évi lakbér összegének két és fél százalékát teszi ki. Ezt az illeté­ket kell fizessék a kereskedők és ipa­rosok is az általuk bérelt lakások után. Mentesek a lakbérleti adó fizetése alól azok a bérlők, akiknek évi lakbére 6000 lejnél kevesebb, valamint az állami, me­gyei és községi intézetek és intézmé nyék, valamint a felekezetek ama hév Iyiségei, amelyek nincsenek berbeadva. A tűzoltó adó egy ezrelék, amelyet az épületek lakbérértéke után kell befi­zetni. A szabály rendelet harmadik szakasza értelmében a lakbérleti illetéket és tűzoltó adót a pénzügyigazgatóság â lakbérletá szerződések bemutatása ali kaímával szedi be. Az egyik szakasz az üzlethelyiségek és műhelyek után ki­vetett lakbérleti illetékekre vonatko­zik, amelynek kivetése és behajtása már a városi adóhivatalra tartozik. Minthogy gyakran előfordul, hogy' a lakbéríeti szerződésekben nincs kitün* tetve külön-külön a bérlő által ugyan­azon épületben bérelt üzlethelyiség és lakás bérösszege, hogy a bérlöket a kettős megadóztatástól megóvja, a kér­déses szakasz úgy intézkedik, hogy ilyen esetekben a lakbérleti szerződé­seket a pénzhgylgtizgatósághoz történt bemutatás előtt be kel! mutatni a vá­rosi adóhivatalnál, ahol az adóhivatal illetékes tisztviselője a szerződésre rá­vezeti, hogy a bérösszegből mennyi esik a bérelt üzlethely iiségre, vagy műhelyre és menny'i a bérelt lakásra, hogy a pénzügy igazgatóság csak a lakás cs ne az üzlethelyiségek és a műhely titán is vesse ki a lakbérilletéket, minthogy az üzlethelyiségek utáni adó beszedése a városra tartozik. Minthogy a város polgárai közül többen lakbérleti szerződéseiket a pénziigyigazgatóságná! április ciseje előtt illetékezletiék, amikor még a pénzügy igazgatóság nem volt feljogo­sítva a lakbérleti adó és tűzoltó adó be** szedésére, ezért az illetők ezt az illetéket és adót be sem fizet iékt a szabályrendelet úgy intéz ke- üik, hogy emeltet a szét?üdéteket leg­később augusztus elsejéig a városi adóhivatalhoz is be keh mutatni. hogy az adóhivatal a bemutatott szer»* zöűes alapján a bérösszeg után a lak­bérleti illetéket és tűzoltó adót megál­lapítsa és azt az adófizetők terhére írja. A hetedik §. szerint e határidő le-* telte után a városi adóhivatal a pénz=« ügyigazgatóságnál rendelkezésre álló adatok alapján megkezdi az ellei őrzé­seket és azokat, akik e határidő alatt szerződésüket nem mutatják be, meg fogják büntetni. Úgy a büntetésért, mint az adó összegének befizetéséért a háztulajdonosok is felelősek. A nyolcadik paragrafus a büntető rendelkezéseket tartalmazza. Eszerint az adó egynegyedével büntetik meg azokat, akik a lakbérleti szerződés meg­kötését és bemutatását elmulasztották, felét fizetik azok, akik a Iakberleti szerződésbe járulék címén a bér összt-t gének 10 százalékánál nagyobb össze­get vettek fel, a lakbérrel egyenlő ősz- szeggel büntetik meg azokat, akik a lakbérleti szerződésben a ténylegesen befizetett bérösszegnél kisebb Öjs:;e*' get tüntetnek fel. A NÉMET TANNYELVŰ lutheránus elemi iskolában (Calea Marechal Foch 2.) a jövő tanévre szóló előjegyzést a szünidő alatt is folytatjuk. Előjegyzünk és a beiratásra vo­natkozólag felvilágosítást adunk minden ked­den és pénteken délelőtt 8—12 óráig. LOPJÁK A VÁROSI PARKOK VIRÁ­GAIT. Kolozsvár város kertészete mindeat elkövet, hogy a városi parkokat, sétatereket és köztereket a szemnek kellemessé tegye. Ezt a munkáját elismerési e.meltóan is vé­gezte. Újabban azonban a kertészetének ezt a munkáját ismeretlen virágtolvajok meg akarják semmisíteni, mert a parkokat rend­szeresen dézsmálják. Nemcsak a sétatérről, hanem a főtérről és a görögkeleti katedrálist körülvevő diszkertből is rendszeresen lop kedják a kiültetett dísznövényeket és disz- bokrokat. Ellopják a muskátlikat, a rózsafá­kat, asparagusokat és ezeknek hiányát alig lehet pótolni. A Mátvás-nzobor alapzatán levő gruppból is sok dísznövényt emeltek el. A város kertészeti ügyosztálya kéri a jóér­zésé közönséget, hogy Uraljon hozzá a virág­tolvajok ártalmatlanná tételéhez s ha észre­veszik, hogy valaki a virágágyakban vagy a parkokban babrál, szóljanak a legközelebbi rendőrnek, hogy az a tolvajt előállíthassa. Újonnan kinevezett bírák ünnepélyes eskütétele Kolozs­váron KOLOZSVÁR. juliuK 9. Ünnepély cs ke­retek között avatták fel tegnap délben táblai tanácsossá Cojocarii Gheorghet, a helybeli törvényszék volt föelnökét, akit — mint ismeretes nemrégen léptettek' elő táblabiróvá. Ugyanakkor a törvény­szék föelnöki hivatalába beiktatták Paul Barbutei törvényszéki bírót, aki eddig a második tagozat elnöke volt és most ne­vezték ki Cojocarii! táblai tanáe-os távo­zásával megüresedett törvényszéki főelnö­ki lisztségbe. Az ünnepélyes beiktatási szertartás dél­előtt 11 órakor kezdődött az Ítélőtábla dísztermében, ahol dr. Papp János táblai elnök felolvastatta a királyi rendeletét amely intézkedik Cojocariu Gheorghe táb­lai tanácsossá való kinevezéséről, maj-l Vasiu esperes rövid fohásza után az uj táblabiró letette esküjét. A kölcsönös üd­vözlések után a bírói kar és a jelenlévők átvonultak a törvényszék második taná­csának tárgyalótermébe, ahol megtörtént Paul Barbatei, az uj törvényszéki főéinek és a többi újonnan kinevezett törvényszé­ki bíró eskütétele. Vasiu esperes imája után dr. Paul Bar­batei. az uj törvényszéki főelnök is letette esküjét, majd Gheorghe Stanescu tör- vényszéki bíró lépett az elnöki emelvény elé, akit Paul Barbatei helyébe, a másn- dik tagozat élére neveitek ki. Ugyancsak’ most történt meg Pop Eugen é3 Pucoia- sebi Nandra uj törvényszéki bírók eskü­tétele, akik eddig a járásbíróságon telje' sitettek szolgálatot. Az eskütétel után a törvényszék részé­ről Trifu Gheorghe rangidős tagozati el­nök. az ítélőtábla részéről dr. Papp János főelnök, az ügyészség részéről Tstrate Gheorghe főügyész és az ügyvédkamara nevében dr. Metes Petre kamarai alelnök' üdvözölték az újonnan kinevezett birákaí és áldást kivántak további munkájukra. Póotor Dezső halála Ismét kidőlt a régi Kolozsvár egy közis­mert és közbeesőit alakja, régi közigazga­tásunk volt érdemes munkása. Rövid, de sú­lyos szenvedés után szombat reggel 62 éves korában meghalt Póotor Dezső, a város pénzügyi szolgálatának nyugalmazott főnöke és volt városi tanácsos. Nemrégen még lát­hattuk erőteljes termetét, amint derűs és szerény nyugalommal rótta imádott városá­nak utcáit és fogadva nagyszámú tisztelői­nek őszintén örvendező üdvözleteit. Mert Póotor Dezső sok tisztelőt szerzett: nehéz hivatalában mindenkit lebilincselt jóságával, kedvességével, szívességével és mindent sze­retett, ami Kolozsvárhoz fűződött, pedig idegenből, régi érmelléki kálvinista nemes családból került ide ifjan. De személyes szá­lak is vonzották és kötötték ide. Közeli to- kona volt E. Kovács Gyulának, a nagy tra­gikus színművésznek és Eszterházy László dr. volt városi főjegyzőnek. Idős korában F Kovács Gyula leányának és a művész sírjá­nak gyöngéd gondozója volt. Mint köztiszt­viselő, rendkívül szorgalmas és pontos volt. Mint ember, kedves és jóságos. Szerény ma­gánélete ellenére is nagy társadalmi tisztelet és elismerés körnvezte. A régi színház lelkes liive volt s ez fokozódott benne, mikor a közel mult feledhetetlenül kiváló primadon­náját, Áldor Juliskát, feleségül vette. A fő- hatalomváltozás után egyideig borkereske­désisel foglalkozott, majd visszavonult a tisztviselőtelep egy kis házába, kertgazdál­kodással és a környék embereinek szeretet­teljes támogatásával töltve utolsó éveit. A drága jó ember elmúlása általános nagy, részvétet keltett városszerte. Temetése ma délután 5 órakor lesz a temető halottas házából. KÖZTISZTVISELŐI ÁTHELYEZÉSEK. -« A pénzügyminisztérium Galeş Dumitru esik' s/.eredai pénzügyi főellenőr: pénzügyigazga- tói megbízással. Marosvásárhelyre nevezte ki. Gales Dumitru dr. Muresan Inltu he1 vét. tclti he ideiglenesen. — Gheorghe C. M. Gprescu főügyészt, aki törvényszéki tőelnö-, ki lángban a brassói törvényszéknél volt, Marosvásárhelyre tábla ügyésszé nevezték ki. Gheorghe Palosanu ügyész helyére, aki más hivatalt foglalta el. —- A Besszarábiában és- Bukovinában bekövetkezett eseményekkel kapcsolatosan az igazságügyi tisztviselői kar­ban létszámfelesleg állt elő. Az Igazságügyed- nisztérium a létszámfeletti törvényszéki bí­rók közül Vasile I. Popa haitii törvényszéki bírót Marosvásárhelyre helyezte át.

Next

/
Oldalképek
Tartalom