Ellenzék, 1940. április (61. évfolyam, 75-98. szám)

1940-04-12 / 84. szám

ÁRA 3 LSI Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Molilor 4. Telefon 11—09. Nyomda- Str. I. G. Duca No. 8. Fiókkiadóhivatal és könyvosztáiy: P. Unirii 9. Telefon 11—99. ALAPÍTOTTA BARTH A MIKLÓS Felelős szerkesztő és igazgató: DR. OROIS LÁSZLÓ Kiadótulajdonos: PALLAS R T. Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 885/ 1938. Irb. Cluj.) Előfizetési árak: havonta 89, negyedévre 210, félévre 480, egész évre 960 lej. IwXl ÉVFOLYAM, 84. SZÁM. PÉNTEK CLUJ. 1 940 ÁPRILIS 12. Norvégia hadserege véres csatákban áll ellen a német előnyomulásnak A németek által még meg nem szállott területen teljes erővei folyik a norvég mozgósítás. — Haakon király kormányává ismeretlen helyre távozott a németektől elfoglalt Hamarból. — Oslo előtt 40.000 tonnányi német hajóteret sülyesztettek el. Áí angolok német csapatszáiiíió hajórajt támad« Bak meg, két német csapatszálíitó hajót és több hadihajót elsüllyesztettek LONDON, április 11, (Rador.) A Reuter jelenti Mahnöböt: A norvég csa­patok beáslak magukat az Oslótól északra körülbelül 80 mérföldre fekvő El- verum kqzség* környékén és erős ellenállást fejtetlek ki a német csapatok át- lörés,i kísérleteinek. A legutóbb érkező hírek szerint nagy ütközet folyik ezen a részen, melyről azonban részletes jelentések nincsenek. STOCKHOLM, április 11. (Rador.) A Reuter jelenti, hogy az osloi fjordfcan 40.000 tanná német hajóiért sülyésztét- t‘ lek el. A német repülőgépek szerdán j bombázták Drammen, Droebeck és Os ; carborg erődítményeket az osloi fjord* ban, amelyek még a norvég haderő ke­zén vannak. Mindhárom helységben liiz ütött ki. Számos polgári egyén meg­sebesült . I A Stockholmban megjelenő „Afton- b lad et“ írja, hogy igen hatalmas német egységek semmisültek meg az ETverum melletti ütközetben. A németek több­száz halottat veszítettek. WASHINGTON, április 11 (Rador.) A \ jjashingioni norvég követségen kijelen- I tették, hogy biztos értesülések szerint n ! norvég kormány véglegesen elhatározta, j hogy ellenáll a német támadásnak. A Reuter szerint a stockholmi rádióál• i lomás megbízható értesülései alapján rö- { 7 id hullámú leadás üljön közölte, hogy ! Nigardsvold norvég miniszterelnök kije• I leütése szerint a norvég városokat és ki j kötöket megszálló német haderő számbe- j Ideg jelentéktelen és a jelenleg mozgó- j sitás alatt álló norvég haderőnek semmi nehézséget sem fog jelenteni ezeknek a I német csapatoknak a visszaszorítása, ! amennyiben meg fogják tudni akadályoz■ i ni az újabb német csapatok partraszöd- I Utasát. LONDON, április 11. (Rador.) A stockholmi rádióállomás jelentése sZc- , rint a norvég kormány mozgósító pa- ' ránc sónak óriási lelkesedéssel tesznek mindenütt eleget a németek által még meg nem szállott területeken. A nor­vég hadseregbe igen sok *véd önkéntes jelentkezett. j AMSZTERDAM, április 11. (Rador.) A Ha­vas jelentése szerint a német csapatok be­vonultak 11 amarba. Haakon király kormányá­val együtt eltávozott a városból ismeretlen irányba. LONDON, április 11. (Rador.) A Reuter jelenti Malmőből érkező hírek alapján, hogy nem er ősi tik meg a norvég és német kor- j mány között állítólagosán lefolyó tárgyalá­sokat. Azt is jelentik, hogy amikor a néme- j tek elfoglalták Narvik kikötőt, megtorpedóz­ták a Norge és Eidsvold nevű 4000 tonnás régi tipusu norvég hadihajókat. LONDON, április 11. (Rador.) Reuter: Sem a norvég követségen, sem a norvég kül­ügyminisztériumban nem erősítik meg act a hirt, hogy tárgyalások folymának Németor­szággal. Hivatalos részről úgy nyilatkoznak, ; hogy a szövetségesek lépéseinek határozott­ságát rövidesen mindenütt meg fogják érteni. Nem szabad azt hinni — jelentik ki hivata­los körökben — hogy ha sikerült is a néme­teknek némely elszigetelt csapatkülönitményl elhelyezni a rendkívül hosszú norvég tenger­part egyes pontjain, ezzel stratégiai szem­pontból valami nagyjelentőségű műveletet hajtottak volna végre. Jelenleg fontos hadmű­veletek vannak folyamatban, ezért tartózkod­ni kell az elhamarkodott következtetésektől. LONDON, április 11. (Rador.) Londonban éjszaka 12 óráig még hivatalosan nem erősí­tették meg a hirt, mely szerint az angol csa­patok elfoglalták volna Bergen és Trond­heim kikötőket. <#A skandináviai h nagy lelentősége van" PARIS, április 11. (Rador.) A „Temps“1 a következőket írja: ,,Németország skandináviai hadműveletei” nek nagy jelentősége van az északi Atlanti­óceáni tengeri hadműveletek szempontjából. Island és Faroer dán birtokok. Most, hogy Dánia Németország kezébe jutott, a szövet­ségeseknek jogúik van elfoglalni ezeket a szigeteket, amelyek kitűnő támaszpontul szol­gálhatnak az északi Jeges-tengeri és észak- Aíianti-óceáni hadműveletek számára." NACYSZABÁSU TENGERI CSATA A SKAGERRAK VIZEIN STOCKHOLM, április 11 (Rador.) A stockholmi rádióállomás jelenti szerdán éj­jel, hogy Marstrand mellett svéd területi vi­zeken nagyarányú tengeri ütközet folyik. Az angol tengeri haderő szétszórt egy nagy né­met szállitóhajókbóí álló egységet. STOCKHOLM, április 11. (Rador.) A Reu­ter stockholmi értesülés alapján jelenti, hogy a szerdán lefolyt skagerraki tengeri ütközet­ben két német csapatszállító hajó és egy tor­pedóromboló elsüiyedt. A stockholmi rádió- állomás jelentése szerint Arendai közelében az angolok elsülyesztettek egy német hadi­hajót. STOCKHOLM, április 11. (Rador.) Reuter: A stockholmi rádióállomás jelenti Göteborg­ból, hogy a Pater Noster szigetek közelében Göteborg kikötőjétől nem messze, nagy ten­geri ütközet folyik már szerda délután 6 óra óta az angol tengeri erők és 10 német csa­patszállító hajó és több német hadihajó kö­zött. A tengeri ütközetbeu sok repülőgép is rásztYtót. Két német csapatszállító Hajót elsülyesztet- tek. A Pater Noster szigeteken követni lehet az ütközet lefolyását, ahová az ágyuk dör­gése messze elhallatszik. Valló mellett szintén tengeri ütközet folyik. Stavanger kikötőben egy norvég hajó el- sülyeszteit egy német hadihajót. A németek később a norvég hajót elsülyesztették. Azt is jelentik, hogy Arendai kikötőt a né­met csapatok megszállták. A csapatokat part- raszállitó német hadihajó a kikötőből való távozása után felrobbant. LONDON, április 11. (Rador.) Az Oslo melletti Horten kikötő közelében az „Ólai Tyr Govarson“ nevű legújabb tipusu és leg­nagyobb aknalerakó hajó elsülyesztett egy német torpedórombolót. BERLIN, április 11. (Rador.) Német ritő repülőgépek szerdán ismételten e * pitolták, hogy az Északi-tengeren angol .su­geri haderő tartózkodik. A megfigyelés köz­lése után azonnal hatalmas német légi erők indultak az Északi-tengerre. STOCKHOLM, április 11. (Rador.) Á Reu- ter-ügynökség jelentése szerint az „Amasis“ német hajót Svédország partjai előtt megVMfr pedózták. A hajó vizkiszoritása 7000 tonna volt. HALIFAX- „A HADI HELYZET MÉG HOMÁLYOS, NEM LEHET TISZTA KÉPET ALKOTNI" LONDON, április 11. (Rador.) A London­ban állomásozó külföldi nagykövetek és kö­vetek jelenlétében Halifax lord angol kül­ügyminiszter szerdán délután nagyjelentősé­gű kijelentéseket tett. Halifax a külföldi diplomaták előtt kije­lentette, hogy a hadi helyzet továbbra is igen homályos és még nem lehet tiszta ké­pet alkotni a folyamatban lévő események­ről. — Nem vagyok tisztában azzal — folytat­ta Halifax — hogy azok a birek, amelyek szerint Norvégia tárgyalni készül a német birodalommal, megfelelnek-e a valóságnak. De még abban az esetben is, ba ezek a hí­rek nem volnának alaptalanok, a szövetsé­ges kormánynak semmi kétségé sem lehet afelől, hogy Norvégia ezt a lépést csak kényszer hatása alatt teszi, tehát a szövet­ségesek azon elhatározása, hogy levonjak a német támadás következményeit és lépése­ket tegyenek az ellen, hogy Németország az Északi-tengeren és az Atlanti-óceánon stra­tégiai fölénybe jusson, továbbra is érvényben marad. — Még nem ismerjük pontosan azokat az okokat, amelyek Németországot arra kény-1 szeri tették, hogy a hadszínteret Skandinávia-: ba tegye át. Lehet, hogy Németország belsői zavarairól van szó, azonban teljes bizonyos-, ţ sággal mondhatom, hogy nagyon kevés a va-' lószinüsége annak, hogy Németország ezzel a kalandjával előnyökre tehet szert. Egyéb ként a semleges államok levonhatják ezek­nek az eseményeknek a tanulságait. Anglia és Franciaország az elmúlt félévben Norvé­giának akármelyik kikötőjét elfoglalhatta volna, ha akarja. A most lefolyó események annak köszönhetők, hogy a semleges álla­mok nem kérnek idejében segítséget, vagy pedig ezt igen későn teszik. Halifax lord ezután hangsúlyozta, hogy Ai.nc.inav államok köztöt egyedül Dániának volt megnemtámadási szerződése a német birodalommal. A nemzetközi jogszabályok­nak német részről történt megsértésére vo­natkozólag Halifax kijelentette, hogy- „a szö­vetségesektől nem lehetett azt várni, hogy el­tűrjék a számukra nyilvánvalóan hátrányos helyzetet. Ezért határozták el az aknák le­I rakását. Nem hiszem, hogy maga Göbbels — akinek pedig a közvélemény önkényes tájé­koztatását illetőleg nagy gyakorlata van — azt képzelné, hogy el lehet hitetni a világgal azt, hogy az angol intézkedésekre felelet­képpen vé ;.-ehaitelt lépések indokoltak és helyesei tolnának. Ezeknek a lépéseknek a célja két uj állam függetlenségének megsem­misítése. Ilyen körülmények között egy vé­dekezésre képtelen ország sem érezheti ma­gát biztonságban“1. — A háború nemcsak a hadviselő felek közötti küzdelem. Eredményétől függ a sza­badságszerető népek sorsa is. Céljainkat már többször világosan leszögeztük: a Németor­szág részéről kegyetlen jogfosztásban része­sített népek szabadságát akarjuk visszaadni és fel akarjuk szabadítani Európát a nemzeti szocialista uralom fenyegetései alól. Szovjetoroszországra vonatkozólag Halifax kijelentette, hogy a szövetségesek nem felej­tik el Lengyelország és Finnország ellen inté­zett, nem provokált támadást. ,,Szovjetorosz- országgal való viszonyunkat mindeneke.ött az határozza meg. hogy ez az állam müven mértékben kivánja segíteni Németországot — fejezte be beszédét Halifax lord külügy­miniszter. Eden: „Lehet, hogy Hiller lépeset megadtak a stratégiai alkalmat a szövetségesek tengert hadereje számár ate LONDON, április 11. (Rador.) Szerdán Eden gyarmatügyi miniszter beszédet tartott és a következőket jelentette ki: — Az utóbbi napok eseményei csak meg­erősítik az angol nép nagy erőfeszítésekre irányuló elhatározását. Lehet, hogy éppen Hitlernek az északi államok ellen tett lépé­sei megadják a stratégiai alkalmat a szövet­ségesek tengeri hadereje számára. Lehet, hogy éppen ez a kétségbeesett lépés. Hitler szorongatott helyzetének jele. BERLIN, április 11. (Rador.) A délutáni német lapok hangsúlyozzák, hogy Németor­szág félelem nélkül tekint a szövetséges ha­talmaknak az Északi-tengeren foganatosban dó ellenlépései elé, mivel szerzett előnyei­nek megőrzésére minden intézkedést meg­tett. A LÉGI HÁBORÚ NORVÉGIA KÖRÜL LONDON április 11. (Rador.) Angol katonai repülőgépek sorozatos támadá­sokat intéztek az ellenséges csatahajók ellen Becven kikötőjében. Egy ellenséges cirkálót megrongáltuk. Az angol repülő gépek ezután visszatértek állomáshe­lyükre. ' LONDON, április 11. (Rador.) Hiva­talos jelentés szerint a norvég partok kö* 1 zekében a német hadihajók ellen táma­dást végrehajtó angol repülőgépek vala­mennyien sértetlenül tértek vissza tá­maszpontjaikhoz. BERLIN, április 11. (Rador.) A DNB jelenti, hogy német forrásból eredő rész- letes adatok szerint a brit légierőnek a Bergen öböl környékén volt állítólagos sikere csak az angol repülők képzeletébe tartozik. Támadáskisérletek valóban vol­tak, de a bombák a vizbe estek. BERLIN, április 11. (Rador.) A DNB jelenti: A német légierőnek a brit ten­gerészet ellen nyert kedden jelentett si* kere nagyobb, mint az első közlesek hin­ni engedték. LONDON, április 11 (Rador.) Az an­gol tengernagyi hivatal kedden hajnalban kiadott jelentése: „A németek állitása, mely szerint súlyos találat ért volna két angol páncélost és két cirkálót, alapta­lan. A valóság ez: egyetlen angol páncé­los sem rongálódott meg, azonban két cirkálót bombaszilánkok könnyebben megsértettek t“ (Cikkünk jolytatusa au utolsó oldM&l _ > f

Next

/
Oldalképek
Tartalom