Ellenzék, 1940. április (61. évfolyam, 75-98. szám)
1940-04-02 / 75. szám
t .1 HÉTFŐ, ÁPRILIS 1. BUCUREŞTI: 12 Gazdasági é* *gé8í»ég- ügyi tanácsok. 12.10 \ietor Prédescü zencka- iá 13 20 Aliivé-«»*61i éti kulturális hírek. 13.20 Kericigök. 14 Hírek. 14.20 Ének. 11.40 Fauna Luca zenekara. 15 Vegyeí közlemények. ll>.02 Irodalmi krónika. 10.17 Erdei daloé- madarak. (Hanglemezek.) 19.50 Hírek magyar nyelven. 20 Jón Petrovici tanár előadása Jean Marie Ouyauról. 20.20 Tánczenc —• Melody dzsessz. Énekel Sophie Gregor. 20.45 Ilirek. 21 Hires zeneszerzők Maurice Ravel zenei hemutató. 22.10 Hírek, sport. 22.3'J Pás/torénekek. Alexandra Grozutn énekel. 2-2.50 Részletek Bach müveiből. (Hanglemezek.) 23.45 Hírek francia, német, angol és olasz nyelven. BUDAPEST É: 7.45 Torna. Iíirek. Lemezek. Étrend. 11 Ilirek. 11.20 Felolvasás. 12 Közvetítés a belügyminisztérium diszterj méből. 13.10 Hegedű zongorakisérettel. 13.40 Hírek. 13.55 Ének, zongorakisérettel. 14.30 Szalonzenekar. 15.30 Hitek. 17.15 Diákfélóra. 17.45 Hírek. 18.15 Részletek a Beszkárt Közművelődési Egyesület vidám műsorából 19 Vaszary Gábor vidám elbeszélése. 19.20 Hoenisch Guidóné sramli-zenekara játszik. 19.50 A magyar munkás élete. Előadás. 20.1“ Hírek. 20.25 Vidám egyfelvonásosok. 21.30 Mosolygó muzsika. 22.40 Hirek, sporteredmények. 23.10 Cigányzene. 24.25 Magyar és külföldi tánclemezek. 1.05 Hirek. KEDD, ÁPRILIS 2. BUCUREŞTI: 12 Gazdasági egészség- ügyi tanácsadó. 12.10 Szórakoztató zene (lemezek). 13.20 Művészeti, kulturális és sporthírek. 13.30 Nagy énekesek (hanglemezek). 14 Hirek. 14.20 Xilofon. 14.40. Román énekek és táncok. 15 Vegyes közlemények. 19.02 Orvosi krónika. 19.17 Gabriela Lupancea szopránénekesnő. 19.35 Teodor Lupu csellón és Teodor Rogalszki zongorán játszik. 20 Hírek magyar nyelven. 21.10 Dragomir Húr- muzescu előadása. 20.25 Valentina Cretoiu- asszony énekel a rádió szimfonikus zenekarának kíséretével. 20.45 Hirek. 21 Szimfonikus zenekar és a Carmen énekkar. 22.10 Hírek, sporthírek. 22.30 Sullivan zene (hanglemezek.) 23 Részletek Bach müveiből (hanglemezek.) 23.45 Hirek francia, német, angol és olasz nyelven. BUDAPEST I.: 7.45 Torna. Hirek. Lemezek. 11.20 Olajkutatás Venezuela őserdejében. Felolvasás. 11.45 Divattudósitás. 13.10 Hanglemezek. 13.40 Hirek. 14.30 Zenekar. 15.30 Hirek. 17.10 Asszonyok tanácsadója. 17.45 Hirek. 18.15 Lakatos Flóris és cigány- zenekara. 18.40 A háziasszony szerepe a nemzeti gazdálkodásban. Előadás. 19.20 A magyar ló. Zichy János Géza gróf előadása. 19.50 1. Cervetto: C-dur szonáta. 2. Beethoven: 7. variáció Mozart egy témájára. 3. Schumann: Adagio és allegro. Hangfelvétel. 20.15 Hirek. 20.30 Giogonda. Dalmű négy felvonásban. 20.25 A gyarmatok megoszlása. Felolvasás. 23.20 A Rádió Szalonzenekara. 24.20 Rácz Béla és cigányzenekara. 1.05 Hírek. A mozik műsora CAPITOL: Kék csillag. A testvériesség, szeretet és önfeláldozás hőskölteménye. A könny és a derű és az üditő humor szín- játéka. Főszereplő: Gary Cooper, Ray Milland és Robert Preston. A film előtt Paramount világhiradó. EDISON: Nagy kettős műsor: I. Kalózsziget kincse. Izgalmas kalandorfilm, Sybil Jason és G&y Kible. II. Jéghercegnő. Pazar revüfilm Sonja Hennin és Ritz-test- vérek. HÍ. Uj hangos hiradó. RIO-mozgó: Ma 3, 6 és 9. Szenzációs dupla műsor. I. A nagy illúzió. Az évad legnagyobb háborús filmslágere. Fősz.: Erich vön Stroheim és Jean Gabin. n. Stan és Bran a butaság bajnokai. III. Ki- ko és a három kis medve. Vígjáték. IV. Journal. Szombaton az előadás föl ötkor kezdődik. KöV. müsörunk: A Berlini Olimpíász. Mindkét rész egyszerre, ROYAL: Az év legtündöklőbb öperettfilmje, Jeanette MacDonald és Nelson Eddy egyetlen modern millioben lejátszódó közös filmjük: Tavaszi széréöád, SELECT: A kisasszony gyereke. Ötletektől sziporkázó, szellemes vígjáték, főszerepekben Ginger Rogers, David Niven, URÁNIA: Szenzációs dupla műsor! I. Az orkán. Dorothy Latnóur csodálatosan szép, egzotikus filmje. II. Egy bűntény titka. Izgalmas kalandorfilm, főszerepben: Donald Wood, Ann Dvorák, Műsoron kívül a legújabb FoX hiradó. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii, SMMHJÍI es «Hl bank bAn A színházi évad egyik legnagyobb eseménye kétségkívül u Bank háti felújítása. Ut ó telt «4 a nagy mii itteni utolsó előadása óta s oz alatt együttesünk fiaiul erői ódáig ej- lődtek és izinosodtnk, hogy ma már a siker reményével vállalkozhatnak a nagy mii fizető szerepeinek eljátszására. Színházunk a tradíciók tiszteletben tartásával, de mégis teljesen korszerű rendezésben hozza színre a Bánk bánt. Kél és félóra leforgása alatt, mindössze kel tiz perces — felvonásközt tartva, pereg le az előadás, anélkül, hogy a szöveget lényeges hozások csonki tanúk. A technikai egyszerűsítés is csak a trugédia nagyvonuluságát emeli ki incg- jobban. A rendezés munkáját Kádár Imre végzi, a főszereplők somban először latjuk Nagy Istvánt Búnk, Fényes Alizt Melinda, Kovács Györgyöt Biberach. Fóth Eleket Tiborc, Holló Györgyöt Ottó, Iíuvudy Nugy Ilonkát Izidora szerepében. Gertrudis szerepét Benes Ilona tartotta meg. A többi szerepekben, a legkisebb feladatban ia a társulat elsőrendű erői vonulnak fel. A színház műsora Hétfő fé’ 9: FENSÉG. FIZETEK! Kedden a BÁNK BÁN előkészületei miatt nincs előadási Szerda fél 9: BANK BÁN. (Teljesen uj betanulásban. uj kiállításban. Rendező: Kádár Imre. Főszereplők: Bánk: Nagy István, Mellinda: Fényes Alice, Biberach: Kovács György, Tiborc: Tóth Elek, Ottó: Bodó György, Gertrudis: Beness Hona, II. Endre: Lantos Béla, Petur bán: Deésy Jenő; a többi főszerepekben: Havady Nagy Ilonka, Szabados Árpád, Simon György, Bérczy Mihály, Perényi János, Hetényi Elemér, Tarr Kázraér, Kudelász Károly, stb., stb. Premier-bérlet 33. szám.) Csütörtök fél 9: BÁNK BÁN. (Rendes beriet 32. Irodalmi bérlet 22.) Péntek fél 9: BÁNK BÁN. Szombat este 9: FENSÉG, FIZETEK! (Hetedszer.) Vasárnap d. u. 3: FELESÉG. (30-adszor, olcsó helyárakkal.) Vasárnap d. u. 6: FENSÉG, FIZETEK! (Nyolcadszor.) Vasárnap este 9: SZÜLÖK LÁZADÁSA. (Hetedszer.) BILINCSEKBEN THURY LAJ OS regénye Feri csak egy-két napig érezte úgy, bog} megbántották, azután elég könnyen beletö rődött a helyzetbe. Ültek tehát egymás mel lett, Irma varrással, vagy hímzéssel a kézé ben, Feri jól kinyujtózva a rozzant hinta székben és elhatározták, hogy beszélgetni fognak. Feri nyomban hozzáfogott ahhoz, ami belsőleg foglalkoztatta, azokat a témákat szedte elő, amelyek gondolatokat tudtak benne kiváltani. Beszélt Burián Tannhauseréről, Sauer Chopin interpretációjáról. Beethoven IX. Szimfóniájáról és egy szonátáról, amelynek témája benne vibrál a fülében, talán meg kellene komponálni. Nem azért, mintha érdemes volna, inkább csak úgy játékból Szórakozásnak. Irma nyugodtan hallgatta, végül azt mondta: igen és ajánlotta, hogy Írják össze, mi mindent kell a legközelebbi időkben vásárolni a háztartás számára cs mennyi pénzre számíthatnak tulajdonképpen. A jó beosztás nagyon fontos. össze is írtak mindent, azután még továbbmentek, valóságos kis költségvetést dolgoztak ki, hosszabb időre. Megállapították, mennyi kell lakásra, kosztra, mosásra, fűtésre, mi marad egyéb szükségletekre, mire telik és mire nincs fedezet.. Irma lábasok, re- szelők, futószőnyegek és fehérnemüek beszerzését tervezte, Feri mindezt helybenhagyta, a maga részéről csak a filharmonikus koncertekre szeretett volna két egészen olcsó bérletet és fel akart vétetni a költség- vetésbe havonként egy operaelőadást, egész olcsón, a harmadik emeleten. Hosszú vita után kiegyeztek ötven százalékra. Az opera bennmaradt az előirányzatban, a koncertbérletet azonban törölni kellett, mert igazán nem volt rá fedezet. A sok számitgatás, tervezgetés jó néhány délutánt igénybe vett. Amikor mégis beleuntak már, Feri megint visszatért a szonáSzavpnként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresők, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, vagy eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott leveleket továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyv- oszíálvunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÖNYYOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii 9.) vesz fel. Telefon 11—99. Címet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani ! WEG YES Tövisi állomástól 20 kilométerre cca. 15 ezer méter bükktüzifa kitermeléséhez megfelelő tőkével társat kérések. Cim a kiadóhivatalban. Gy. 1892 Egy női varrógépet bérbe keresünk. Str. Avram láncú 20., Ráthonyi. G. 3229 Régi hegedű eladó. Ugyanott hegedütani- tás 6 hónap alatt, újabb módszerrel, garanciával. Próbaidő egy óra, azért nem kell fizetni. Sztojka, Str. Lutoasa 11. G. 3196 Garanciával, nagy gyakorlattal rendelkező kereskedő, bizalmi állást keres. Megkeresést „Megélhetés“ jeligére kér. Ko. 80 INGATLAN ÉS LAKÁS A legjobb módszerrel magyar gyorsírást tanítok jutányos áron. Érdek, az Ellenzék ki- adóhivatalábam G. 3181 Keresek Clüjon május elsejém 4—5, esetleg több szobás modern lakást, lehetőleg egyedüli házban. Szives ajánlatokat E. Gartner Dej, Fabrica de ciment cimre kérek. . ____________. ,______________Ko, 7 Kiadó május 1-re 2 szobás/ összkomfortos lakás. Érdeklődni dr. Felix, C, Reg. Ferdinaud 16. ______________ Ko. 79 Kiadó májusra Erzsébet-uton földszintes 3 szobás, komfortos lakás. Megtekinthető fél 3- tói 4-ig. Érdeklődni Katona Sándornál, Regele Ferdinand 34. I. 7. G. 3232 Eladó egy házhely Str. Bucurestiben és használatlan parkett. Értekezni lehet d. u. 4—6 között Str. Paris 54/a. K. 52 Kiadó egy szoba, előszoba, kapualatti bejárattak Megtekinthető d, u. 3—4 óra között Calea Victoriei 32. Ko 52 1 9 40 April* 2. fára, Irma azonban elégedetlenkedett. «•* Mindig ölya^ojjröl besztdüz, «mibe/. *,a értek ée azért nem U érdekel. Ne haragudj, de inkább beszéljünk másról. Nyomban elmondta, hogy özvegy Kopomre né kiállbatutlun öregasszony. Allund óun ott téttfereg körülötte, nini« az ebédet főzi. motyog, diiiitiyög magában, folyton jár u szája és ha például elvisüi u lőtt krumplit u vízvezetékbe'/ leönteni róla a vizet, nyomban eloltja u gázt, hogy egy percig se égjen hiába. Igazi hárpia, még szerencse, hogy *t leánya, Mariska, olyan kedves, előzékeny teremt«' . Mindig leinti az. anyját, tegnap is rákiabált, hogy fogja be a száját, mama. A második emeleten Holzcrék kidobták u leányt, mert kilopott tiz pengőt az asszony retiküljébőJ. Nagy 1 árma volt, még feleselt is a szemtelen. A bérét meg a cselédkönyvét követelte. az egész ház zúgott a kiabálástól. Bizony, nehéz manapság ValamireValó leányt kapni. Ügy elrontják őket a legtiöbb helyen, hogy azután semmire sem lehet menni velük. Majd ha lakásuk lesz, faluról hozatnak maguknak egy rendes, romlatlan leányt. Feri csendesen hallgatott, azután azt mondta: Igen. Menjünk aludni, jó? Néha eljártak Feri anyjához, egyszer-más- szór Katóékhoz is, ők is voltak néha náluk. Egyszer nagy uzsonna is volt a szobájukban, négy, vagy öt asszonnyal a rokonságból és Dobos Jancsival, Feri legelegánsabb kollégájával a bankból. Nagy esemény volt persze, napokon át folyt a2 előkészítése, a különböző részletek megbeszélése. Feri izgatott volt és lelkes, Irma ezzel szemben nyugodt és körültekintő. Feri fantasztikus terveket szőtt, teát, hideg sülteket, spanyol borokat és kaliforniai szőlőt ajánlott. Irma hűvösen elutasította azzal, hogy egyszerű uzsonnáról, van szó, nem lakomáról. Jó erős kávét főzött, vajaakenyeret adott hozzá, azután almát és mogyorót, meg néhány szem datolyát. Feri minduntalan felugrált az uzsonna alatt, vizet hozott, kávét kínált, a vendégek kívánságait leste és tele volt bizonytalansággal, hogy jól érzik-e magukat mindannyian. Irma néhányszor elégedetlen pillantást vetett rá ezért, mikor pedig a vendégek eltávoztak, sóhajtva szedte össze az üres tálakat. Azt mondta közben: — ötszáz koronába került a mulatság. Isten bizony, nem ért annyit. A második hónap végefelé odakint a konv ! búban kitört a hart özvegy Koponicsné so- j káig dohogott, dörmögött a nagy villany- ; számlák miatt, végre egyszer lezárta a gáz I órát és nem lehetett ebédet főzni. Délután 1 két órakor, amikor végre hazakerült a 1 leánya, borjuszeletet kellett sütni hirtelen I és a cukrászdából kellett felhozni süteményt j hozzá. Mariska vijjogóan éles hangon ráförmedt az anyjára, hogy miért csinál ilyené- I két, de előhozta a gázszámlát és hosszasan I fejtegette, mennyivel fizettek többet az el* I mult hónapban, mint rendes körülmények. között, édesemnek nevezte Irmát, de felszó- I litotta, hogy fizessék a gázszámla felét. I Irma a bérleti szerződésre hivatkozva, ke- j reken elutasította és magához vette a gáz- j órakulcsot, amelyet három napig féltéke* nyen dugdosott. A negyedik napon az öregasszony sikeresen lecsapott rá a gázóránál és visszavette a kulcsot, ami nem ment kölcsönös szidalmak nélkül. A kritikus pillanatban megérkezett Mariska is, mézédesen mosolyogva éhenkórász bandának nevezte Ir- máékat és tizenötödikére felmondta a la* kást. Irma indulatosan követelte Feritől, hogy szerezzen elégtételt neki, mutassa meg, hogy férfi, aki nem engedi sértegetni a feleségét. Feri nyugtalankodva hallgatta végig, nem tudta, mihez kezdjen. Miféle elégtételt kérhet két vénasszonytól? Olyasfélét proponált, hogy talán vállalni kellene azt a gázszámla-differenciát, Irma azonban hallani sem akart engedékenységről. Nem, nem hagyja kizsarolni magát, abból nem esznek. Feri kedvetlenül és vonakodva bár, de végül átment Koponicsékhoz. Mariska előkelőén és hűvösen, tüntető udvariassággal ít# gadta. Meghatott hangon éipanaszolta, hogy Irma az ő drága, jó anyját, nyomorult vén dögnek nevezte* két évre visszamenőlég ki- ! rakta Feri elé az összes gázszámlákat, hivatkozott ä nehéz viszonyokra és Irina összeférhetetlen természetére. Szerinte ez köztudomású volt az egész házban, hiszen rövid idő alatt összeveszett â mészárossal, Biieh* lemével a második emeletről, a Faragóék cselédjével és a házmesterrel is. Érre már felcsattant írma hangja a konyhában. Szemtelen rágálmáZÓfiak nevezte Mariskát, aki háreiasan kir&hant á konyhába éö a szobájuk küszöbén állva, kikérte magának az ilyéii közönséges hangot. A következő kölcsönös gorombaságok lényege az volt, hogy a háziasszony piaci kofa, Irma viszont nem uri- asszony, hanem boitilány, semmiféle műveltsége nincs. Feri csak nagy nehezen tudta Irmát visz- szavinni a szobába, a megdühödött háziasz- szonynak pedig azt hangsúlyozta, hogy csak néhány napról van szó, tizenötödikén úgyis kiköltöznek. Próbáljanak addig megférni valahogyan békésen. (Folytatjuk.)