Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)

1940-03-09 / 56. szám

E L l E H t £ K / üoszkva ui^máiiiniszera feékeajánlaiotf iuÜa^otí svéd Icüzveiiiéssel Fianországhoz Helsinki hivatalos jelentés szerint: vu finn kormány tudomásul vette, hogy $Zú v je 'orosz ország nagyobbarányu követelésekkel készül előáll a ni, mim \z ultimátum ma éjjel jár le. ~ A finn kormány újabb korosztály bevonulására adott ki rendeletet ősszel.-1 PÁKiS, március 8. (Rador.) Havas: A Finnországnak átadott szovjetorosz ultimátum határideje ma éjszaka lejár. !A Svédország közvetítésével' és a né­met birodalom támogatásával átadót^ jegyzék még drákóibb feltételeket szab, mint az ellenségeskedések meg'« {kezdésekor* Ez a cime á „Paris Soir“ által a Georges Kessel finnországi tfü dósitjó tollából közölt cikknek. A finn külügyminiszter most tért vissza Stock* hóimból, ahova a svéd kormány meg­hívására ezelőtt nyolc nappal érkezeit. A finn külügyminiszter társaságában megérkezett Gusztáv király rendkívüli megbízottja is. Megérkezése után Ritfi rniuäszterelnök azonnal minisztertaná-* csőt hivott össze, amelyen Tanner be­jelentette, hogy Svédország Oroszor­szág kérésére vállalta a közVetitő sze­repet a két ország között. Svédország képviselője fogja tehát közvetíteni {Moszkva kívánságait. Ezután a svéd kiküldött közölte a finn kormánnyal a Szovjetunió béke* feltételeit: i. Finnország átengedi Szóvjetoroszországriak az egész karé /Fiai földszorost, Viipurivaj együtt. % Finnország átengedi a Ladoga-tót ól északkeletre fekvő területet SZorvatala várossal. 3. Finnország átengedi a Lappföld északi részét Petsamo kikö­tővel. 4. Finnország Hangö^zigetet és az ugyanilyen nevű félszigetet átenge di az oroszoknak. A svéd kormány az orosz kormány­tól tiznapi határidőt kapott a két ál­lam közötti békekötés érdekében meg» indítandó tárgyalásokra. A határidő március 8 róí, péntekről, 9=re, szombat­ra virradó éjjel jár le. STOCKHOLM, március 8. (Rador.) Havas* Diplomáciai körök a legnagyobb Ä finnek tegnap Is visszavették az orosz támadásokat HELSINKI, március 8. (Rador.) A finn hadvezétösóg közleménye: Szerdán a karé- liai föl'dszoros nyugati részén, \iipuritól 'északnyugatra, intézett heves támadást az el- , lenség. A Viipüri öbölben fekvő szigetek bir­toklásáért még folyik a küzdelem. Az öböl jegén előnyomuló orosz csapatok nagy vesz- ' tőségekét szenvedtek. A Viipuri-öbö! és a Vtlokei-folyó között a finnek visszaverték az oroszok támadását és több, mint 30 harciko- : csit megsemmisítettek. A Taípalc-frontszakaszon szintén visszaver­ték az oroszok támadását. A Ladoga-tótól északkeletre az ellenségnek sikerült néhány a Piíkaranta szigetcsoporthoz tartozó szige­tet megszállani. Ettől északra KoHaenjervi mellett szerda óta folyik az «ütközet. Kuhíno vidékén a finnek szétmorzsolták az orosz tá- máriásokat. A Finn-öbölben az ellenségnek a Viipuri-oKöi keleti partján végrehajtott előnyoriiúl'R?áí megáiiitották, A finn repülőgépek a Eítm*öböl jégén feli»« ipyomuló orosz menetelő oszlopokat meglep­ték és bombázták. Különösen híves légi küzdelem folyt Vii* purl vidékén. MOSZKVA, március 8. (Rador.) A ieüin- grádi katonái körzet főparancsnoka március 6-án este a következő hadijelentést adta ki: Nem történt semmi emlitésreméltó esemény. A szovjet légihaderő ellenséges csapatokat és hadállásokat bombázott. A légiharcokban há­rom repülőgépet lelőttünk. HELSINKI, március 8. (Rador.) Havas: Bizonyos meglasstdás állapi iható meg a Vii* puri elleni orosz offenzivában. A fiwnek -el­lenállása csalódást kellett az orosz csapatok soraiban, melyek nagyon alábecsülték az el­lenség ellenálló képességét. A Finn-öböl jege .vplt az utóbbi harcok színtere s » szovjet Áss oíasí-anjíol szémtííában nem történt változás a tsgnapí nap folyamán HELSINKI, március 8. (Rador.) Csütörtökön este a kővetkező finn híva* talos közleményt hozták nyilvánosságra;; „A finn kormány tudomásul vette azt a tényt, hogy a Szovjetunió nagyobbarányu követelésekkel készül elöál Inni, mint amilyeneket a mult összet terjesztett elő. A követelések részletei töt még nem lehet pontos képet adni.“ titoktartással kezelik Svédország köz- vetítő szerepének kérdését. Általában azonban az a vélemény, hogy az oro­szok igen súlyos békefeltételeket szab­tak. j AMSZTERDAM, március 8. (Rador.) A holland sajíő is foglalkozik azokkal az esetleges közvetítő tárgyalásokkal, amelyeknek célja a finn—orexsiz viszály megszűntetése volna. A „Telegraaf“ többek között a következőket irja: Hír szerint Erkko finn követ és Ko- lontai asszony, Szovjeíoroszország stockholmi nagykövete között tárgya- lások indultak meg. A közvetítő sze­repre a svéd Ikülügyminiislzter vállal­kozott volna. Stockholmban még nem erősítették meg ezeket a híreket. A svéd külügyminiszter sem nem cáfolta, sem meg nem erősítette azokat. A hi rek mégis megfelelnek a valóságnak, mivel már több napja folynak a tár­gyalások és Paasikivi, Ismert finn po­litikus, aki októberben és novemberben a moszkvai tárgyalásokon Finnországot képviselte, néhány nap óta Stockholm* ban tartózkodik, ahová a finn külügy minisztériumi protokollfőnökkel együtt érkezett. Hasonlóképpen nagy titok* ban megérkezett a svéd fővárosba sa­ját repülőgépén dr. Dietrich német bi­rodalmi sajtófőnök is, aki azonban egy napi tartózkodás után visszatért Bér* linbe. Blücher helsinki német követ hosz* szas megbeszélést folytatott Rosenbro- yer tábornokkal, Mannerhelm marsall megbízottjával és ismertette előtte Né nietország álláspontját a finn—orosz béketárgyalások kérdésében. Későbbi berlini távirat cáfolja, hogy Dietrich sajtófőnök a svéd fővárosban időzött a olna. HA ÉJJEL A S2A&AB MEZŐN í HÁLTUNK OLYAN SZÉL FÚJT! !- BORZASZTÓAN KÍNOZ MOST j AZSABA J íicraragiiHMa.^^—zd /s LOANS UN IMÉNT í AZONNAL ENYHÍTI Lr A FÁJDALMAT! A behívott hátizsákjából vagy kalonaládájából nem .szabadna hiányoznia a Sloan’s Linimenlnek, amely enyhít minden hülésböl vagy ütéstől eredő fájdalmat. Kenje be a sérült testrészt Sloan’s Linimenttel és azonnal kelle­mes meleget fog érezni, amely magával hoz friss, egészséget adó vcrhullúmot. Neuralgiánál, zsábánál, csuzos fájdalmaknál, rándulásoknál és zuzódások­K* A 1 * ■ClAun'c T lm* m « rv f nál: Sloan’s Liniment. ". , oy-’-Fntyv V ­ZERVE21T] TEVÉKIMy-^ SÉGÉT. vr ->r -| - -y —írn^Lvywrwtvuxrn csapatok számos különítménye veszett a ten­ger hullámaiba, mikor zárt sorokban vonul­tak fel és a finn tüzérség betörte alattuk a jeget. Véres harcok folynak Pölläkkalä vi­dékén. HELSINKI, március 8. (Rador.) A „Reu­ter“ katonai tudósítója hangoztatja, bogy a finn repülők egyre nagyobb szerepet játsza­nak a szovjet csapatok karjalai balsikereiben, melyek jórészt nekik tulajdoníthatók. Hála felderítő repülőiknek, a finnek megbiusitot- ták az oroszoknak a Viípurí—Helsinki vas- j útvonal ellen inditott rajtaütésszerű támadá­sát. A Kogland-szigetéről elindított csapatok partra szállítását ugyancsak repülőik hiúsí­tották meg, okik gépfegyverekkel támadták a jégen előnyömuló és teljesen védtelen oro­szokat. HELSINKI, március 8. (Rador.) Finnor­szágban behívták az. 1920-as korosztályt. Békeidőben e korosztály behívására csak ősszel került volna sor. SUMNER WELLES MEGKEZD* i TE PÁRISI TÁRGYALÁSAIT PÁRIS, március 8. (Rador.) Sumtter WfeU.es amerikai kiküldöttet Csütörtö­kön Lebrun köztársasági elnök fogadta kihallgatáson az Eiysée-palotában. PÁRIS, március 8. (Rador) Csütörtök délután Sumner Wellest Daíadier mi niszterelnök kihallgatáson fogadta. A kihallgatás 5 órakor kezdődött és 6 óra 50 perckor ért véget. Daíadier csütörtökön este Sumner Welles tiszteletére vacsorát adott, me* lyen többek között Murphy amerikai i megbízott, Moffat, au amerikai külügyminisizitérium európai ügyosztá­lyának igazgatója, Chautemps helyettes m iniszteren lök, Bonnet igazságügy mi­niszter és Champetier de Ribes külügyi államtitkár vettek részt, PÁRIS, március 8« (Rador.) A Havas iroda tudósítója előtt Sumnetr Welles (kijelentette, hogy sem közvetlenül, sem közvetve nem tehet kijelentéseket benyomásairól és értesüléseiről és a tárgyalásai során kifejtett szempontok«* róí. Ellenben kijelentette, hogy vasár­nap reggelig tartózkodik Párisban, majd Londonba utazik, ahonnan a jövő hét folyamán még egyszer néhány órá­ra visszatér a francia fővárosba. AZ AMERIKAI KIKÜLDÖTT NEM HAJLANDÓ UJSÁGNYN LATKOZATRA PÁRIS, március 8. (Rador.) Az Egye­sült-Államok nagykövetségén Sumner Welles fogadta az újságírókat, akik előtt többek között kijelentette: ■— Európai küldetésem céljára és tér* mészetére az Egyesült-Államok elnöke világosan rámutatott, mikor megkezd­tem utazásomat. Olaszországi, német­országi, franciaországi és angliai láto­gatásom célja csak az, hogy jelentést tehessek az elnöknek az európai jelen helyzetről. Nem teszek indítványokat és nem vállalok kötelezettségeket kor­mányom nevében. Welles csütörtök délután találkozik Lebrun elnökkel, 5 órakor pedig Dala* dier miniszterelnök fogadja. Párisban csak vasárnapig marad, mikor repülő­gépen Londonba megy. Az Egyesült- Államokba való visszatérése előtt né­hány napot Rómában tölt. Párisban időzése alatt WeJJes találkozni fog a lengyel kormány több tagjával is. LONDON, március 8. (Rador.) Ken­nedy amerikai nagykövet visszatért az angol fővárosba. Kennedy december elején utazott vissza az Egyesült-Állá* mokba, ahol Roosevelt elnökkel és Hull külügyi államtitkárraj folytatott meg­beszéléseket az európai helyzetről. Csü­törtök reggel Párisban Sumner Welles amerikai megbízottal folytatott tanács­kozást. nem akar az olasz érdekeknek ártani, de a hengerzár szigorúságából nem enged“ LONDON, március 8. (Rador.) Angol la­pok jelzik, hogy Anglia az olasz tiltakozó jegyzékre adandó válaszában közölni fogja, hogy nem áll szándékában az olasz érdekek­nek ártani, de mégis meg akar tenni min­den intézkedést, hogy a tengerzárnak maxi­mális hatékonyságot biztosítson. A „Time*“ szerint Anglia minden lehetőt megtesz, hogy a tengerzár által a semlege­seknek okozott kellemetlenségeket csökkent­se. A „Daily Telegraph“ szerint Anglia kész szenet szállítani Olaszországnak, ha cserébe iparcikkeket, főleg repülőgépmotorokat és hadianyagot kap. Nagybritannia kész megvá­sárolni azokat az olasz termékeket is, me­lyekkel a német szenet fizették volna. A megegyezés már létre is jött, csak az aláirás volt szükséges, mikor ezt a Duce elutasí­totta. A „Daily Mail“ szerint a szövetsége­sek nem engedhetik, hogy legfőbb fegyverü­ket, a tengerzúrt elvegyék tőlük. BERLIN, március if. (Rador.) A ,,Deutsche Allgemeine Zeitung“ egyik cikkében megál­lapítja, hogy a német szénrakományt szállí­tó olasz hajók elkobzása nemcsak Olaszor­szágot. és a semleges államokat, hanem Né­metországot is a legnagyobb mértékben érin­ti. A német szénrakományt szállító olasz ha­jók feltartóztatása bizonyltja, hogy Anglia nem. veszi tekintetbe, a nemzetek jogait, ha­nem a helyzetnek és célnak meg felelőleg al­kalmazza az érdekeinek megfelelő eszközö­ket. Mind nyilvánvalóbbá válik, hogy as an­gol—német viszály nyomán biztosan az egész Európa szembehelyezkedik Angliával — ál- 1 lapítja meg a lap. ! PÁRIS, március 8. (Rador.) Csütörtök reggeli francia lapok figyelme .Welles láto­gatása felé irányul. A „Petit Párisién“ üdvözli Wellest és nyomban kijelenti, hogy Franciaországnak nincs titkolni valója. Senki sem fedezheti fel benne a legkisebb hóditási vágyat sem. Ezt különben Welles előre is tudja s csak meg­erősítheti véleményét. A „Figaro“ szerint Welles, mikor francia földre lépett, olyan országba érkezett, hol szabad embereknek saját véleményük lehet. A szélső jobbtól, a szélső baloldalig, minden francia egyetért a létkérdésekben. A „Matin“ szerint Wellesnek meg kell értenie, hogy Franciaország, mely egy háromnegyed évszázadon belül harmad­szor áll harcban Németországgal, azt akarja, hogy jelenlegi eröfeszitése az utolsó legyen és hogy a jövőbeli béke biztosítva legyen. AMSZTERDAM, március 8. (Rador.) Rot­terdam kikötőjében még négy olasz hajó ka­pott utasítást német eredetű ssénrakonuínv felvételére. A hajók Rotterdamból való tá- ' vozásuk után Doivns ellenőrző kikötőbe mennek. Pénzügyi önkormányzatot kap Horvátország? BELGRAD, március 8. (Rador.) Csütörtökön délután nagyjelentő­ségű minisztertanácsot tartottak a jugoszláv fővárosban. Ezerdán az összes kormány-koa­lícióban résztvevő pártvezérek gyűlést tar­tottak. Jól értesült körök szerint a tanácskozások főtárgyát a beljrolitihai és különösen a hor­vátországi helyzet képezte. Szó van arról, hogy a horvát bánság pénzügyi önkormány­zatot kap, amelyről nagy vonalaiban az augusztus 26-ikí szab—horvát egyezmény is rendelkezik. Ennek gyakorlati megoldása azonban eddig igen sok nehézségbe ütközött. A kérdést az is komplikálja, hogy amennyi­ben a képviseiőházat feloszlat jók. u közös állami, költségvetési külön eljárásnak kell alávetni. A minisztertanácson a horvát szr- paratista-csoportok terrorcselekményei is szó­ba kerüllek. Jugoszláv politikai körökben igen kedvező benyomást telt Macseh emlé­kezetes kiáltványa, amelyben felhívta a hor­vát lakosságot, hogy a jugoszláv hatóságok­kal karöltve igyekezzék a zavariheltő moz­galmat elfojtani, mert annak háta mögött külföldi bujtogalól: állanak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom