Ellenzék, 1940. március (61. évfolyam, 49-74. szám)
1940-03-07 / 54. szám
wn a tTTTnvrzr 1 f) v ft m m r c In f 7. ■.MÉM ssiMHuCB %mm HAZUDIK A MUZSIKASZÓ Erdélyi Mihály operettje a színházban A Thalia operett együttcíének operett* wprijt sorozatában ke rillt MÍnro teguap este Erdélyi Mihály annakidején n»»gv sikert es sorozatos előadásokat megért operettje, u .Hazudik a muzsikaszó. Az operett kedvelőinek ma is változatlanul tetszik darab, amely jellegzetesen Erdélyi Mii» ţ »poréit, tele romantikával, humorral és kt•'es, fülbemászó zeneszámokkal. A nagyon bálás szerepek, s a táncok most is sikerre vittek a darabot, amelynek — és különösen u kitűnő rendezésű előadásnak, amely Gróf László pompás munkája — tegnap is nagy sikere volt Stefanidesz József, mint mindig, most is. kiváló tudással vezette a durah zenei részét. Az előadás lelke Stefanidesz Ily. aki egy parasztlány szerepében aranyos humorral, lobbanó jókedvvel és kedvességgel viharzik végig a három felvonáson. Partnere 1 ülöp Sándor, aki ugyancsak maga a megtestesült jókedv. Sántha Ilona Julia szerepében rendkívül finom és szép jelenség, énekszámait { biztos tudással, pompás muzikalitással adja I elő. Orgánuma is nagvon kellemes, csak szín* i padi gyakorlatra van meg szüksége. Csenge- ; ry Aladár jáUszu :> bonviván-szerepet és most j is jól érvényesül kedves sziaészegyénisége, \ különben igazán jó szinusz is, csak mintha j *i tnásodik felvonás utolsó jelenetében ütött vona meg hamis hangot, ami a hamis roman- j tikáju jelenetben, operettről lévén szó, egy- j általán nem veszedelmes hiba. Báesa Éva fő- , leg mint táncosnő kitűnő, boszorkányosán j ügyes táncos. Czoppán Flori jellegzetes figu- Pártnere a fiatal Flora Jenő, ugyancsak I ügyes táncos. Czoppán Flóri jellegzetes figu- I rát ad és igen jó. habár a hasonló szerepek nem illenek egyéniségéhez. Réthely Ödön I kifogástalan alakítást nyújt. Szentes Ferenc rcmekhangu énekes, akinek hangja kifogástalanul érvényesül olasz dalában. Szentiász- j lói Erzsébet előnyösen tűnik fel kis szerc- j pében. A közönség szerettei és sok tapssal fogadta az operett felújítását. BILINCSEKBEN THURY LAJOS regénye BOMBAÜZLET; olcsó hely árakkal Csütörtökön délután öt órai kezdettel az idei szezon egyik nagy sikert aratott operetta jdonsága, a Bombaüzlet kerül szinre olcsó helyárakkal. Este kilenc órai kezdettel a GOLDMARK ZENE-EGYESÜLET tartja rendes évi hangversenyét. A színház műsora Szerda fél 9: HAZUDIK A MUZSIKASZÓ. Csütörtök d. u. 5: BOMBAÜZLET. (Olcsó helyárakkal, először.) Este 9: A GOLDMARK ZENE-EGYESÜLET HANGVERSENYE. Péntek 9: A BUKARESTI OPERETTSZIN- HÁZ VENDÉGJÁTÉKA. Szombat d. u. 5: HÁROM A KISLÁNY. (Először olcsó helyárakkal, Stefanidesz Ili vendégjátékával.) Vasárnap d. u. 3: PLTSZTAI SZERENÁD. (Olcsó helyárakkal.) D. u. 6: HAZUDIK A MUZSIKASZÓ. Este 9: HANDABANDA. Hétfőn a SZÜLÖK LÁZADÁSA előkészületei miatt nincs előadás. Szavanként 2 lej. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Állástkeresők, üdülőhelyek és fürdők hirdetései, továbbá elveszett, vagy eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként 1 lej. Jeligés levelekre, megkeresésekre csak válaszbélyeg ellenében válaszolunk és csak portózott leveleket továbbítunk. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyv- oszfáiyunkban. bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii 9.) vesz fel. Telefon 11—99. Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott cimre kell irányítani ! DK. MANUEL FORDÍTÓ IRODA Memorandului 24. Telefon: 16—37. Zálogkölcsönt értéktárgyakra ad „Braso* veana“ zálogház Cluj, Saguna 6. Ko. 20 HAJFESTÉS, tartós ondolálás, divatos frizurák: Bayer, Iorga-u. 11. Ugyanott gyönyörű körömlakk kapható. K. 61. SIMON FORDÍTÓIRODÁBAN fordítások, másolások, minden nyelven szakszerűen készülnek. Sír. Reg. Maria 13, EMELET. K 219 Fix fizetéssel és percenttel lapárusokat keresek. Jelentkezni lehet d. e. 11—1-ig Str. I. G. Duca No. 8. Ebédlőim tor íelmodern, egészen jókarban lévő, szőnyeg, ebédlő- és kávéskéazíeC ívük ketrec és szétszedhető drótkerítés eladó. Cim Moldovan Grigorescu 55 füszerüzlet. G. 3190 1 INGATLAN ÉS LA K ÁS I Szoba-konyhás uj ház 250 m~ gyümölcsössel eladó a Str. Vasile Rauta 6. szám alatt. G. 3186 Kiadó különbejáratu bútorozott szoba. Str. Tebei 17. sz. G. 3187 Belvárosban főtér közvetlen közelében kiadó két nagy szoba irodának, műhelynek al- IcaSmas. Cim a kiadóban- G. 3190 Perfekt gépirónő délutáni munkát keres, irodai munkát is elvállal. Címeket ,,Pontos“ jeligére kiadóba kér. K. 29 Á legjobb módszerrel magyar gyorsírást tanítok jutányos áron. Érdek, az Ellenzék kiadóhivatalában. G. 3181 Spulmrozó nő, ki kötéshez is ért, állást keres. Str. Fierului 103. G. 3189 INYESMESTER j szakácskönyve, uj bővített kiadás, hatalmas kötet vászonkötésben 215 lej, Biri néni szakácskönyve 100 lej, Székely Asszony 40 lej, Kovács: Az Ízletes diéta szakácskönyve 191 lej Lepagenál Kolozsvár. Postáu utánvéttel. Kérjen jegyzéket. LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a legválasztékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék .könyvosztályában, Ciuj, Piaţa Unirii. 7 Az «•gi'hí idő alatt egv mg volt rajta, annak a hátit is leszakította zsebkendőnek. Kiiny- nyii elképzelni, milyen állapotban lehetett a/ ing, amikor végre megérkeztok. Későn ,:ste érkeztek meg abba j faluba, umelyhe munkára vitték okét. Alacsony gerendán, nagv szobába kerültek, arnel)ben hosszú asztal köt öl t»z, vagy tizenkét régebbi hadifogoly üldögélt. Mögöttük nagy csomó nősze- Hiély tolongott niirii csoportokban, fiatal, szeplős parus/.tlányok, erőteljes, iz.moslestü asszonyok. Egyszerre csak kilépett a csoport- ból egy piros fejkendős, sápadlképü kislány és beszélgetni kezdett Ferivel. Az egyik régebbi íogoly magyarázta meg, mit akar: azt mondja, hogy kimossa az ingedet, pajtás, ha vele alszol az éjjel. Hát ez aztán hallatlan önfeláldozás lett volna. Ilyen jó dolgunk volt odakint. Mindenki nevetett, legjobban a fekete leány, akinek csak ugv villogott a szeme, hegyes kis togaivul az ujkál harapdállu. Mindenáron tudni akarta, hogy kimostn-e a pi* roskendós leány az inget, de a fiú csak legyintett. — Eb, dehogy is, tizennégynapi gyaloglás és egyhetes marhavágón után túlságosan nagy fáradtság lett volna. — Hát másnap, vagy harmadnap, akkor sem? A fiú elkomolyodott, rendreutasitólag nézett a lányra. Nem, soha, az egész kétesz- tendős fogság alatt 6oha. Nagyon érthetően és meggyőzően akarta kifejezni azt, amit érzett. Egy pillanatig gondolkozott, azután azt mondta: — Tudja, gyógyforrásoknál, nyilvános kutaknál van néha egy láncra kötött bögre, amelyet senki el nem vihet, de mindenki ihat belőle. Soha sem iszom az ilyen bögréből. Azt akarta, hogy ez a néhány szó életfilozófiát és erkölcsi szilárdságot fejezzen ki, de nem a legjobban sikerült, sőt egyszerre gyerekesnek, éretlennek tetszett. Ezt ő maga is érezte, amint kimondta, valami kényszeredett. nyugtalan kifejezés jelent rneg az ar- eán. A pohara után nyúlt, de egy ideges mozdulattal feldöntötte. A ezines ital regig- folyt az asztalon. Kató az asztalkendő után kapott, a hosszú fiatalember flegmatikusán tovább szívta a pipáját, de a fiú ugv érezte, hogy lekicsinylő, fölényes kifeiezese van az arcának. A fekete leány azt kérdezte: — Azt akarja ezzel mondani, hogy magának még soha semmiféle kalandja sem volt? Úgy gondolja, hogy az ilyen . . . közhasznú nőkre rá se nézett soha? A fiú bosszúsan legyintett. Semmit sem akar mondani. Mindegy. A leány csalódottnak látszott, — Istenem, mikor pedig az olyan érdekes — mondta elgondolkozva és olyan fény csillant fel a szemében, amely a fiúnak rendkívül ellenszenves volt. Útközben hazafelé jódarabig boncolásokról és anatómiai problémákról beszélt Ferinek, csak egyszer állt meg, valahol a sziget közepe táján. — Maga milyen furcsa fiú! — kiáltotta és csodálkozva bámult az arcába. — Tudja, hiányzik magából az a három év, amit háborúskodással töltött el a harctéren, meg a hadifogságban. Olyan maga. mint a mostani tizenkilencévesck, még olyan sincs talán. A fiú elpirult és indulatosan, majdnem gorombán felelt: — Bolondság. Maga ezt nem érti. Még valamit akart mondani, hirtelen próbált összehozni néhány mondatot, de. azután abbahagyta. Minek, úgy sem értené meg. Nagyon szép volt, amit mondani akart, de nagyon bizonytalan tartalmú. Beszélnie kellett volna arról a tiszta, fehéren lebegő nőalakról, akit valahogyan kenne érzett a lelkében, aki majd eljön egyszer, akinek odaadja tes- tét-lelkét szép, nagy szerelemben, akiről tulajdonképpen nem is szabad beszélnie így akárkinek- Micsoda leány ez? Kis, molett zsurleány, némi egyetemi allűrökkel, »így lát"ik, most re d dnat í-s «ok nyugtalan érzé kisóggel, csak úgy lobog tőle a wenn-. Miféle <rzéko leheti»*- az ilyen lelki problémákhoz. Semmi köze hozzá. Igenis, mindig távol tartotta magától ezt u mételyt, a könnyű, olcsó, szennyes örömöt és így vau ez jól. Így kellett tennie, de hirtelen mégsem tudott ebben egészen megnyugodni, oern tudott fölényt érezni a leánnyal szemben. Úgy érezte, hogy kifelé tarthatatlan látszata van az egésznek, Lefelé tehát hiába van igaza és ez nyugtalanná, elégedetlenné tette. A leány persze »ninderről nem is vett tudomást, minden átmenet nélkül az időjárásról, a Dunáról és a nyaralásról kezdett beszélni, mikor pedig hazaértek, a kapuban csak aunyit mondott: jó éjszakát, szent ember és feltűnően hüvöeen, közönyösen törte, hogy megszorítsa a kezét, IV. Feri megkapta katonáiktól hathetes szabadságát és nyomban jelentkezett munkára a bankban. Nagyou szívesen fogadták. A régi helyét kapta vissza, a pénztárfülke mellett, ahol a betéttel, vagy folyószámlabefizetések- kel jelentkező feleket kellett fogadnia. Bevezette a tételeket a betétkönyvbe, vagy kiállította a befizetési nyugtát, elkönyvelt mindent a pénztári ivén, azután belökte az iratokat a kis ablakon át a belső helyiségbe, a deszkafalon túlra. Egy idő múlva belülről nyitották ki az ablakot és visszaadták a könyvecskéket. Három kis ujj villant meg mögöttük egy pillanatra, azután az ablak megint becsapódott. Az uj kisaszony ült ott, a falon túl, mindig egyforma sötét szoknyájában és világos ingblúzában. Olyan csendesen vezette a naplót odabent, hogy Feri jóformán a lélekzését sem hallotta naphosszat. Érdy Piroskának hivták, nagyon szerény, előzékeny teremtés volt. Zárás után, amikor kijött a naplóval Ferihez és egyeztették a forgalom végösszegeit, mindig jóindulatulag mosolygott, mindig jóleeően tiszta, derűs volt a tekintete. Néha előfordult, hogy valami nem egyezett, ilyenkor kezébe vette a pénztári iveket, leült Feri helyére, állát a könyökére támasztotta, nekivetette magát a számoszlopoknak és rendesen egy-kettőre megtalálta a hibát. A napok most már csendesen, eseménytelenül sorakoztak egymás mögé. Mindenki tudomásul vette, hogy Udvardv Feri hazakerült az orosz fogságból, nem jöttek már látogatók, nem lelkendeztek a rokonok, legfeljebb egy-egy távoli ismerős akadt, aki megállt az utcán és azt mondta: mintha mostanában nem lettél volna itthon. A fronton voltál, vagy orosz hadifogságban, igaz, hallottam rólad. Na, szervusz, Isten veled. A feltűnés, a közfigyelem elmúlt már, a fiú néha kissé melankolikusan gondolt erre, azután bosszantotta, hogy miért akad meg a dolgon. Nem is lehetett másként, ez a világ rendje. Most már csak akkor fognak sirni, amikor megint megyek majd kifelé az olasz frontra. Még leginkább az idegen leányok, Kató barátnőinek érdeklődése maradt meg valamennyire. de annak nem akart örülni. A kislányokkal szemben fölényes férfi akart maradni, megmagyarázta önmagának, hogy ez a hozzá méltó viselkedés. Kató néha megpróbálta társaságba vinni. Ferikém, ma délután idejönnek hozzám a leánvok. ugye, itthon leszel? Ferike nem maradt otthon, zárkózott arccal távozott. Ferikém. Forray Böcénél leszek, estefelé f el jóllétnél értem. Nagyon örülnének neked. Böce már szólt is. hogy vigyelek fel egyszer. A fiú a fejét csóválta. Szégyeld magad. Annyit beszéltél rólam ezeknek a leányoknak, hogy mindnek megzavartad a fejét, pedig hát nincs rajtam semmi érdekes. Nevetett a dolgon, mégis egy cseppet jólesett. Kató pedig elpirult. Ugyan, nem kell azt igy felfogni, csak tu dód. Böce kolléganőm a hivatalban, mindig kedves volt hozzád, illenék, hogy egyszer levizitelj náluk. (Folytatjuk.) A mozik műsora: CAPITOL: Az utolsó 10 év legnagyobb pre> miert'iirnje! A menekülök. Amerika arany dijával kitüntetett hatalmas alkotás. Izgalmas, fantasztikus rendezés! Fő- szereplők: George Bancroft, Claire Trevor. A film előtt: Paramount rilághir- adó. szenzációs eseményekkel. EDISON: Rendkívüli kettős műsor. I. Troika. Monumentális rendezésű, izgalmas orogz film, főszerepben: Jean Murat, Charles Vanei. II. Egy igazi férj. Kétórai kacagás. Heinz Rühmann, Lucie Englisch, jön: A kék mazur, Eggerth Mártha ragyogó filmje. RIO-mozgó: Ma 3, 6 és 9. Két nagy világslá- ger egy előadásban. I. Magda (A hazatérés). Társadalmi dráma. Fősz.: Zarah Leander, a világhírű énekesnő. Partnere Heinrich George. II. Artista élet (Szlárkisasszóny). Shirley Temple legii {abb filmje. ROYAL: Luis Trenker a size# világbajnokának legutolsó és legsikerültebb filmje: Fehér paradieáotn. SELECT: Az utóbbi évek szenzációja az I939-es szovjet olimpiad-ról készült monumentális film. Tizenhét szovjetállara sportolóinak versenye a sport minden ágában! Mindent felülmúló mutatványok és felvételek. Műsoron kivid orosz pót- kép, Fox híradó! Nem tévesztendő össze Az ifjúság diadala c. filmmel. URÁNIA: Rendkívüli dupla műsor. I. A véres postakocsi. Izgalmas cow-boy fiira, főszerepben Dick Foran, az éneklő cowboy. II. Ultimátum. Az 1914-es világháború kitörésének érdekes története. Fősz.: Erich v. Stroheim és Dita Parlo, Erdélyi Mihály egyik legkedvesebb operettje. a Hazudik a muzsikaszó, amelyet kedden este ujitott fel a színház, ma szerdán este, szombaton este és vasárnap délután hat órakor szerepel egyelőre a színház műsorán. Erdélyi Mihály: Hazudik a muzsikaszó