Ellenzék, 1940. január (61. évfolyam, 1-23. szám)
1940-01-12 / 8. szám
riTTNfVK ALTEREGO Holnap pst«' mutatja be a színház Asztalos Miklósnak, « kitűnő írónak vigjátékát, mz Alteregot. Fpnti cint mögött, mint azt sejteni jH |4>|10lii 0|yail történet rejtőzik, moly. tű k /. rpplőio egv másik előnyére, vagy kárára követ «! valamit. Ez esetben Mária T6- »«'•/ia fiáról, Józsefről, a későbbi kalapos királyról és ununk segé<lti>/tjéről van szó. Ez i ugyanis szerelmet rabolt ecv gyönyörű erdélyi ,ö*vapy tpl, felséges ura képében. Elképzelhető, busty amint ez kitudódik, milyen botrány van készülőben az udvarnál. Ott van azonban a bőles császárnő és a mindent kifürkésző, sőt kissé pletyka udkarbütgy, akinek segítségével végül is minden rendbe jön, a vétkesek elnyerik méltó büntetésit két. illetve jutalmukat. Ezt a remek témát dolgozta - fel színpadra Asztalos .Miklós s lm ‘ekintetbe vesszük, hogy uz Alterego a budapesti Nemzeti Színház Kmiinrie-zinluí- Ziinnk ezévi legnagyobb sikerei közé számit, el kell .hinnünk, begy a vígjáték sikerült. Színházunk hetek óta tartó, gondos és figyelmes előkészületek után. u Tóth Elek szakavatott rendezői munkájává! keszitette elő uz AlterepoU amely azok közé a vígjátékok közé számit, amelyeknek célia a két és félórán át tartó szórakoztatás s ezt az Al- terego könnyedén e! is éri. Szombaton este és vasárnap dél után. hal órakor szerepel egyelőre a műsoron az Alterego. . ,-» Mítsz'íh Kálmái a Magyar Szinhá;ban —» Mikszáth Kálmán képzeletének halhatatlan alakjai közül ismét színpadra kéral egynéhány. A hoszty-fiu esete. A vén gazember emlékezetes nagy sikere után most a Mindenki lépik revet színpadi változata szólaltatja meg újból á modern magyar próza legnagyobb miivelőiét a színpadon. A Mindenki lépik egyet tudvalevőleg Marosvásárhelyen, a héketülágbnn játszódik le. A nagyszerű regény vonalvezetése annyira drámai, párbeszédei annyira elevenek, humora annyira hömpölygő, hogy Balázs Sándornak, a nagy mii áramatizlálójának nem is volt nehéz dolga Apró Katira, a nagyeszű csizmadiamester leánya s körülötte a régi magyar világ főispánja, bankigazgatója s az egész k'Srá'osi társadalmi élet felvonul u me*v£ii vígjátékban, amelyben a drámai együttes valamennyi tagja szelephez jutott, A színházm3í9H Csütörtök fél 4 és fél 9: A Teatrul Munca si Vop Buna előadási?. Péntek fél 9: AZ ALTEREGO. (Asztalos Miklós nagysikerű vigiátéka.. Főszereplők: Benes9 Ilona, Mária Éva. Kovács Kató. Bodó György, Perényi János,. Senkálszky Endre, Tóth Elek. Rendező: Tóth Elek. Premier.béliét 21.) ' Szombat d. u. 5: GRÓFKISASSZONY. (Oh csó helyárakkal.) Szombat 9: AZ ALTEREGO. (Rendes bérlet 21. Irodalmi bérlet 13.) Vasárnap 3: FRUSKA. (Olcsó belyarakkal.) 6: AZ ALTEREGO. 0: KLOTTT.n NEnt. Hétfő fél 9: MINDENKI LEPIK EGYET. (Mikszáth Kálmán halhatatlan regényének színpadi változata. Feldolgozta: Balázs Sándor. Főszereplők: Fénves ‘Alice. Beness Ilona. Hegyi Lili, Miklós- CL sy Margit. Tóth Elek. Kovács György, Lantos Béla. Szabados Árpád. Borqv-.z- ky Oszkár, Simon Gvörgv. Bérczv Mi. hály. Bodó Gvörgv, Senkálszkv Endre, stb. Rendező: Szabados Árpád. Pre- mierbérlet 22.) Kedd fel 9: MINDENKI LEPIK EGYET. (Reudés bérlet 22. Irodalmi bérlet 11.) Mozik mü3o?a: CAPITOL: Fremiersláger! A balhatatfan. Keringő. Pazar rendezés és kiállítás. Strauss gyönyörű zenéie és a bécsi filharmonikus zenekar. Főszereplők: Paul Hörbiger és Maria Andergast. A film előtt uj Paramount világhírűdé, a leg- uiabb harctéri eseményekkel. I EDISON-mozgó: Szenzációs kettős műsor! I. Négy férfi a becsületért. Izgalmas mese a légionisták életéből. Főszerepben Loretta Young és Richard Green. II. Cheri ie Chan az oíyntpiászon. NagT ka- iandorfiim Warner Olgnd-dai. III. Uj Paramount híradó. RlO-mozgó: Ma 3» 6 és 9 órakor. Szenzációs dupla műsor. I. A nomádok, Izgalma3 cirkuszdráma. Fősz.: Hans Albers és Camilla Horn. II. Sohasem felejtelek el. Az évad legszenzációsabb vigjátéka. Főszerepekben: Errol Flynn és Bette Davies, a világhírű filmsztárok. III. Legújabb Metro híradó. ROYAL SLÁCERMOZGÓ miisora: Hedv • Lamarr és Robert Taylor Hollywoo 1 legszebb művészeinek első egviittes parádés filmje: Trópusi szerenád. SELECT: Graham Bell élete. A haladás hősének. a telefon - zseniális feltalálóiának izgalmas fordulatokban gazdag élettörténete. Főszerepekben: Don Ameche, Loretta Young. Henry Fonda. Műsoron kívül legújabb hangos Híradó! URANIAţ. Általános közkívánatra még néhány napig:. Broadway pacsirtája- Jeanette MacDonald ragyogó filmje. S8ÄSS W CSÜTÖRTÖK, JANUÁR 11, BUCUREŞTI. 7.30: Ritmikus torna, rádió' híradó, reggeli hangverseny, háztartási, or- |vosi tanáesok. 13: Időjelzés, időjárás, ku:- Jturális hirek, sport, vízállásjelentés. 13.10: ; Déli hangverseny közvetítése. Közben: Sporthíreknek adása. 13.40: Gramofoaieme- zek. 14.15: Hirek, időjárásjeíentés, rádió- híradó. 14.30: Gramofoníemezek, 15: Hirek '16.45: Előadás. 19.17: Zongorahangverscnv. Utána hirek. 20.20: Daiok és hírek. 21.15:  Filharmonikusok hangversenyének közvetítése. 23: Gramofoníemezek és hirek, BUDAPEST I. 7.45: Torna, hírek és gramofon, 8.20: Étrend. 11: Hírek. 11.20 és 11.45: Felolvasás. 12.10: Vizjelzőázolgáíat. 13: Béli harangszó. 13.10: Gordonkaszámok. 13.35: Éneklő ifjúság. 14.30: Cigányzene. 17.15: Magyar-orosz müvek hegedűn. 18,15; Gazdáknak. 18.45: A rádió szalonzenekara. 19.45: A franciák Észak-Amerikában. Előadás. 20.25: Idegen népek zenéje hanglemezről. 20.35: A peleskei nótárius. Énekes bohózat. 23.10: Finn zenekari hangverseny. 23.45: Cigányzene. PÉNTEK, JANUÁR Î2. BUCUREŞTI. 7.30: Ritmikus torna, rá- díóhiradó. reggeli hangverseny, háztartási orvosi tanácsok. 13: Időjelzés, időjárás, kulturális hirek, sport, vízállásjelentés. 13,10: Déli hangverseny közvetítése KözCAPRI Már ott ültek a kis fehér hajó fedélzetén, mikor megérkeztek a spanyolok. Fernando bosszúsait mondta: , _ J|j, tudom, hogy ezek velünk utaznak, utas bajéra váltok jegyet. Már nem 1» lehetett leszállni. Felhúzták a hajóiddal és a spanyolok kiáltozva. Izzadva és nevetve birtokukba vették a kicsi hajót. Anikó mellé egy kövér, fehér ruhás, parid «sisakos férfi ült. aki piros zsebkendővel törölpette a homlokát. Közben barátságosan mosolygott Anikó elfordította a fejét, azt hitte, a kövér spanyol látja rajta, hogy most ment férjhez. Pedig igazán nem volt nagy dolog az egész. Fernando gyöngéd volt hozzá, természetes és jó. Úgy örült, hogy Fernando ilyen volt és megértette az ó rettenetes zavarát, amit érzett és ricm udvarolt tiyilváttosan s így azt hihették róluk, hogy réjíi házasok. Utálta azt a szót, hogy nászút és az. egész zavaros szertartást, amit jelentett „. Most megszólalt a spanyol utitárs váratlanul olaszul: — A kedves lánya nem kap tengeri betegséget, senor? Errefelé nagyon hullámos a tenger. Fernando areát enyhe pirosság öntötte cl. — 4 feleségemről beszél? —- kérdezte. ' Kedvesen és gyöngéden ejtette ki a szót, mintha beeézné. Kicsit büszkén is s' ezért 82erette Anikó. A spanyol zavarba jött. — Bocsánat — mondta zavarodottan. —- Po runesol egy kis savanyneukrot? — Köszönöm, nem kérek — felelt Anikó és haragudott a barátkozó spanyolra, mert Fertior.dot zavarba hozta é9 most cukorkával ak arja semmivé tenni a hibát. — Kérem, ne haragudjon. Ilogy is mondják? Tévedni emberi dolog, hrhehe — magyarázta. Vaskos, kövérujjti kezén sok gyűrű csillogott — nem azért mondtam, mintha a kedves férjét öregnek látnám, sőt, hanem, mert senora olyan rendkívül fiatal. Ilogyi»- monljam. szinte gyerek még. Ugv-e, nem haragszik. senora? — Kérem, én nem haragszom... A bajó himbálózva szántani kezdte a vizet IVy ugrált, mintha bölcső lenne s ringatni i akarná a Capriha utazó emheresapstot A spanyol barátságos mosollyal feléjük heiedi. Jóindulatú, zsíros arcából kedves éa tiszta* fónyü szempár nézett feléjük. *— Megbocsát, senor — mondta önök, látom európaiak. Lennének szívesek megtűrniirta MARTOS LIU durii, bogy bol van «z * Brandeburggr Tot neVü Izé? ii« ruhen, vugy Bcrlinb'-n? < — Berlinben —- felelte, csodáikor va-Fernando -- miért? — Ugyanis én mindent feljegy/ek. bog; otthon, Buenos Ayresben bd**ámolha*-,uk a családomnak. Húrom hónapja járom IvUtvj-át ezzel a társasutazással. Bejártuk rnar Franciaországot, Németországot, Hollandi«»?, Belgiumot. Skandináviát — de tessék csak nézni, itt vun a noteszem. Kérem, én mindent bejegyeztem, hogy cl ne felejtsem. Például itt un: Paris: Notre Dame, Eiffel-t«.r«)uy, Pantheon —' mi az, hogy Pantheon, kérem, mert egy ilyen Pantheon nevű izét itt Romában is mutogatnak ... Szóval nem untatom önöket ezzel, csak azt az átkozott Brandenburger Tor nevű izét felejtettem el, kérem, hogy hol van, pedig a Baedekeri-eu m benne volt. Szóval Berlinben, igy mondta, senor? Köszönöm. Sajnos, elfelejtetten'. Kérem, ha az ember már annyi péngt kiad, legalább tudni akarja, hogy mit hol látott, ueru igaz, senora? Noteszét eltette éá homlokát újra inc-gtö- rölte hatalmas, piros zsebkendőjével. Furcsa ember, óriás távlatokhoz, nagy arányokhoz szokott. Most hemutatkozott. — Luis Cattaneo. Tulajdonkeppen olasz, származású vagyok, kérem, de én mar. Buenos Ayieshen születtem és sose láttáin az óhazát. Itt a névjegyem. Amint latyak, autó- felszerelési vállalatom van. Ha veleteniil Buenos Ayresbe jönnek, legyen szerencsén*, nagyon szívesen kalauzolom önöket..! Fernando elvette a névjegyet, elmor/nog- ta a nevét ét njra hallgatásba mentit. A hajó mozgása mind erősebb lett. Petiig lótszó- Icg a tenger sima volt. Csodálatos az-irsztne volt a víznek errefelé. Teles2Órva dús, -íép- séges szigetekkel. Sorrento. Mintha antik intenek világa lenne. A spanyol nem törődött az antik istenekkel. Elsápadt, a gallérjához kapott CJ máris rohatit, egyszerre tört rá a tengen beteg9é£. Anikó csodálkozott. Hogy bírhatta ki Buenos Avr°«tőt ?'*áÍK? Általában mindenen csodálkozik. Eddigi világa volt tulkicst, vagy eí itt tu! bzéles, szinte beláthatatlan? Ae előbb olvan hangon hívták meg Buenos Árrésbe, mintha a világon a legtermészetesebb, lenne, hogy egyszer oda is utazik. . A spanyolnak ugyanilyen természetes, hogy ő most Európában utazik, valami nagyobbfajta kirándulásnak fogja fel. ahogy at 5 nagy arányok- bot özokott világába tulajdonképpen a* : t o yluijuic j. illSilf Szavanként 2 lei. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Á’lástkeresők, Gdütöheiyeft és fCmítöl hirdetései, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként I lej. Jeligés ’eve« ekre, megkeresésekre csak vál3szbéiveg ellenében válaszolunk és csak portázotí levelek«: oyábbitunk. Díj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könyves?- álvun^ban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis at ELLENZÉK KCMYVOSZTÂLYA. CLlíj (Piaţa Unirii No, 9.) vesz feí. Teieíoa: 11-99 Címei tartalmazó birdeiésekre a választ közvetlenül a megadott cusrc ktil irâBjîianiIt ■ VEGYE Tisztviselők, iparosok, munkások figyelem! Erzsébet fürdőben, Str. Călugăritelor Î. sz.* kád- és gőzfürdő, tisztaság és melesr. Nagyon redukált árakkal. K, 307 Befagyott vízcsöveket falbontás nélkül, víllaraös készülékkel kiölve sztok. Ugyanott tanulót felveszek. Gaáí Károly víz és villanyszerelő. Str. Amurg 49, Telefon; 3770. : K. $ HAJFESTÉS tarlós ondolálús, divatos fr*« zurák: Bayer. lorga-u. U. Ugyanott gyöny-á- rí: köröm akk kapható. ’ X. üt* Befagyott vízvezetéket falbontás és főid* ásás nélkül villanvaparattai kioivaszt ,,Katona“. Telefon 30—11, Kői 564 G adás-vétel ben: Sporthírek adása. 13.40; Gramofonle- mezek. 14*í5; Hirek, időjárásjelentés, rádió- híradó. 14.30í Gramofonlemezek. 15: Hirek. 16 45: Előadás. 16.17: Gramofonleme- zek. 19.17: Gramofonlemezek. 20.15: Gra- mofonlemezek. Maid: Hirek. BUDAPEST. I. 7.45: Torna; hírek és gramofon. 8.20: Étrend. 11: Hírek. 11,20 és 11.45: Felolvasás. 12.iO: \ izielzőszoigá- lat. 13: Déli harrneszó. 13.10: Cigányzene. 14.30: A 2. honvédgvalogeÉred zenekara. 17.15: Magvar helvesirás, Előadás.' 18.15: Maeyar nóták. 19: Téli sport és természetjárás Kárpátalján. Előadás. 19.30: A rádió szalonzenekara. 20,2$: Vidám csevegés. 20.40: Filmzene. 21: A Fiibarmóniaí Társaság hangversenye, 22: Külügyi negyedóra. 23.25: Táncvene. 24,20: Ciganj’Zene. NAGYFONTOSSÁGÚ TÖRVÉNYTERVEZETEN DOLGOZNAK A FÖLDMŰVELÉS- ÜGYI MINISZTÉRIUMBAN BUKAREST, jjamsé.r II.  földművelésügyi minisztériumban számos, törvénytervezeten dolgoznak. Ezek között szerepel a mezőgazdasági kamarák megszervezéséről szóló tör* vény módosításának, a földművelésügyi minisztérium átszervezésének és a mezőgazda« sági munka megszervez,esések, javaslata. ÁLLÁST. KSH ES Cukrászsepcd, fiatal, azonnal állást kereöw Clujon Takácsnál. Tordán Stepper ciikrâ- gzokná! dolgoztam. Leveleket Vári József Turda, Stepper cukrászda kérem. Gy. 1822----------——— -—:-------•-----------i- ALKALMAZÁS ' -r' Jőházbő! való fiút tanulónak felvesz Cseke cukrászda. P. Unirii 22. G, 3lÖ6 Perfekt román, magyar, német gépirónőt keresek. Ajánlatokat „Perfekt“ jeligére az EU&nzék kiadóhivatalába kérek. G, 3105 I Eladok: három szoba, konvha, teljes 1st- kásberendezés. Bútorok külön is eladók. Esetleg lakás is (három szoba, konyha, fürdőszoba és éléskamrával együtt) átvehető. Megtekinthető, naponta d„ u, 12—3 között. Cím a könyvosztályban. G., 3101 Divatszalonba alkalmas, nagy, értékes tükör eladó. Megtekinthető s déli órákban Str, Dubalarilor No. 8. II. em, 10 ajtó. G. 3110 üj férfi sirubs és hasiméit szmoking k& zéptermeíre eladó. Calea Regele Ferdinand 13u Apartament No. 1. G. 3411 Eladók: használt trikó fehérneműk, szőrmék. hócipők, falt kirakatvitrin, teremhez- metező, gyorsfőző, uborkás és különböző üvegek, mosdó és nagy munkaasztal, márvány, hasznait fehérneműk és ruhák. stb. Cal. Regele Ferdinand 89. Apart I. G. 3109 INGATLAN ÉS LAKÁS Kiadó különbejáratu bútorozott szoba. Str. Tebei 17. -v ■•• •■. G. 310? Kiadó üres utcai szoba kapu elatij bejárattal. Calea Victoriei 32. K. 310 Kiadó különbé járatú, ; bútorozott, v:!%op szóba. Stri L Maniü-b. IÍ. 22. Ko. 567 Teljes ellátást leeres egyetemi hallgató. Ajánlatokat „Szolid“ jeligére köuyvosztálv ha. G, 3108 I Mindenki ié&ík egwQi