Ellenzék, 1940. január (61. évfolyam, 1-23. szám)

1940-01-03 / 1. szám

V» i r r 10 |[ (Vikkllnk foiytmtái» ms ulmii» oldalon > l Ar uj alkottuány, melyet a* a NL'F rrtfsit mejf, melynek kebeléből a kor- jrtiány alakult, me^ulja a közjótJfatvásl politikai tevékenységihez «Jtitk«év:es keretei. A kormány szép és nav;y num- kaproKramot alkotott, melynek nie£\n |ósiíÁiához odaadó munka és folytonos hosszabb ide’^f tartó tevékenység sziík- •éjreis* s meg vagyok győződve, hogy •egiíBcgenwnel és az összes jószándiku emberek segítségével ax:ij habozás nél- Ikiil megvalósít ja. j Őfelsége ezután a mtilt megpróbálta« tájait idézte, melyekkel a román ttép ELLENZÉK ilMlMlW iV4 0 faaUár é. ! Iiarafbts érzéssel nézett szembe a az bizalmat nyújt « Jövőre. — Dolgozzunk tehát bizalommal és hazafiasait n nemzet megerősítésén. Kérjük mindnyájan a Mindenhatótól, hogy fényesítse meg uz emberiséget az áldott béke sugaraival, ar emberek és népek közötti jó megegyezéssel, hogy a civilizáció útja ne akadjon meg és jótéteményeit az egész emberiségre Li- íter jiesíize. j , Őfelsége ezután köszönetét mondott Andrea Lassuló pápai nnneiusnak, vé giil sok boldog újévet kívánt az ország népének. i Ujíví üdvözlések a királyi he'yfartáságon Richard beszélt. A Magyar Népközösség ne­vében dr. Unitba Ignác képviselő be-v/ólt. Jókívánságaikat tolmácsolták a királyi helytartónak a hadsereg, dr. Bornemisa be- bastian főpolgármesterrel az élén a kolozs­vári városháza tisztviselői, majd a különbö­ző egyesületek kiküldöttei. Dr. Tataru Coriolnn királyi helytartó rö­vid beszédben keresetlen, meleg szavakban válaszolt az üdvözlésekre. A királyi helytar­tó Őfelsége II. Károly király és nz uralkodó- ház nevében megköszönte az újévi jókíván­ságokat és egészséges jó munkát kivánt Sza- mos-tartomány lakosságának. A« újév alkalmából dr. Tataru CoMolnn királyi helytartót er. egyházak, kö*iule/.me ;*i>ek és egyesületek képviselői népes küldött- 'bégekkel keresték fel, hogy kifejezzék jókí­vánságaikat ) I-lsének Colan ortodox püspök mondott be­szedet, »uajd Agrrbicennu kanonok tolmácsol­sz a görög katolikus egyház üdvözletét. A <t®mai katolikus egyház nevében Márton Áron püspök mondott keresetlen, meleg szavakkal uiévi üdvözletét. A református egyház jókí­vánságait Vásárhelyi János püspök tolmácsol- la. Az unitáriusok képviseletében dr. Varga Bél» püspök, a luteránusok részéről Alberti I Cip'fol Mozgó “ Mi, kedden nary prím er, A tra ic 3 miivé vteti a<t- d:m a et idei na i 'd \v d KITÜNTETETf FILM! J (PAKADTS PEPDU) Pe'-díz'e: ATEL G'NCE. —- Mu ci: H ' NS M Y. — FA r. I ERVAND GPAVEY és MI- CdEL.NE PixESLE. A műsor UJ PARAMOU NT V1LÄ3H1RAD5, szenzációs híjoru fg.vitelekkal. — tr TiilTBTUI ■ I mtiüniiihiimi n ii id-mi iiiié'W - "-r^TiTrfWWP^V Nagy tűz pusztított a Vatikánban ROYAL SLÁO RMl'QÓ N\OY /IZ'<ERES^TI MÜSOJAj htDY LAMARR és ROBERT rAYLOR Hollywood legszebb m’Jvéí-teine'c eis5 együttes oarádés filmje: TRÓPUSI SZERENÁD s.^ga és pompíjt, a ré'i kinti termőtök titokba osaá^a fe *jthe ti n ié Ó3 e^ve- d állóvá teszi e f I net. — \Ltrj fllng/ár 194). évi pr >d ikció(á iák h tt ír köve. Áradások is pusztítanak a földrengés által suílotl Törökországba n földrengés sújtotta területekre Anka, rából elindítotok egy 500 ágyas kör- házvonatot. RÁRIS, január 2. (Rador.) A francia rzenátus az anatóliai lakosság felsegé­lyezésére S millió frank hitelt szava zott meg. I ISZTAMBUL, január 2. (Radur.j UgylátsűPik, az elemek szö­vetkeztek Törökország ellen: A heves i záporok következtében a folyók Smir­na, Ismidt, Brus-sav és Malisa vidékén 1 ki-ör.töttek és óriási károkat okoztak. ISZTAMBUL, január 2. (Rador.) A o S RÓMA, január 2. b (Rador.) Vasárnap éjjel tiiz ütött kt s:ji Vatikánban ez apostoli kancellária «^palotájában, amelyet reggelre s keriilt tökéletesen eloltani. A tűzvész az épü- eJeí jebbszárnyát igen megrongálta — ţlrja a Havas távirati iroda — amely- ^E-ek jelentése szerint a tüzet bűnös ko- IJrek idézték elő. A hatAnátrok a legszi­gorúbb vizsgálatot indították meg. XIL P:us pápát a tűzvész hire érzékenyen érintette. RÓMA, január 2. (Ştefani.) Hétfőre xirradólag a Vatikánban tűz ütött ki az apostoli kancellári palotában. A tűz az úgynevezett háznagvi teremben ke- 1 letkezetf, maid átharapódzott a képte- I remre és továbbteriedt, aminek követ keztében a Lorenzo- és a Damasius- templom mennyezete beomlott). Keü'iv* " dv~z'~tbávirn1o1 küídít rf% fíinemiso ojliyrmes’e? a Ni^vvaldihc: a norm myeln'óihoz és a bei* iigy miniszterhez KOLOZSVÁR, január 2. Kolozsvár város polgármestere, dr. Bor- aemisa Sebastian, az újév alkalmából meleg* nnírJ hódoló táviratot intézett Őfelségéhez, iihály nagvvajdához, Tataresen miniszterei- ‘ókhöz és GhelmegHeanu belügyminiszterhez, ifejezésre juttatva a város vezetőségének és •olirársán'ának újévi tókivánságait. Az Őfelsége II. K ároly királyhoz inté- CAiett távirat szövege a következő: „Kolozsvár városnak a Trón és Haza íróul hűséges, odaadó polgársága áltnlam kíván boldog újévet, hosszú. dicsőséges uralkodást és jóegészséget Felségednek.“ DR. BORNEMTSA SEBASTIAN £Dj Kolozsvár város polgármestere. jwíbálv nagyvajdához Bornemisa Sebastian ÍT. az alábbi táviratot küldte: „Kolozsvár város polgársága tisztelettel kéri Fenségedet, hogy pz újév alkalmából fogadja leghensőségesehb jókívánságait. Legven az uj évben boldog és egészséges.“  Tataresca minisztemlnökböz intézett R idvőzlő távirat szövege a következő: „Kolozsvár város vezetősége és polgár­sága kéri Miniszterelnök Urat. fogadja az aj év alkalmából a legőszintébb jókiván- ságaít. Boldogságot és egészséget!“ Ghelmegeann belügyminiszter címére & SvetkezŐ **övegü táviratot intézte a pol- irmeeter: „Kolozsvár varoe polgárainak és a város tisztviselőinek nevében s egyben a magam nevében is kérem Miniszter lírát, fogad- v(Tja sz újév alkalmából igaz iótfívánságain- kat, Boldogságot és egészséget!“ Cdvo zlisek a római katoliltus plébánián. Újév napján déMűtt 10 órakor a főtéri Szent Mihály-templnnihan Márton Áron gyű- lafehé tvári püspök pontifikálta a szent mi­sét nagy papi segédlettel. Mise után Márton Áron püspök fogadta a különböző testületek és egyesületek tisztelgését. Elsőnek az igaz­gató Tanács tagjai járultak újévi jókívánsá­gaikkal a püspök elé. dr. Inezédy Joksman öd ön alclnök vezetésével. Ezután az összes többi egyesületek nevében Veress Frnő h. plébános, kanonok üdvözölte szeretettelíes szavakkal Márton Áron püspököt. A- kisebb- i ségi keresztény ujságirók nevében Nagy La- J jo9 titkár kivánt boldog újévet. * KÖSZÖNET NYILVÁNÍTÁS. Drága ha- láttunk Hegedűs Sándor elhunyta alkalmá‘ vat kifejezett részvétért hálás köszönetét mond a Hegedűs-család. LEVfiLPAPÍROK, egyszerűtől a leg­választékosabb kivitelig, legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályáfcan, Cluj, Piaţa Unirii. D. MOCIORNITA müvek tiszteli vevőinek és összes barátai­nak boldog, bákességes és bőséges újévet kiván, amely hozza meg számukra a lelki megelégedést _ __ Dk*. Been Victor îi a tála KOLOZSVÁR, január 2. Az óesztendő utolsó napján hosszai szen­vedés után Grigorescu-nteai lakásán többlet­re szenderült dr. Deleu Victor ügyvéd, volt országgvülési képviselő cs Kolozsvár városá­nak volt polgármestere. Deleu az örökkéva­lóságba követte a két héttel ezelőtt elhunyt dr Drágán Nicolae volt polgármestert. Deleu a nemzeti parasztpárt uralma ide­jén Foglalta el a polgármesteri széket és ad­dig volt birtokosa, amig a liberális párt fel nem váltotta. Nagy koncepciójú ember volt, aki Erdély keleti részének villamosítási ter­vét dolgozta ki és akarta végrehajtani. Ezt a tervét azonban nem válthatta valóra, mert & politikai viszonyok ebben megakadályoz­ták. Kiváló közigazgatási szakember volt, aki a városházán utoljára akkor hallatta sza­vát, mikor dr. Bornemisa Sebastian a kerü­leti kapitányságok rendezése kérdésében ér­:ts idejében a nehéz nap&k/a. vásárolj sorsjegyet gz sorsisgy&rudänäi az Állami Sorsjáték 2 húzására, I s .. . , ,B , Nem ludhatia. mi vár Önr« hoirtap. iÜlíÜllí |J °6ií ÉS lO.-Sil. 8Í£,oaiUon id«l«,n tartalékai «1er« ace» táfioíí ®8«Hek7®. Keres'tedslmi Hlfelb'S'tk n t Ch$u P* U tlrii 20a tekezletre hívta össze a roit polgármestere­ket. Akkor Deleu nagy beszédben fejtette ki a kerületi kapitányságok jelentőségét és leszögezte, hogy a kerületi kapitányságok megszüntetése helyett azoknak hatáskörét ka kell bővíteni. Felszólalása következtében fi kerületi kapitányságok megszüntetése el is maradt. Ezután már félrevonult minden köz­életi tevékenységtől. Nem is igen jelent meg nyilvános helyeken, félrevonult Grigorescu- utcai tuscuianumába, ahol meghitt barátai sűrűn keresték fel. Pár hónappal azelőtt kezdett gvöngélkedni. Az orvosok súlyos be­tegséget áliapitotíak meg. de ő ennek nem akart hitelt adni. Karácsony előtt két hét­tel ágvnak döntötte a betegség. Felesége ön­feláldozással ápolta, de a betegség olyan ter­mészetű volt hogy emberi erő nem segíthe­tett rajta. Hosszas és kinos szenvedés után 64 éves korában elhunyt. Temetése holnap, szerdán délután 2 ómkor lesz a Regina Ma­ria-utcai görög katolikus templomból. HORTHY KORMÁNYZÓ ÚJÉV AL­KALMÁBÓL ÜDVÖZLŐ TÁVIRATO­KAT VÁLTOTT KÜLFÖLDI ÁLLAM­FŐKKEL BUDAPEST, január 2. (Daneoosta.), Újév «ikalmából vitéz nagybánya» HorthV| Miklós, magyar kormányzónál megjelent Jó­zsef főherceg. Teleki Pál gróf miniszterel­nök, valamint a kormány tagjai, az egyházi közületek vezetői, hogy szerencsekfvánatat* kát fejezzék ki. A diplomáciai testület sze- rencsekivánatait Angelo Rótta pápai nuncius tolmácsolta Horthy kormányzónak, üdvözlő táviratot küldtek ez alkalomból az angol- olasz, román, norvég, bulgar uralkodók, Hit­ler kancellár, Pál jugoszláv régensherceg,: valamint Franco tábornok. A# fcJisíuék R, T„ MG«>ncof-Lijui“ müimóméuek nyomása. RÓMA, január 2. (Rador.) 1 A Havas-ügynökség jelentése szerint hz J jIhrz knmiúny utasította moszkvai nagykő* j kelét, hogy térjen vissza Rómába. l-Z a lé­pég válasz a tóműi oroiz nagykövet hirtelen visszahívására, ami Moszkva részéről az olasz* országi oroszellenes tüntetéseket követte. Visszahívták, az olasz nagy­követel Mos

Next

/
Oldalképek
Tartalom