Ellenzék, 1940. január (61. évfolyam, 1-23. szám)

1940-01-28 / 21. szám

áftü 5 LEJV Saerke*ziő*ég és kiadóhivatah Cluj, Cale* Moţilor 4. Telefon H—09. Nyomda; Str. I. G. Duca No. S. FiókLiadóhivatal és I&öayvosxtály: P. Unirii 9. Telefon 11—99. LXI ÉVFOLYAM, 21. SZÁM. I —Tmai'nTW'nf ~ i'iV"" AüaiianafaViiai..-^-1 ALAPÍTOTTA EARTH A MIKLÓS felelős szerkesztő és igazgatás DR. ŰROIS LÁSZLÓ & VASARNAF lparos-z§lnaf Nagy eseményre virrad holnap Ko lozsvár magyarsága. Erdély, Bánság és Körösvidék magyar nemzetiségű ipa 'S os képviselői nagy számban 1 dese reg­jenek, hogy majd egy esizíendőre nyúló lelkes előkészületek után megalakítsák országos szervezetüket. Ez a Nép kö­zösség kezdeményezésére és a Népkö­zösség keretében történik. Az rparos- ság így' nemcsak az egész kisebbségi magyarság egyik legerőfebb gerince marad, hanem az egész magyarság ve a xeíő szervezetének egyik legerősebb gerince lesz. Természetesen a nagy jraapra lázasan készülődnek Kolozsvár népkőzösségi tagozatának iparos al­osztálya, mely az eíszá&Iásoiás és egyéb »rendezés nehéz munkáját vállalta, lel késén készülődik az egész kolozs'ári magyarság, mely a nagy alakulás kere­tét és első akusztikáját nyújtja, de leg­inkább az egész országrész iparos-ága, mely holnap uj állami és népkiseh-hsé- gi rendszerben uj alakzat révén veszi újra kezébe sorsának intézését, a ne­hezült uj időkben a létért f; !yó küzdés Sem íeíjesen megújuló lene'fo égeiveí, E bárom tényező mögött azonban Ro­mániának egész magyarsága is figyel és lelkesedik. Mert jó! tudja, hogy ipa rosainak sorában ott van mindany* siyíünk sorsának egy darabja, És a többség? nemzet, az államhatalom se marad közömbös e pflfana1'' okban.  magyar iparosság e szervezkedő mo?. galma egy' erős láncszeme a kapcsolat» nak, rrelv az itt lakó népek, másrészt az államhatalom és a vajúdó kisobbsé- gí közszeilem, továbbá a kormányzat és magvar kisebbségi vezérlet közötc fcovácsolódoíl1. Itt minden érdek szere­pel. Sokat beszélhetnénik és Írhatnánk erről, most az iparom közélet újabb szervezkedésének ihletében. De untig elég, ha megismételjük a kisebbsége közéleti breviárium egyik tételét: szer­vezkedésünk minden eleme biztosíték önmagunk fenntartására, országunk nyugalma és ereje számára s az em­beri méltóság jelképezésére. Mindez mindent megmond. Fényes külsőségek nélkül is ünnep lesz a holnap. Belső ereje, értéke és jelentősége teszi azzá. Önmagából merit erőt, mint ro'nde.i igazi élet. Csak a mesterséges dolgo kai kell külső forrásukból táptóíni. A sajtónak, mely „állandóan a köz­élet üterén tartja kezét64 e nagy ese« meny köszöbén, két kötelessége van: a lelkes üdvözlet az ünnep főíénvezőle, az Iparosság iránt, a másik a nagykői zönség felé az ilyenkor érthetően tá mádé értékelő gondolatok meleg köz­lése. Az üdvözlet nem is lehet más, mint lelkes, Az egy éve folyó mozga lom, a munka, célkitűzés, a közösség oív heves áramait indította el a ki­sebbségi légkörben, hogy mindenki föl ajződoíí miatta. Tudiiík, hogy az or» szagos szakmai képviselet mellett mily égető szüksége támadt egy kisebbségi magyar iparos közüíet létesítésének régi alakulatok helyén, melveket a nagy tötténelmi fordulatok az utólsó negyed* században elsöpörtek helyükről vagy Önelhatározás szüntetett meg, mert Klem illettek az idők uj ütemébe. Tud |uk, hogy egy év alatt mennyi minden kellett megtörténjék, mialatt sok víz lefolyt a Szamoson és a Marodon, Lelő kés aépkozQS&égi megbízóiak utyuták *£ Elintéződöd az „4sama Marii haj© aiKuiafasaboí Iseie&ez éli angol-japán ví<a Anglia ígéretet hagy nem töótoé át japán haj'őt, aoán híják nem sziSlítanak tübbé h íboruban álló államokhoz tartozó hadköteleseket. — A tokiói aiTO’e'l^nss tüntetések már nagyon heves a-án/okat öltöttek. — OibbeSs beszéde HKer­nek Németország történetiben példátlan küldetéséről í ANGOL-GÖRÖG gazdasági I FQYEZMáNV f j LONDON, január 27. (Rador.) A g5- ! rög pénzügyminiszter és a görög bank j kormányzója Londonban kereskedelmi tárgyalásokat folytatott, amelyek si­kerrel végződtek. Tegnap megkötötték: j as angol-görög pénzügyi és gazdasági j szerződést. Az angol had? gazdaságügyi 1 miniszter kijelentette, hogy Görögor­szág külföldi adósságainak rendezess ügyében a görög pénzügymin/’sz'ter éa külföldi államkötvények tulajdonosai* jwtk elnöke között levélváltás történt. JAPÁN KORMÁNYNYILATKOZAT ANNAK a reménynek ad kife­jezést, HOGY JAPÁN ÉS AZ EGYESÜLT-ÁLLAMOK KÖZÖTT ÚJABB EGYEZMÉNNYEL LEHET RENDEZNI A GAZDASÁGI KAP­CSOLATOKAT TOKIO, január 27. (Rador.)  jspáis kormány7 nyilatkozatot tlett közzé a ja- pán—-amerikai egyezményre vonatkor zólag. A hivatalos nyilatkozat înegâl* (Cikkünk folytatása sx utolsó oldsiog.% —I----------­be az iparos heíységetkieí. Gyűlés gyű­lést ért, Sok beszéd hangzott el, cikk íródott meg. Mert a gondolat fees és akadálytalan, de a munka bal­lagó és küzdelmes. Tudiuk, hogy @2 érdekeli' köziéíekfeeu a fojtott láng Sa­bot vetett s az egész magyar kDebb® ségí közélet is fényleni kezdett. Meg­történt a nagy célkitűzés. Megerősi’e- ni n testületet az összefogás utján és öntudatos iparos «poEtikáí művelni' me- írnt, Szilárditam a Népközösséget, ha közepén, a szív mellett és agy alatt jó erős ipari alosztályt alapítanak,, Javára lenni az országnak és ernfeer;ségtsek, mikor a nemes ipari munkálkodás feazfosiíva életerős szerv'ezkedessei or szag és világ haladását, kényelmét, rendjét, békéjét fokozzák a humánum és íjcuuaizmus eszméinek őszinte k®r«.­sése közben. Érthető, ha üdvözletünk agy hatalmasén fordul a Kolozsvárra érkéz® derék iparosok felé. De a meleg üdvözlet e komoly té­nyezőinek felsorolásával a sajtó tulaj« donkép végrehajtotta második fe?ada* tát ig. Nagy olvasókőzörtsé^ünk és az egész magyar tömegesség fele már be­bizonyítottuk ezzel amit nem kell bizonyítani ™ hogy az iparos szervez­kedés ez az átfogó nagy ténye rend-o kívüli érdekű esemény. Magyar» köz életünk újabb korának egyik legfonto­sabb fejezete, szóval rtr<ndannviunk helyzetiét és jövőjét érintő fordu’aL Olyan történés, mely elsőrendűen fon­tos az iparosság, a népközörség, az egész erdélyi magyarság, az ország, az állam szempont'ábőí. Ezért e p'ÍSana- tókbast élénk fAgyelmet, « iayábbi«k­ban pedig teljes támogatást) érdemei! kitől-kinek a lehetősége szerint Ígs^í ez s támogatás csak elvont és nem ér­demi lehet Mert a magyar iparosság mindenkor oly erős és szervered vo’t* hngv mindig megállt a saját lábán és inkább támogatott, mint támogatásra szorult. A mi támogatósunk csak olvatj lehet, mint a lelkesült embereké, akik hangos szeretettel kisérnek menetelő katonaságot, munkásosztóget. körme* neíet és hasonlókat, akik a közvéle nténv parancsait közvetítik. Üdvözöljük meleg szeretettel s ma- gyarságl tisztelettel iparosaink érdai- mes képviselőit és kiküldőit! Tőkéié« tes eredményt és egész sikert kívá­nunk nekik, a magunk —■• valamenuyi- üuk — érdekében, IRejftezdSdStt a szerződésű !IfeüH dílapof az Ejgesfllí-áilamob és 3.ipái? közit! LU<NiJUrN, január 27, (Kador.) A Ken- íer jelenti: Az angol kormány elküldte válaszát a japán jegyzékre az „Asama Álam“ hajó feltart'ózüafása ügyében. A tokiói angol nagykövet a japán külügyi minisztériumnak közvetíti az angol válasz jegyzéket. JOKíÖ, fsmiár 27, (Havas,} Japánt irányadó körökben úgy tudták, hogy az „Asama Manó1 ügyében kefe*kezelt angol—(apán vitát japán kormánykö­rök ét int erei trek tekintik az angol kor*- niánv barátságos hanga jegyzékével,, mely bejelenti, hogy angol hadihajók töibbé nem kutatnak át japán hajókat. Japán ezzel szemben szintén Ígéretet tett. hogy hajóin nem szállít hadviselő államokhoz tartozó kstonakóteleseket, TOKIO, január 27. (Rador.) Ä Do» mebügynökség jelenti, hogy az „Asa® ma A1aru“ incidenséhez hasonló esetek ismétlődésének megakadályozására a japán közlekedésügyi minisztérium s líilügy és tengerészeti minisztérium­mal egyetértésben utasítást adott' a ja­pán hajóstársaságoknak, hogy had v is selő államok polgárai japán hajók fe­délzetén csak abban az ereiben utaz­hatnak, ha esküvel kiie?e»PSk, hogy nem tartoznak idegen tényleges hadse­reg kereteibe. ( RÓMA, január 27. IRador.) A Sie« fani-iigynökség londoni híradás alap­ján íelenti, hogy az angol kormány el­küldte válaszát a japán kormánynak az „Asa.ma Marts*4 incidens ügyében átnyújtó"! tiltakozó jegyzékére. A vá* laszjegvzék engedékeny hangt« magya­rázat. Tokióból azt jelentik, hogy a ja­pán sajtóban újabb angoiellenes tárna I dások jelennek meg s azokban az „Asa® ma M«ra“ esettét Japán tekintélyén ej tett sérelemnek fogják fel. A japán fő* városban lefolyt tüntetések súlyos mé­reteket öltött lek és s tiencsin' Incidens alkalmával rendezett tüntetések éles hangjától semmiben sem különbőznek. SANGHAJ. január 27. (RadorJ Reuter: Ág „Asnma M am“-incidensre válaszolva, csütör« tKh/ln tfyjrv bándin leél Áifvulové&í Só£« KitdótulajáoQ6t: PALLAS R. T. j Törvényszéki lajstromozási szám: 39. (Dos. 886? Î938. Trb. Olaj.) Előfizetési árak: havonta 8$, Btgyedévre 240, fé’ávre 420, egész évre 9CÖ írj. CLUJ, 19 40 JANUÁR 2S. j-'"—it' -iii I ii uuff-“*-'**”*T''”',”’;>*r* i-saI tok le a Fucseuben horgonyzó „Wingsnntf* nevii, anjol hajóra, majd japán tenget-eszek léptek az angol hajó fedélzetére s a kapu táahyal közölték, hogy tettük megtorlós jel* léggel lirt. A japán ágyuk lövedékei az um* goi hajó felen repültek el, AMERIKAI ÁLLAMPOLGÁROK BE. LÉPHETNEK IDEGEN HADSEREGBE WASHINGTON, január 27. (Rador,/ Roo­sevelt amerikai elnök egy bozzáintézetí kér®' desre kijelentette, hogy amerikai áilampol*' gárok beléphetnek idegen hadseregbe anél-' kill. bogy állampolgárságukat elveszítenék, amennyiben nem tesznek esküt valamely ide* gea hatalomnak; amelynek zászlója al»tí szolgálnak. WINSTON CHURCHILL MA ÜJABB KÜLPOLITIKAI BESZÉDET MOND LONDON, január 27. (Rador.) Ma, szom­baton Winston Churchill újabb beszédet mond a külpolitikai helyzetről, amelyet a* angol rádióállomások is közvetíteni fognak. Chnichili beszédét fél 3 órakor mondja egjj manchesteri gyűlésen, A beszéddel kapcsolat* ban a Reuter megállapítja, hogy a délután elhangzó beszéd különbözni fog attól a be­szédtől, melyet Churchill nemrég a sem« leges államokhoz intézett és pedig abban, hogy ez nem tartozik abba a beszédsorozat*- ba amelyet a kormány tagjai hivatalos mi­nőségben tartanak, A beszéd nem pártbeszéd lear ée a!Lan u tengerészet! miniszter a kűl* Gobbe^sS „A német nép mtt »eső harist I ménvek koz'ittküzd BERLIN, január 27. (Rador.) Göhbeís bő* saet propagandaiigyi miniszter esutortökoas este «zülővárosálean, Rbeydthan nagyszámé katonatisztből és legénységből áll« hallgató­ság előtt tartott beszédet. Colibele rámutatott arra, hogy @ jelenlegi bábomban oemzetek létérdeke! forognak kockán, ezért a harcvonal és a haza egység­ben olvadnak össze.  hadsereg és 8 politi­kai vezetők a létéért küzdő nemzetnek csak igen kis hányadát teszik. Ma ss nemes nép kedvezőbb körülmények között küzd eszményei megvalósításúért, mint a mult háborúban, mivel a nemzeti szocializmus az összes németek nemzed akaratának maradéktalan kifejezése. A vezér, aki minden német sorsára ügyel, nagy és Németország történetében eddig pél­dátlan küldetési teljesít. Hála a «ezernek, Németországnak kilátása van arra, hogy is­mét elfoglalja nagyhatalmi szerepét és sza­vait mindenütt tiszteletben fogják tartani. Hitlei kancellár a német nemzet végleges felszabadítását valósította meg és esért min­den németnek kötelessége bizalommal lenni iránta és hinni Ián gél raéjébenu

Next

/
Oldalképek
Tartalom