Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-01 / 278. szám

L L l l NZfiK 19 39 december l. öii*itségc Mihály nagyvajda látogatást tett a bélyeg gyárban lilKARI-ST. nf-vember 29. (Rador.) Őfensége Mihály na«>\:’ida teg mt p Daima'ami ezredes es diákfar* sai ki se rét eben látogatást főtt az álla­mi bélyejíjjyárban. A látojjatas a nem* zetgazdasájítan i tanulmányok során történt, melyet Eugen Demetrescn professzor ad do. őfenségéi a gyárban Constantineseii miniszter, Hunescu M. (>. igazgató és Deine trescu professzor fogadták és felvilágosítást adtak a bé­lyeggyártásról. Józsefi atváért... r>l. SZ. GYÖJTÖ1Y FOLYTATÁSA. Megválasztották az aj moldovai metropoliíáf BUKAREST, november 30. (Radord Tegnap reggel az uj moldovai és suceavai metropolita megválasztására össze­ült az egyházi választási kollégium, melynek ülésén Nmodira pátriárka elnökölt. Az ülést Nistor kultuszminiszter nyitotta meg. Ezután torga Nicolae királyi tanácsos kér­te, hogy olvassák fel a jelöltek névsorát. Or. l.upu felszólalásában kijelentette, hogy min­dig a törvény előírása szerint jártak el. Ni- coditn pátriárka megállapította, hogy a vá­lasztáson a püspököket, főpapokat és apá­tokat jelölik. Popescu tanár ezután felolvas­ta a névsort, ami után megkezdődött a sza­vazás. A szavazás eredményeképpen Nicodim pátriárka megválasztottnak nyilvánította ki Mihailescn Irineu iasii érseket. Ezután Ni- codim páíriáika és Mihailescu érsek, az aj moldovai metropolita beszéde zárta be az ülést. (isik szent sí inoni gyűjtés: Kurta Mihály 1 véka rozs 1 lajtár János 30 Lseké István 10 G «‘ke Imre 3 kupa rozs l'cke Márton sass 1 véka árpa Bírta Antal V véka árpa Holló István 5 kupa rozs Fodor Jánosné 2 kupa árpa Deminezki Mihály 10 Veress Károly 1 törülköző Halló György 1 véka rozs Holló Gyula 1 véka rozs Holló András véka rozs András Gyárfás .* 5 Holló Dénes 3 kupa árpa Sólyom Ferenc Î véka ro2S Incze Ignác 13 Beke Zoltáu 1 véka árpa í’eke Mihály I véka árpa Rardócz Márton 1000 Dávid Ignác Yj véka rozs líeti Róza 10 Özv. Szép Imréné 10 Szép Bertalan 1 törülköző Szép János 1 törülköző U/v. Szép Jánosné 10 Sándor Gvürgy 1 törülköző Veress István 10 Szép Miklós 20 Szép Lajos 10 Boldizsár Ferenc 1 törülköző Szép Imre lgnácé 10 Ródi Ignác 10 Ferenc/ Antal I törülköző Erőss József 1 törülköző Fazakas Ferenc 10 Virág Adolf 12 véka ro2S és 10 Gyergyószentmiklós reformátusainak ünnepe Eeiktaffák hivafe^ába S. lágy Béla református felkészt Gyergyószentmiklós, november 30. 1 nno- pélyes keretek közt iktatták be hivatalába Gyergyószentmiklóson S. Nagy Béla volt fintaíiázi református lelkészt, a református egyházközség már négy éve üresedésben lévő lelkészi állásába. A beiktatási ünnepségen, amely istentisztelettel kezdődött, a teljes számban megjelent híveken kívül resztvettek a hatóságok képviselői is, Drimba ezredes, vármegyei prefektussal, Gábor járási főszol­gabíróval és Anaslasiu polgármesterrel az élén. Az egyházkerület részéről Takács Ká­roly esperes, Kovács Pál lelkész és Kovács Béla tanár jelentek meg az ünnepségen. A templomi ünnepélyen bevezetőül a Re­formátus Női-kar Polgár József gyergyó- szentmiklósi zeneszerző által megzenésített „Áldott legyen, ki jött az Ur nevében" kezdetű zsoltárt énekelte. A vezető szólamot éneklő tehetséges, fiatal Loríncz Viola tiszta- csengésű hangja mély hatást váltott ki fi hallgatóságból. A megnyitó ének után Ta­kács Károly esperes lépett a zsúfolásig míg­telt templom szószékére és elmondotta emel­kedett szellemtől áthatott könyörgő imáját. Ezután Nagy Piroska „Tosca imája“ opera­áriát énekelte nagy hatással. A művészi ének­számot Csiky Jenő kisérte orgonán. Kovács Pál mondotta a beiktató beszédet, amelyben kifejtette az igazi református lel­kipásztor hivatását s rámutatott azokra a fontos feladatokra. amelyek megoldásra várnak az uj lelkész hitén és munkásságán keresztül e vidék református szórványának előhaladására. Â beiktató beszéd után S, Nagy Béla, az uj lelkész vallomástétele következett. Akár­csak Pál apostol Korinthusba, én is retteg­ve és félelemmel jöttem közétek — mondot­ta az uj lelkész, —- majd igy folytatta: Ez­előtt pár héttel nem ismertük egymást, de raa már úgy érzem, közétek tartozom, hogy egy család vagyunk, jóban és rosszban, fáj­dalomban és örömben. Arra kérte híveit, hogy a keresztyéni közösségben legyenek lel­ki testvérek. Az ünnepi istentiszteletet a gyülekezet éneke zárta be. A beiktató istentisztelet után a hatóságok vezetői és a hívek üdvözölték az uj lelki­pásztort, aki megindult szavakkal mondott köszönetét a bizalomért. Délben közebéd volt, majd délntán 6 órakor bibliamagyaráza­tot tartottak. Ezután vallásos zene- és ének­számok következtek, melynek keretében Csiby Gizi mély átérzéssel Ady-verseket adott elő. Kovács Béla tanár záróbeszéde után hálaadó zsoltárok éneklésével ért véget a bensőséges beiktató ünnepély, amelynek megrendezésében elismerés illeti a gyergyó- szentmiklósi Református Nőszövetség min­den egyes tagját, Székely Irnréüé elnüknő- vel és Csizmadia józsefné alelnöknővel az elén, akik fáradhatatlanul tevékenykednek a kis egyházközség híveinek Összetartásán.- (cs. L) Márton József Y-s véka rozs özv. Incze Is tv finné V: véka árpa Fazakas Benjámin Yi véka árpa Szőke Dá\id 1 véka árpa. 1 véka krumpi* Szőke Gyula 1 véka krumpli A eress Gergely '"j véka árpa id. Diminczki Mihály Veress Péter H véka arpa Darvas János 1 véka rozs Veress László !-■ véka rozs Incze Albert id. Virág Imre* Virág János Veress Béla Sándor Gellert Sándor Imre véka árpa Lukács István 1 véka rozs V eress Andrásné 1 kendő Szép Dónáth Gergely Dénes Î törülköző Sándor Lajos Sándor Bálintné András Mihály Böjté István Lukács András Geréd István Erős» Albertné László Gergely Bálint Ferenc András Károly Szép Mózes I TT Ozv. András Jánosné 1 véka roz* ' Czikó József 1 véka rozs Veress Márton Sólyom Ferenc Boga János Boga Antal Köpi János ílvés Lajos András Bénjám 1 szalvéta t.Kópi Albert Béke József András Ignác ifj. Hirta Ignác Boga István Virág Péter Sólyom Ignác Szép Gyárfás Szép Tamás Geréd István özv. Kópi Albertné Bartók József Özv. Sándor Jánosné László Andr«9 Szép Balázs Veress Dávid V eress Ernő Jánosi Lajos 3 lit. gabona Ozv. Sólyom Jánosné Lukács Péter 1 véka árpa András Sándor 3 lit. gabona Kurta János András Gyula 3 lit. gabona Gergely József ifj. Uzv. Sólyom Gergelyné Szép János N. N. t»ergely Jóí^ef 1 véka rozs líar angozó Anna összesen: i 10 10 20 10 10 10 r* 13 10 10 10 10 10 10 10 10 10 20 10 10 10 10 10 10 10 10 5 10 10 10 10 10 30 10 10 30 20 törülköző takargató (törlő) férfi ing ingalj párnahuzat lábravaló zsák Összesen: Készpénz:- 2.375 08 drb. 17 „ 4 „ 1 „ 9 2 1 « Lei 3.397 10 52. SZ. GT üJTŐIV (csikmegyei gyűjtése). Dánfalva adakozása: tagozat Imets Tamás 150 10 lfnets András ’00 ! 10 Zsák József 30 ! 20 Antal Gyula 50 I in Zsigmond István 50 40 Gál Péter 30 10 Lukács Ferenc 10 Juhász I Ilije Csáki Gergely Albert Lajos Pál Benedek János Mihály J tik uh József Antal Cerő Csáki Antal Kajtár Sándor Ambrus Mátyás Kajtár Kálmán Szabó Dániel Bodor Márton Zsák Ferenc Zsák János Süket György Gál István Gál Márton Ambrus Ábrahám Szabó Bérű Gál József N. N. Dobos Albert 1 törülköző Imre Gergely Múg3 Domokosné Móga Istvánné Blága Péter Gál Mátyás Both János Kajtár J.-né Both A.-né Kedves József Csíki Károly Csíki András Karacsay Ignác Dobos József Szabó Ferenc Kajtár Márton Gál Károly Gál András János Illés Zsák József Ágoston István Böjtbe Ágoston Síiket János Pál Antal * Gál József Forencz Gábor Kajtár János Zsák Jakab Kajtár Tóbiás Pál Jáno.s Púi Mátyás Kajtár Dávid Kajtár Ferenc Kajtár Pál Kajtár Jáno9 János Ferencné Kajtár Márton Kajtár József Ambrus Miháiyné Zsák Mátyás Kajtár István Zsák Péter Zsák József 100 50 HM) e •> 10 10 20 20 25 20 10 5 10 4 4 4 5 ' 8 3 10 4 5 10 2 2 2 2 2 2 2 2 £> 2 2 5 2 3 2 . 2 2 30 Csáki József Többen Üss; 20 30 Lei 1.050 ÁLOM irta: HU NY ADY SÁNDOR Mostanában egy kis műtétet hajtottak rai- tam végre. Jelentéktelen műtétet. amely azonban elég hosszú és fájdalmas volt ahhoz, hogy elaltassanak. Elaltattak Sajátságos, indiai jellegű álmom volt. Teli keleti zenével, fátyolos, mezítelen táncosnők­kel, rózsalf'velps szökőkutokkal, tisztára mo­sott, nagy. szelíd elefántokkal, amelyeknek a homlokán gyöngyszem csillogott. Az egyes jeleneteket és foltokat nem tudtam értelmes mesévé összefűzni, De arra határozottan em­lékszem, hogy nagyon kényelmes, kellemes, illatos álom volt, Mohamed paradicsoma le­het ilyen, Ezzel szemben, amilior az éterkábulatból fölébresztettek, éreztem, hogy a kezem és lábam fáj. föl van horzsolva, nyilván vias­kodtam, hogy elszakítsam kötelékeimet. Meg­tudtam utólag, hogy elég vadul viaskodtam álmomban, az operáció alatt. Nyögtem, só­hajtoztam. talán Ordítoztam is. Az ing csu- romviz volt rajtam a kiél ott szenvedésektől. Mindebből azonban semmit sem éreztem. A valóság rám nézve csupán ö szelíd indiai álom emléke volt. Csodálatos, megdöbbentő és ugyanakkor vigasztaló dolog ez a kettős­ség. Hogy az ember teste ugyanazon idő alatt szenvedhet, mialatt szelleme ilyen kellemes halandón megy keresztül. Fölébresztettek, fölszedtek az asztalról és lefektettek arra a kis kerekes kocsira, ame­lyen a műtőből szobájába viszik a beteget. Konstatáltam, hogy begörditenek a liftbe, a lift megindul, majd az első emeleten ki­tolnak a folyosóra. Itt újra elaludtam. Fan­tasztikus dolgokat éltem meg álmomban. Har­coltam, elestem, szerelmes voltam, utaztam, ettém-ittom. Ismeretlen tájakat láttam, isme­retlen izeket éreztem, Majd arra tértem va­lódi (valódi?) eszméletemre, hogy a kocsit 1:1 ssé fölemelik, mert át akarják tolni szo­bám küszöbén. Az egész álom, amely tiz zsúfolt életet fog­lalt magába, nem tartott tovább öt másod­percnél, amíg kerekes kocsimat végigguri- tották a rövid folyosón. Sokat olvastam az álomról. Elolvastam Bergson hires kis könyvét, vagy inkább füze­tét is, amely voltaképpen csal: a tudós egy akadémiai felolvasásának szövegét tartalmaz­za. Milyen pompás mül Mily szellemesen és világosan magyarázta meg, hogyan képződik az álom szövete emlékeinkből, öntudatlanul észlelt fizikai ingerekről és a foszfénákból, amelyek nem egyebek, mint azok a vibráló foltok, am el vek tarkává teszik behunyt sze­münk éjszakáját. Számtalan titokra rányit ez a zseniális és könnyed mii, csak a legnagyobb rejtélyt nern érinti meg. Mi tehát a teljesebb valóság? Vagy inkább az értékesebb valóság? Amit átélünk, vagy amit álmodunk? Szeretnék példával szolgálni. Ha egy sze­gény embert nyomorult, sivár, nélkülözések­kel teli élete folyamán elüt a villanyos, vagy valami másféle szerencsétlenség ér. könnyen álmodhat a mentőkocsiban, vagy a kórházi ágyon olyan álmot, amelyben benne van mindaz a jő. amely valóságos életéből hiány­zott. Ez az álom annyira intenzív lehet, any- nyirn hostzu. hogy tökéletesen elfedi valódi sorsát-. És a sebesült meghalhat ez álomból, úgy, hogy egy morzsányi nem kerül tudatába szerintünk reális körülményeiből. Oly mind­egy, hogy mi hogyan nézzük őt?! Az a kér­dés, mi volt számára fontosabb —- az, amit ál éltP vagy az, amit megálmodott?!. Adventi előadások Marosvásárhelyen. A marosvásárhelyi római katolikus Oltáregve- siilet éa Missziótársulat a karácsony méltó megünneplését adventi előadások rendezésé­vel készíti elő. Az előadásokat Schmidt Lász­ló piebána» tartja november 30, december 1., 2. és 3. napjain, A négy előadás tárgya: A család, mÍDt hármas szeretetkötelék; A családalapítás hit-erkölcsi, gazdasági és egész­ségügyi feltétele: A család, mint vallási és faji értékeink őre é3 —— A „Gyermeket“ váró világ. Az előadásokat este 6 órai kez­dettel a plebánia-templomban rendezik meg. Bűnvádi eljáarás a senki-földje körük Sep- sÍ3zentgyörgyről jelentik: Nagy bonyodal­mat idézett elő Hidvég báromszékmegyei községben egy hold gazdátlan föld. lou Negulici hidvégi lakos a háború után, ki­sajátítás révén, egy Lold földet kapott az államtól, de tdekkönyrileg nem íratta át a nevére. Évekig használta, míg egy napon beteg is lett e közjegyző előtt feleségére íratta a földet. Azonban Negulici közbeni felgyógyult és 3.937-ben felesége betegedett meg. Az örökösödés újra felszínre került az egy hold föld körül, amely hivatalosan nincs senkinek sem a tulajdonában. Hogy mi történt pontosan, azt nein lehet tudni. Tekintettel arra, hogy most a hagyományo­zó csak az asszony lehetett, annak halála után adományozó oklevelet szerkesztettek Mircea Negulici nevére és arra való hivat­kozással, hogy az asszony nem tűd imi. az oklevél alá keresztet tettek és Ghec-rghe Cretu községi birő rányomta az ujját. Az aktus Dancu Aurel jegyző előtt ment vég­be, aki beleegyezett abba, hogy az oklevélre az asszony halála előtti keltezést tegyék. Ion Negulici feljelentésére megindult a vizs­gálat, amelynek során Dancu jegyzőt fel­függesztették állásátfol és eljárást indítot­tak Gheorgeh Greíu biró és Mircea Negu­lici ellen is. A most megártott törvényszéki tárgyaláson azzal védekeztek, hogy felha­talmazásuk volt az asszonytól az oklevél megszerkesztésére. Az ítélet kihirdetését elhal asz toüák«

Next

/
Oldalképek
Tartalom