Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-28 / 299. szám

VtLBNZéK 1931 Vécimbér 39. A ISMÉT MŰSORON FELESÉG Kuk«} János páratlan sikerű vigjátéka, amelyet a prózai 0|C> íiitcs turnéju miatt át­menetileg nem lehetett előadni, legközelebb szombat este és ttjév estéjén is szlnrekeriil. A hiúin« darab egyébként a budapesti Nemzeti Színház Kuninra-szinbúzábun most érte meg az ötvenedik előadást, szakadatlanul táblás IuuhL. mellett. A színház szilveszteri ÉS ÚJÉVI KABARÉJA Miben az évben a szokottnál jóval nivó- '.»bb lesz a színház szilveszteri és újévi ka­baréja. Anélkül, hogy a humor rovására menne, a színház a magyar vígjáték és holló- atirás nagymestereinek müveiből állította . ss.v a szinrekerülő egyfelvonásosokat. Mó- ) itv Zsigmond. Karinthy Frigyes és Moluúr j Ferenc apró kis remekművei kerülnek szín­re, aktuális tréfák és szebbnél-szebb ének és táncszárnok mellett. A színházi plakát Ő3 a műsor közli a résztvevők gazdag névsorát. Természetes, hogy a hagyományos nialae ée pezsgő-sorsolás ezúttal sem fog elmaradni. KLOTILD NÉNI A cainliág legközelebb sorra kerülő ujdon- téka, a Klotild néni lesz. Az újdonság pre* -.isa Vaszary János és Losonczv Dezső eddig mierje az újév utáni szerdán este lesz. löbh mint 100 előadást megért aeuós vigjá- ' 1 1 A színház műsora Szerdán d. e. 11: HAMUPIPŐKE. (Hetényi Elemér karácsonyi mesejátéka, zenével, táncokkal és dalokkal, nagyon olcsó ma­tiné helyárakkal.) Szerda d. u. 3: PAPRIKÁS CSIRKE. (Ol­csó belyárakkal.) Szerda d. u. 6: PUSZTAI SZERENÁD. Szerda este 9: PUSZTAI SZERENÁD. Csütörtök: nincs előadás. Péntek: nincs előadás. Szombat 9: FELESÉG. (Nyolcadszor.) Vasárnap este fél 9 és fél 12: NAGY SZIL­VESZTERI KABARÉ MALAC ÉS PEZS- GŐSORSQLÁSSAL. (Móricz Zsigmond, Karinthy Frigyes és Molnár Ferenc egy- fe'vouásos bohózatai és tréfái A francia orvütkisasszony (A francia szobalány és az Orvoskisasszony paródia ia). Angol, spanyol és magyar táncok, dalok és áriák. Közreműködnek: Fényes Alice, p3nl Magda, Hegyi Lili, Haáz Joli, Lu­kász Relía, Turay Margit, Dálnoky Du- dus, Kovácsa György, Nagy István, Ho­rovsvky Oszkár. Lantos Béla, Kallós Jó­zsef, Simon Gvörgy, stb., stb. Konferál: S/al.ndos Árpád.) Hétfő délután 3: MEGSÉRTETTÉK A MI­NISZTÉRIUMOT. (Olcsó helyárakkal.) Hétfő délután 6: ÚJÉVI KABARÉ, MALAC ÉS PFZSOŐSORSOLÁSSXL. (A teljes Szilveszteri kabaré megismétlése.) Hétfő este 9: FE1 ESÉG. (Rókay János ha­talmas sikerű vig'átéka tizenharmadszor.) Kedd fé» 9: AZ ÚJÉVI KABARÉ MEGIS­MÉTLÉSE MALAC ÉS PEZSGÖSORSO- LÁSSÁL. Szerda fél 9: KLOTILD NÉNI. (Vaszary Já- n«s és Losonczy Dezső páratlan sikerű zenés vigjátéka. Eddig több. mint 10Ö előadás. Főszereplők: Fényes Alice. Haáz Job. Dálnoky Dudus. Feledy Éva, Ko­vács György, Nagv István, Borovszky Oszkár. Lantos Béla, Simon György. Bár- czy Mihály. Szabados Árpád. Rendező; Szabados Árpád. Premierbérlet 19. bz.) Mozik müswa: CAPITOL MOZGÓ szenzációja: A három testőr. Dumas romantikus regénye. Fran­ciásan szellemes filmparódiája. A sze­zon legmulatságosabb vigjátéka. Fősze­replők: Don Ameche és a három Ritz. A film előtt nj Paramount világhiradó, a legérdekesebb világeseményekkel. RIO-MOZGÓ: 3, 6 és 9. I. Gyilkosság a ring- ben. Izgalmas detektivdráma. Fősz.: Pe­ter Lorre. II. Ifjúság bolondság. Pazar rendezésű revüfílrn. Fősz.: Dick Powell. III. Hiradó. — Karácsonyi műsorunk: Az évad szenzációja. I. Robin Hood ka­landjai. . A legnagyobb színes kalandor- film. Fősz.: Errol Flynn és Oliva de Havilland. II. Á titokzatos ügynök. Iz­galmas cowhoydráma. Fősz.: Dick Foran. ROYAL MOZGÓ: Milyeu és hogy épül a Siegfried-vonal. Nem jaurnai, rendes hosszúsági film. Ezzel egyidejűleg egy előadás keretében kerül bemutatásra A kormányzó. Fősz.: Willy Birgel és Bri­gitte Hornev. SELECT: MOZGÓ legiijabb szenzációja: Wa­shington rózsája. Irving Beriin ,.Mirai, a gazdag ember lánya“ és „Alexander* 1- s Ragtime Band“ népszerű dallamai szer­zőjének legújabb slágere. Főszerepek­ben: Alice Faye. Tyron Power. Ai. Joi- son. Műsoron kívül a legújabb hangos Hiradó. URÁNIA: Bengali. Három bajtára hő­sies küzdelme. Főszerepekben: Gary Cooper. Franchot Tone. Richard Crom­well. Műsoron kivül a legújabb hangos Hiradó. SZERDA, DECEMBER 27. "'Bukarest. 7.30 Ritmikus torna, rádióhír­adó, reggeli hangverseny, háztartási, orvosi tanácsok. 13 Időjelzés, időjárás, kulturális iiirek, sport, vízállásjelentés. 13.10 Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40 Gramofonlemezek. 14.15 Hirek, időjárásje- ientés, rádióhiradó. 14.30 Gramofonleme­zek. 15 Hirek. 16.45 Előadás. 19.17 Táncze­ne. 20.05 Dalok, hirek. 22.10 Hirek, gramo- ioniemezek. 23 Szórakoztató zene, majd hírek. Budapest I. 7.45 Torna, bigék és gramo­fon. 8.20 Étrend. 11 Hírek. 11.20 és 11.45 Felolvasás. 13.10 Hanglemezek, 14.30 Rend­őr zenekar. 17.10 Asszonyoknak. 18.15 A Rá­dió szalonzenekara. 19 Előadás. 19.30 Ci­gányzene. 20.30 Rigoletto dalmű. 21.45 Kül­ügyi negyedóra. 24-20 Jazz-dalok és szólók. CSÜTÖRTÖK, DECEMBER 28. Bukarest. 7.30 Ritmikus torna, rádióhir- aáő, reggeli hangverseny, háztartási, orvosi fanácsok. 13 Időjelzés, időjárás, kulturális hirek, sport, vízállás jelenté#. 13.10 Déli hangverseny. Közben: Sporthírek. 13.40 Gramofonlemezök. 14.15 Hirek, időjárásje- ientés, rádióhiradó. 14.30 Gramofonlcme- zek- 15 Hirek, 16.45 Előadás. 19.17 Dalok, 20.15 Dalok. 20.45 Hírek. 21.15 A Filhar­monikusok hangversenye. 23 Gramofonleme­zek. Budapest I. 7.45 Torna, h'rek és gramo­fon. 8.20 Étrend. 11 Hirek. 11.20 és 11.45 Felolvasás. 13.10 A rádió szalonzenekara. 14.30 Cigányzene. 17.15 Magyar-orosz hall­gatóknak. 18.15 Gazdáknak. 18.45 A Vakok Homéro3 Énekkara. 19.15 A csecsemő tor- náia. Előadás. 19.40 Az én 88 esztendőm. Előadás. 20 Magyar nóták :ongorán. 20.25 Elbeszélés. 20.45 Tanulj dalt a zengő ziva­tartól. 21.20 A Filharmóniai Társaság hang­versenye. 21.35 Magyar önismeret. 23,10 Hanglemezek. 24.25 Cigányzene. A CUJKA ÉS A (1YÜM ö LCS PÁLI IN­KÁK ILLETÉKÉT, A monopol kereslte­2 '..; deími igazgatósba a II, osztályú páro- í lókon és az ipari kazánokon készült I gyümölcspálinkákra a következő ren­delkezéseket acLla ki’ a »r.’ka, törköly és seprő forgalmi adója (C. lista 439. szakasz) 4 százalék és külön 2 lei re- püfíibéíyeg, a /Cseresznye; alma, körte stb. és áltaüánosságban minden meg nem nevezett gyümölcsből készült pá­linka forgalmi adója 12.5 százalék ( j. lista) és 3 százalék a repülés nemzeti 1 alapja javára. SUM HAIM1M PENZIÓ HLGÉMV 25 Irta MARTON LIU Az üveges verandán a házigazda nyitva- hagyta az ablakokat. Az edzés feltétlen hi­ve volt, haladottabb szelleműnek tartotta magái a vidéki doktorbácsiknál. Gyógymód­jai híresek voituk, uyorskosztkuráival, omi» derít elinélettiivel s reggeli tízperces torna- gyakvrlataival ó volt a legmodernebb orvos a városban. Mindig nyílott ablaknál aludt, Fele u-gc fűzős volt, ezért lenézte. Most la gyapjukendőben ült a háziasszony. A dok­tornak sem volt melege, de esze ágában sem volt bemenni az ebédlőbe. November ebi­jéig a verandán kell enni, ha fagy is és ha hó esik is. November elsején be lehet vo­nulni az ebédlőbe, de nyitva kell hagyni a verandára vezető ajtót s a verandán az ab­lakot. Ezek elvek voltak a ő nem engedett az elveiből. Látta, hogy Judit, a lánya és Péter felesége kabátban ülnek az asztal mellett. Vérszegények, 6ápkórosak — gon­dolta megvetően. Pedig Judit annyi vasút szedett, mint liz más gyerek és csukamáj­olaját, de ncrn basznál neki semmi, hiába tornatanárnő, nem tud megerősödni. Anikó más, Anikó az ő fajtája. Rettenetesen hiány­zott neki a kisebbik lánya, aki Isten tudja mit csinál már két hónap óta Rómában. Va­lami lovagja van, el akarja venni feleségül. Nem tetszett neki a dolog, szerette volna, ha Anikó a városban marad, a szeme előtt s a gyerekein elsőnek ő pióbálbatja ki ed­zési gyakorlatait. De azért nagyon büszke volt iá, hogy a lánya meghódított egy olasz lovagot és mindenkinek elmesélte. Judit almát hámozott, a gvüraölcsszelete- ket szórakozottan rakta az anvja tányérjára. A doktorné szelíd, édes és halk volt, mint egy ijedt gyerek, szőke, kékszemii. csöndes. Most bűvölt pillantással nézte Pétert, aki a faluról beszélt, a parasztokról, a termésről, az óizi vetésekről s a vadászatokról: mind­arról. amit a doktorné sze.retett, mert falun j szülelett s a falusi birtokoslány örök bon- vággvóvul vágyott vissza az erdélyi faluba. Szemle igazi életet csak a falu adhatott, a I kisváros kicsinyes emberei, merev formák- j ba öntött társadalmi élete, eseményei és pletykái nem érdekelték. És most Péter sza­vai nyomán megelevenedett a falu. Gréte, Péter felesége unta az örök témát. Felnézett Juditra és megkérdezte: — Mit ir Anikó? Igv mondta: Anikó. Még mindig nem tu­dott jól magyarul. — Még mindig Inezzel lakik a penzióban — válaszolta a lány. — S az a signor Fer- rarra most várja haza Firenzéből az édesany­ját, hogy bemutassa neki Anikót. Különben 1 legutóbb Littoriáha vitte ki a vőlegénye, nagyon tetszettek neki az egyforma farmok s az ultramodern kisvárosolt, amelyeket a régi mocsárvidék helyére rarázsoltatott Mus­solini. — Én nem mernék autózni olasz vőle­génnyel — szólt Grete. Ne féltse Anikót — mondta Judit dü­hösen. Nem az a lány. — • Én nem féltek — felelte Crete és kifür­készhetetlen és gúnyos mosollyal nézett ma­gú elé. Judit összeseoritottu az öklét, imádta üt húgát, semmilyen kétes célzást nem tűrt rá», vonatkozélag. Anikó tiszta volt és józan, csak rá kellett nézni éa látni lehetett a ma­ga- homlokán, t* kék szemén, kislányareáu. Az. ő drága kistestvére. Arra született, hogy feleségül vegye egy úriember és hogy iíjÍb- dig tiszteljék és simán, szépen, okosan ét­jén nyolcvan-sgúz esztendeig. Meg tudta vol­na fojtani Gretet ezért a semmitmondó megjegyzésért. Pedig Grete talán nem b akarta bántani Anikót. — Tényleg hozzáadjátok az olaszhoz? —- kérdezte Péter, — Ha szereti, miért ne? — felelte a hás ziasszony.-— Előbb mindenesetre látni akarjuk — mondta az ura, A doktorné hozzátette: — Ha alkalma van jól férjhezmenni és ha becsületes jó embert kap, mi nem szólunk bele a dologba. Az q élete, ő rendelkezik maga felett. Persze boldogabbak lennénk, ba mellettünk lehetne, de nem lehetünk önzők. Ha ő Rómában találja meg a szerencséjét, mi nem szólhatunk. Ez a szülők sorsa. És különben is itt marad nekünk Judit. — Bennem nem sok örömetek van ■— 6zólt a lány és nevetett. — Hát kicsit bolond vagy — mosolygott a doktor —, de azért szeretünk. A doktorné felállt, bocsánatot kért, azt mondta fáradt, de kérte a többieket, marad­janak még. Erre Péterék ts bucsuzkodni kezdtek s kijelentették hogy visszamennek a szállodába, mert másnap korán keU fel­kelniük. — Nvclc órakor magáért jövök — mond­ta Péter Juditnak aztán karonfogta felesé- get kimentek a kocsiig. Minduyájan kikisér- ték őket » I Nagyon késő volt már. • Judit sokáig nem aludt el. Mindig rossz: alvó volt. éjjelente gyakran felébredt, iiyen- ko: vad és furcsa gondolatai támadtak. Mosţ is gondolkozott és a menyezetet nézte, amely­re egv féuycsikot vetett az utcai lámpa. Künn csönd volt, néha szekér kereke csikor- dnlt a köveken. Ritkán autó szaladt el a ház előtt, aztán beborította az éjszakát, a kisvá­ros fuÜasztó, egyforma némasága. Aludni kel­lene — gondolta Judit -— mert Péter holnap frti jön és kiviszi a falujába. Eb jó lesz, sza- kdn: a rossz utakou. kis parasztházak mel­lett megállni, vizet kérni bámész parasztgye- rckeklJl a hűtőbe és tovább menni az erdők sárga-.«rany-vöröb csipkéje mellett, ködbeve- sző hegvek világában. ( Fo'ytat jukl. Szavanként 2 lei. Legkisebb apróhirdetés ára 20 lej. Álláskeresők, üdülőhelyek és fßrrfökf hirdetése1, továbbá elveszett, eltűnt tárgyak miatti hirdetések szavanként ! lei, jeligés leve- ekre, megkeresésekre csak váiaszbéiyeg ellenében válaszolunk és csak portózott leveleket •ovábbitunk. Dii előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, könwosz- áívun’ ban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetéseket csakis az ELLENZEK KO4YVOSZTÁLYA CLUJ (Piaţa Unirii Na 9.) vesz fel Telefon: I!—99; Címei tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenéi a megadott cunre kell irányítani 111 , MrTm- nrnisniM-mnr• ---------------------------—fV j ¥ E G î E S I HAJ FESTÉS tarlós ondolálás, divatos fri­zurái: Bayer. Jorga-u. 11. Ugyanott gyoayó* ri' köröm Akk kapható. S. HL SIMON FORDÍTÓIRODÁBAN fordítások, másolások, minden nyelven szakszerűen készülnek. "Str. Reg-Maria 13. EMELET. K %Í9 KA R PITQSM UNKÁK AT a legolcsŐlAh készít Dull- Calea Mareşal Fock 4. i' F. I adAs-vétblJ Legjobb bükk tűzifát ölenként és aprítva Suhayda Kálmán fatelepe szállít. Str. Ma- saryk 17. Telefon: 25—28. K. 300 LEVÉLPAPÍROK, egyszerűtől a ieg- i választékosabb kivitelig, legolcsóbban ! az Ellenzék kónyvosztályában, Cluj, i Piaţa Unirii. I Ingatlan« Ltu kiás ingatlant, adás-vételt és bármilyen keres­kedelmi ügyletet közvetít eredménfesen a ..Favorit“ törvényszékileg bejegyzett ügy­nökség. Cluj, Str. Regina Maria 32, Gy, 359 KÜLÖNBÉ JÁRATÚ, szépen bútorozott szoba, fürdőszobabesználattal január elsejére kiadó. Strada Paris 50. G. 3091 A) ,T v - . r-.v Zr-r,- - -ri':; - -TT—.—1 “ -—... ­Kiadó szoba, konyha, speisz Str. Tehet 1 szám. Ugyanott eladó egy masszív konyh?- asztal és egy gyerek járóágy. G. 3095 ——; *---------r*r* —■ - - —’— . f ; .■ ­Bútorozott két szoba, előszobáé, fürdősze? bás garzon lakás kiadó. StfP Vaeile Alexaqdsrj N, 7. földszint, Ko. 546 Eladó egy öt szoba, konyha, pince és egyéb mellékhelyiségekből álló ház, jóforgal- mu vidéki városban. Feltételek dr- Petráss ügyvédnél, Szás?.régen, (Regbiu), Marosmé- gye. Gj. 1797

Next

/
Oldalképek
Tartalom