Ellenzék, 1939. december (60. évfolyam, 278-302. szám)

1939-12-24 / 298. szám

fO ELLENZÉK 10 39 december 2 4. Karácsonyi riport azokról, akiknek nincs karácsonyaik KOEOZSV ill, december 24. „Mert éheztem es ennem adtatok; f zom juho/t uui és innom adtatok, jőve- vein voltam és befogadtatok engem Mezítelen voltam és megruháztatok; beteg voltam és meglátogattatok, fo­goly voltam és eljöttetek hozzám. ... Hízóin mondom nektek: amennyi- ben megcselekedtetek eggyel, emez én lerl isebb atyámfiai közül, énvelem cselek ed tétek meg'*. Máté evangéliuma 25. rész 35—36 és 40. verse. Akinek a születését ma ünnepli ez a sze­gény megpróbáltatott, félelemben didergő világ, a szegényekért, betegekért, nyomorul­takért, bűnösökért járta Galilea poros útjait, maga is fáradtan, szegényen, gyakran éhe­sen. A betlehemi kisgyermek a legnagyobb em­beri szegénységben született: állatok lehelle- tétől párás jászolban feküdt. Isten Fiának nem adatott puha bölcső ezen a földön. Szerette a szegényeket, a betegeket, a kis­gyermekeket. S most. karácsonykor, úgy len­ne s<:ép, ha minden szegény, minden beteg s minden kisgyerek boldog Krisztus születé­sét ünnepelhetné. Karácsony szent estéje előtt meglátogat­tok azokat, akiket a világ Megváltója szere­tett és vigasztalt. Azokat, akikről azt mon­dotta, hogy ha a legkisebbel, legszegén y ebbél jót cselekszünk, vele cselekedjük azt“. l'gv élnek ezek a szegények ezen a nagy, csodálatos világon, mint Isten árva madarai. Szinte csoda, hogy élnek. Mint a legkisebb, legszürkébb veréb a legkeményebb télen. Hogy miképpen » honnan szedik elő a ma­guk kenyérmorzsáit — titok. Az 5 titkuk. Meg a jó emberek titka. Ezeknek a szegényeknek nem öröm a ka­rácsony. hanem bánat. Mert a gyermek, ha akkora is, mint az ujjam s csak egy szál rongyoeskáhan tlidereg is a decemberi estén, liiiségeseu várja az angyalt s szegény édes­anyjának a szive szakad meg bánatában, mert nem ívd neki seuimi-semmi örömet előterem­teni... Künn a táres végén . . . Ahol most járunk, oda nemcsak a madár, de az autóbusz se jár. Csupa apró, szegényes iház, rvomoruságos, bedőlt kerítés, Iim-loru- 'mai tele udvar. ' Öreg fejkendős néni mutatja meg a kettes- ftzárnn házat. Ott lakik özvegy B. Miklosné négy kisgyermekével. Bekopogtatunk. Kislány nyit ajtót. Nagyszemii, s/.éparcu olvsn édes kislány, Hogy az embernek össze- szorítja a torkát a szánalom, ha ránéz. Mer-t cipő eines a lábán. Ott áll mezítláb, egv szál ruhában. Ki se mehet az udvarra se, mert nincs cipője. A má«ik háromnak van. Olvannk, ndut 9 ronvy.iahák Szép, jólnevelt gyerrkék mind, meg sn mukkannak, mikor az édesauvjnk Íté­szé1. De talán feleslegesek is sz.nak. Csak borii! kell nézni az egyetlen kicsi szobában. A parányi tűzhely hidegen, sötéten áll, mint valami morcos, rosszindulatú állat. Négy nap­ja nem fűtöttek ebben a szobában, mert egy szál fa sincs a háznál. — Felváltva járnak be a gyerekek a szom­szédba melegedni — meséli az édesanyjuk —• áldott jó asszony az, de egyszerre nem mehetnek be mind, annak is csak egy csepp konyhája van... Ütrtt-kopott régi bútorok, egyik-másikon még latszik a politúrozás egykori fénye s a falon az esküvői kép: a feketeruhás B. Mik­lós s tizenhét éves felesége, akik bátran, bol­dogan. mosolyogva indultak az élet felé­De a/ élet könyörtelenül félredobta őket. B. Miklós évek óta halott, az asszony négy gyerekkel, betegen, mások könvörületére szo­rulva. — Tessék elgondolni az én helyzetemet — mondja — háromszor voltam operálva és itt vagyok a kisgyermekekkel és a lakásból is ki akarnak tenni, amim volt, eladtam min­dent. inert négy gyermekkel itt vagyok, teg­naptól fogva még semmit sem ettek, nem volt mit adjak szegényeknek. ! Tudjuk, ismerjük őket, voltunk is már ná­luk környezet-tanulmányon“, ahogy szociá­lis munkások szokták az ilyen látogatást ne­vezni, Nem tudunk mit mondani, nem tu­dunk szavakat találni s leírni sem tudjuk, amit látunk s érezzük, mert félünk, hogy hamis lesz a hang, amivel érzékeltetni pró­báljuk azt a szörnyű sivárságot, ami itt kö­rülveszi ezt a családot. Ezt a képet, ami Gor­kij tollára méltó. Azt a négy szempárt, ame­lyek lápranyiiva és bizalommal néznek az édesanvjnkia, aki nem tud rajta segíteni. Annyiszor írtak már erről, hogy félünk, ér* ze'gősek lesznek a sorok. De aki látfn, az nein tud szabadulni a képtől s a legkisebb, mezítlábas gyermek arcától, aki jéghideg kis ke/ével megfogja az ember kezét és odave- j zeti a «óikba. — Van egy nyulam — szól titokzatosan i j és magához szorítja az iitött-kopott játéknvu- j j lat, amelynek csak félfüle van s amely ked- j ' vesebb ennek 3 kicsi Julisnak. mint a dísze- | I porceilánbaha a szerencsésebb gyereknek. ( aki már betekkel ezelőtt kinézte magának i i azt 3 karácsonyi kirakatban... — ílogy töltötték tavaly a karácsonyt? — j kérdezem az édesanyját. — Kaptam tavaly is valami segélvt — j i mondja — remélem, az idén is kapok. A nő- ; ' egylettől, meg az újságtól. Vettem egy kis ; I lát, főztem valamit s a gyerekeknek is vet- ! tem valamit az ócskapiacon... De borzasztó i ez, kisasszony kérem, hogy az idén milyen drágaság van az ászárén. Egy olyan szvetter• ; ért, aminek lyukas mind a két könyöke. 2- - 1100 lejt kérnek. Nem tudok ezeknek a kis j nyomorultaknak semmit a világon venni, örü- j lök. ha ennik tudok adni karácsonyestén'.. I Vigasztaljuk, hogy biztosan összegyűl ad- I dig egy kis pénz, ruhanemű, ne búsuljon. ' ! Majd a legutolsó percben. Az emberek igy szoktak Fiég gondjuk van nekik is. Olyan arcra' hallgat, mint a beteg, aki tudja, hogy : meg fog halni, de azért úgy tesz, mintha el- j hinné, hogy meggyógyul majd. Mert ez a ‘ szegény asszony tudja, hogy pillanatnyilag megenyhül majd karácsonyra körülötte az j élet. S a/lán elmúlik a részvét ünnep-hangú- latu fellohhanása. hogy csak annál sötéfeb- ben, ross/iüdulatubban nézzen vele farkas- , szemet 3 nyomor. RHRáCSOUVRfl SÓT ÉS PRAKTIKUSAT A ! I . *: i CUUJ, FI AT A UNIRII 5« SZÁM MagywáBm'zték nvakkenzl3u}si&ns3%&kban egy Urodonal kúrával érjük el, amely biztosítja a hugysav és a táplálkozásból eredő sala­kok kitakarodását, tehermentesíti a májat, fertőtleníti a vizelő utakat és ismét folyékonnyá teszi a vért. Az Urodonal állandó használata megóv a belső mérgezésektől, reumától, kösz- vénytől, ischiastól, börbajoktól, elhízás-’ tel és érelmeszesedéstől. megmenti □ vesét és hólyagot KAPHATÓ GYÓGYSZERTÁRAKBAN ÉS DROGÉRIÁKBAN ' nőknél szí.katlan trimtsége van- feltaláló. Két kisebb tatalmán \ át szabadalmaztatta annak­idején Még most, vakon is. találmányokon törj a fejé'!. Hátha sikerül és akkor bekerül- betne az Ürinuk Otthonába. Mert itt nincs, uki felvágja az eledelét, nincs, akivel egy S/ót válthatna, nincs, aki felolvasson neki. Csu­pa szegény, öreg volt takarítónő, egyszerű munkásasszony a furcsa ház lakója. S a vak aíszouv szenved — mert több ezeknél. Megismer s percekig nem ereszti el a ke­zeméi. — Milyen volt tavaly a karácsonya? — Kaptam egy kis kalácsot egy jóleikü ttriasszonylól — mondja — s egy pár szalon­cukrot. Aztán itt ültem benn és hallgattam a hatan leszót. És imádkoztam. Ma i Inéra ugyanigy töltötte el a karácsonyt a °2 éves Mari néni, aki csaknem minden héten feljön a szerkesztőségbe. Kezében sza­tyor. ebbe mindent felszedeget, amit az ut­cán lel; forgácsot, gyufás-skatulyát, rongy- j darabot. Pici, feketeruhás öreg néni, ahogy I megszólal, máris ömlik a szeméből a könny... — Segítsenek rajtam, lelkem, magyarjaim — mondja — éhez.ek, fázok, egy fáskamrá­ban lakok, hogy is nem tud már elvenni az a szentségéé Fristen... Mire egy jószivü kolléga igy vigasztalta meg: — Ne féljen, Mari néni drága, Majd csak < elveszi .. Ííieiínyö céves betfeg, árva-Ííu... Ő a szerkesztőségünk Károlya. Két éve jár fel hozzánk. Olyan ez a Károly, mintha csak külön tan­fórumot végzett volna valahol, ahol a gyá­moltalanságot tanítják. Nem csoda. Az élet alaposau elbátortalanította. Pici kora óta tel­jesen árva. nincs senkije a világon. Gyenge- tiidejii fiú. többször volt jószivü orvosok kö- nyörületéhől kórházban, magasiati helyen. Az orvos azt mondja, hogy nem luberkulótikus, csak gyengetiidejii, ha emberi életet élne, jól tánláikozna, meggyógyulna. Két év óta próbáljuk Károlyt hozzásegite- ni az emberibb élethez. Nagyon nehéz. Most két éve egy földbirtokos arisztokratához pre- tezsáituk be. Boldogan ment el, miután meg­kapta tőlünk az összegyűjtött útiköltséget. Utazása e’őtt hozzánkjött elbúcsúzni. Spár­gává1 összekötözött kosarát kinyitotta, hogy beietegye lapunk friss számát, mert Károlyt az olvasás és általáhan a tudás szomjas sze- retete jellemzi és élete legnagyobb bánata, | hosv nem járhatott többet iskolába, mint pár j elemit. A kosárban egy vadonatúj bakkancä J volt. a bőrgyár ajándéka, kis hibával. Egy i szappan, egy ing. egy fogkefe, e.gy zsebken- j ,!ő. egy skatulya rajzszeg, egy- ceruza és egy ’ Jókai volt még a dobozban. Ez a holmi, a ■ rajtalevő egy szál ruhával. Károly minden va- ' gyona. Tó'en kölrsönkabáíban jár. Egy ,.né­ninél“ lakik ingyen. Szeietne dolgozni, de j nem tud. A nehéz, testi munkát nem bírja, inasnak nem veszik fel, mert nincs iskolá­ja. Elutazása után pár héttel levelet irt. hogy milyen boldog falun. Aztán egyszerre csak beállított. Nem bírta a mezei munkát. A házban pedig nem merték foglalkoztatni, mert néha lázas volt, izzadt és köhögött. Itt lézengett egy darabig, aztán egy napon lel­kendezve jött, hogy valahol egy vidéki tár­sulatnál munkást keresnek, olyan mindenest. Neki oda okvetlen le kell menni, könyörög, gyiijtsiink mégegyszer útiköltséget. Gyüjtöt- tüak, de figyelmeztet tök Károlyt, hogy nem fogja Lírai a kulisszaologatást, meg az éj­szakázást. — Aki mer, az nyer — mondta. Ez volt a legbátrabb mondat, amit hallottunk tőle. Elutazott egy parányi városkába, a társu­lathoz. Pár nap múlva lap érkezett tőle.-— Minden nagvon jó — irta. -— Minden e&te láthatok színdarabokat és nacvon bol­dog vagvok. Bocsánatot kérek a zaklatásért, mert -nég az útiköltséget sem háláltam meg. De kérem szépen a nagyságos szerkesztő ara­kat, ha meg gyűl nekem valami, tessék azt odaadni cgj Kiss Pityu nevű fiúnak, mert aí­ró! kértem kölcsön, mielőtt elutaztam, de az illető összeget (77 lej) 5 is kölcsönkérte... Fgv h:t múlva itthon volt Károly. Ameny- nyire meghízva jött haza faluról, annyira le- fegvott a színháznál. — Mi történt. Károly? — kérdeztük tőle.-- Meg kellett volna fogadjam a tanácsu­kat — felelte — borzasztó volt. Napi har­minc lejt ígértek, de azt nem mondták, hogy ha nem lesz előadás, nem kapom meg a pén­zemet És a legtöbbször nem volt előadás. Még a színészek is tőlem kértek néha köl­csön, szegények... — De legalább világot láttam — mondja felcsillanó szemmel. Sápadt gverekarca. kék­karikás szeme, hii télén nyurgára nőtt so­vány teste egyetlen nagy vágvskozás valami megfoghatatlan után, ami szebb, jobb és kü­lönb. mint ez a világ. Tavaly karácsonykor egy kis pénzt kapott s meglette Dumas Három testőrjét. Ezt ol­vasgatta az ünnepek alatt. Tahin nem karácsonyra illő, hogy szegé­nyekről beszéltem. Túlságosan szomorú té­ma a szeretet vidám ünnepén. S csak azért tettem, hogy azok, akiknek igazi karácsonyuk van ne legyenek eiégedtlenebbek, ha ez a mo«tani karácsony szegényebb, sötétebb és Dvngtalaiiíibb, mint más, régi karácsonyok. Gondoljanak a karáesonvi meleg fenvőszagu csillogásban a szegényekre, az öregekre, a betgekre — azokra, akiket Jézus szeretett s akiknek nincs karácsonyuk... Marton Lili. CÉLSZERŰ KARÁCSONY. könyvet, dísztárgyat Lepagenái vegyen. Ren­delhet utánvéttel választásra, aztán vissza­küldhet, cserélhet. Táviratcím: LEPAGE, Cluj. orinczy és tá^sa parkett«’ők tjJ parket Inrikás t, javításokií és gvt- Sulásokaí jttíános árbtn vállal­nak, - ócska p rkett eladd, iroda: STRADA IÜLJU Mólü No. 2. ...jEaaufiaB ssgaaaaggaaBMLiuu tuuiffangM ÜSacfános, vak oregasnony..« Nem tudom, ki szán alomra mélt óbb: az an- jgyaltváró rongyos kisgyerek, vagy a halált- (váró, elhagyott öreg, aki már nem vár sen­kit és semmit az élettől és ilyenkor, kará­csonykor leginkább érzi végtelen magánossá- fát. ( A város másik végén lakik a vak öregasz- szony egy különös házban. Elhagyott öregek háza ez, egy csendes külvárosi utcában. Ha az ember az ajtón belép, nagy, hosszú te­rembe jut, amely kis fülkékre van osztva. Minden főikében egy öreg lakik egylépés széles, kétlépés hossza „szobában“. Ide zsu­! foita megmaradt holmiját, itt ül naphosszat. 1 Nvárou kiül egy padra a kertbe, de most té- i len Itt gubbaszt ebben a Iveegőtlen, sötét he- ! lyiségben. Mert a vak asszony olyan egyedül j van, hogy nincs, aki sétálni vezesse. Egy ér- j dekes és furcsa élet romjai, amik ebben a ' fülkében megmaradtak s színes emlékek kö- i zé néz vissza a világlalan szem. Ez az asszony jómódú s jókedvű volt vala- mikor. ‘Szerette a színházat, a zenét, a köny­veket. Nyelveket beszél. Ma is szegényen, tel- ' jesen egyedül maradva, vakon, szomjazik ar- rs, bogv valaki felolvasson neki. Különös,

Next

/
Oldalképek
Tartalom