Ellenzék, 1939. október (60. évfolyam, 226-251. szám)

1939-10-22 / 244. szám

19 39 október 22. /'/yJíA/ jQTödrt» könnyebb min» qYÓgyitgnil ja»»»»* »56 Hír iárgyalsa a finn ianmány a Moszkvának adaisJé végleges válasz! „Ha Moszkvában nem találnak tárgyalási alapot, k helyzet súlyossá válhat“. — Finnország tántorít- hatatlanul védi semlegességét és függetlenségét (trónt fog-c irányulni, vagy pedig Né- me tors zúg főleg Anglia ellen fordul és n Sie.gfiied-vönal előtt védekezésre szerd- kozilKülönböző forrósokból .nyert érte­sülések szerint valószínű a második jel­ievés. Hitben n tekintetben a Neue inng ezt ü'ja: Franciaországgal szemben v<j!ösz':.niileg nem kezd íl'dler . n°gyobb- gţânyu akcióit é$ igyekszik a háború meg­szűnte l.ésénep lehetőségéi fenntartani. A nyugati hadműveletekre vonatkozó be­számolók úgy hangzanak, mini ha Fran­ciaországhoz intézett felhívások lennének a harc: beszüntetésére. A Baseler Nach­richten jelenti Berlinből: ÁlbtMIFn sem leges körökben azt hiszik, hogy ha egy idő óta a németek nyugati offenzioáj° küszöböná116nap látszott, a jelenlegi lő­ne wk mór nem látszanak megerősíteni ezt. á feltevést. A Havas-iroda megjegyzi: Ezek a híresztelések a német propaganda m':nővérei és céljuk azt hogy Angliában bizalmatlanságot keltsenek Franciaország iránt s a két ország közötti egyetértés megbontására irányuló taktikának folyta­tásai, ügyesen leplezvén Így a német had- i vezetőség támadási terveit, A nyugati ffconton semmi újság PARIS, október 21. (Rador.) Az októ­ber 20-án reggel kiadott francia h°dszin- teri jelentés: Nyugodt éjszaka, mindkét részről számos ponton őrjárati tevékeny­ség nőtt. . BERLIN, október 21. (Rador.) A leg­főbb német hadoe~etőség közli: A nyu­gati fronton, §aarbrückentöl délre a har­cok befejezése után nyugalom állt be. Helyi jellegű tüzérségi és felderítő tevé­kenységen kívül fontosabb eseményt nem jeleznek az arcvonalról. LONDON, október 21. (Rador.) A Ti­mes katonai szakértője a nyugati front legutóbbi; eseményeivel foglalkozva, meg állapítja, hogy úgy látszik, a németek « Saar-völgyet választották ki támadásuk súlypontjául. Ez ugyanis legkevésbé ne­héz terepet nyújt és erdők sem borítják. A francia1 csapotoknak az uj vonalakba váló visszavonulásáról a cikkíró megálla­pítja, hogy a francia had vezetőség rend' kivüil ügyesen jáig el. Ha a németek na- gyobbszabásu offenz^vát akarnáiek indi tani, kénytelenek Összes lőszerraktáraikat elszállitani. Nagyobb hadműveletié még sem lehet számítani, mert az utóbbi na* pok esőzései a terepet elrontották. liavas-ntágyarőzal a hálónál helyzetről MOSZKVA, október 21. (Rador.) Tass: Sukru Sairacioglu török külügy­miniszter következő táviratot intézte Molotov hoz: „Abban a pillanatban, mikor, elhagyom a Szovjetunió terüle­tét, meleg köszön etemeti kívánom kife­jezni a szívélyes és vendégszerető fo­gadtatásért, melynek a szovjetek veze­tői és hatóságai részéről örvendtem. A felém irányuló baráti figyelem jelei le­hetővé tették számomra annak ismé­telt megállapítását, hogy milyen ha­gyományosan szívélyes jóviszony áll fenn országaink között. A felejthetet­len benyomások által indütrtatva, me­lyeket a Szovjetunió államférfiáivá! való találkozásaim alkalmával szerez­tem, kérem Elnök urat, fogadja váltó* zatlan barátságom biztosítékát és to­vábbítsa hálámat a Szovjetunió kor­mányához.“ Molotov így válaszolt: „Nagyon há= * lás vagyok szívélyes szavaiért és a ki" fejezésre juthatott érzelmekért. A ma­gam részéről is Örömmel állapítom meg, hogy a Moszkvában lefolytatott eszifie.esere megerősítette a Szovjet­unió és Törökország között fennálló baráti kapcsolatokat. Kérem, minisz­ter uram. fogadja barálíi érzelmeim megnyilvánulását.4 NEWYORK. október 21. (Rador.) A Törökország és a nyugati szövetsége* sek közti egyezményt kommentálva, a „Newyork Times“ írja, hogy a nyugati haliaknak tényleges nyereségre tettek szert, habár erőfeszítéseik Oroszország semlegességének biztosítására meghiú­sultak. Az angol—francia—török szer­ződés a szövetségesek első valódi sike­re a, háború kitörése óta. Egész soro­zat! csalódást követ s annál inkább kell üdvözölni. j LONDON, október 21. (Rador.) Lon­doni hivatalos körökben kijelentik, hogy az angol—francia—török egyez* ményt a Népszövetségnél is beiktatják. PÁRIS, október 21. (Rador.) A Havas távirati ügynökség szokásra napi beszá­molójában a következőképpen kommt-n- tália a harctéri helyzetet: A legutóbbi ér fésüléssel kapcsolatban, mely 50 franc® katonából álló csoport, foglyu lejtésére vo­natkozik, megállapít ást nyert, hogy a csoportot csütörtökön napfelkeltekor raj­taütéssel végrehajtott helyi támadás so­rán körülzárták. Eifogafcásuk seaumieset- re sem történt a francia kisebb erőknek az uj ellenállási vonalba rendelt vissza­vonulása alkalmával. A támadást, mely­nek eredménye a katonák foglyulejtése volt, olyan katonai egység hajtotta; végre, melynek hasonló hadműveletekre szokás szerint kirendelt erőknél jelentékenyebb létszáma volt. Csütörtökön nyugalom volt az egész fronton. A németek lázasan igye­keznek uj állásaikat megerősíteni s a francia csapatok is állandóan erősitik ál­lásaikat, melyeket még három héttel előbb jelöltek ki számukra. A csütörtöki* német közleményben megjelölt francia hadifoglyok száma sokkol nagyobb a francia vezérkar által nyilvántartott el tűntek számánál, a német vezérkari je­lentés szerint csupán hét német gépet lőttek le, nüg a francia parancsnokság csak a frauda területen szeptember hó folyamán lezuhant német gépele szá­mát huszonnégyre teszi, a német közle­mény tehát két valótlanságot is foglal magában. LÉGI RIADÓ SKÓCIÁBAN LONDON, október 21. (Rador.) Skócia déli és keleti részén pénteken reggel légi riadó volt, mert ellenséges repülőket lát­tak. A riadó előtt puskalövéseket haltet - tak és ellenséges harci repülőket lehetett megfigyelni. LONDON, október 21. (Rador.) Hiva­talosan megerősítik, hogy pénteken reg­gel német repülőgépek motorbúgását hal­lották. A repülőgépek Edinbourgh felett észak felé haladtak. Vadászat hu Barlln kiijön tékái akar felajánlani Framiawszâ&nak Î K open húga, október 21. (RNdor.) Â National Tidende és Berlineké . Tiefende dmü iapok berlini tudósit ói uzţ jelentik, hogy n nyugat fronton a hadleuékcnysé­get felfüggesztették. Ami Németországot ideii, lehetséges, hogy Franciaországnak különbókét fog felajánlani. Angiéival szemben ellenben még nagyobb eltökélt­séggel fogja a háborút folytatni. Hitler következő terve az lesz, hogy Franciaor­szágot Nagybrifanniálól elválasszál. BRÜSSZEL, október 21. (Rador.) A Soir cimü lapban Tawnier tábornok az uj°bb német offcnNváról azt írja, hogy a nyugati frorfton minden jel arra.mutat, hogy az ellenfelek ezen a szűk hadszín­téren, legalább is időlegesen, lemondtak a nagy ütközetről. Tekintettel arra, hogy közeledik a tél és n két ellenfél közöt egyensúly állhatott be, nincs kizárva, hogy tt franc:a hadvezetöség lav'rtsziy a várakozás álláspont jóra helyezkedik, ez­alatt az idő aT:tt a blokád ki fogja men­teni Németországot. A Havas-ügynökség néaiaei propagantfa manővert a nyug&ü íroairől szóié berlini hírekben BERN, október 21. (Rndor.) A Havas téivirati ügynökség felteszi a kérdést, hogy Németország hadHevékenységc úgy Franciaország, mint Anglia ellen egy­LONDON, október zi. (Rador-) A tengemagvi hivatal részieteket közöl egy tirpedóroinbcsló és egy német buvárhajó közötti küzdelemről. Mihelyt tengeralatt­járót jelezrek, azonnal több torpedórom*. boló indult a j&ketr helyre. Adott pilla* narban egyik hajó zászlójellel tudatra, hogy az e'lenségés buvárnajónak nyomára akadt. Erre tervszerűen vizalarl' bombákat dob­tak le. A robbanások u:án valósággal vi­haros képet ölrött a tenger. Mivel azonban, olajfolrokat nem találtak, isme: megkezd­ték £i vizalatti gránátok lebocsárásáL Ek­kor kiemelikede r a vízből egy tengeralalt* járó teste, mely harcképes állapotban :s le­hetett. A helyzet válságos volt. A búvár- hajó fedele 'azonban, felnyílt s legénységé­nek egy' része vízbe ugrott, a többi fel­emelte kezét és megadta magár. A legény* séget az angol hájók fedélzetükre v;ttek. Legtöbb köztük fiatal matróz volt. ^ Egy részük nyatgodran viselkedett, más részük az átélt veszély benyomása aLitit á’-lorr. El­mondták, hogy egyre erősebb zajt és rob­banásokat hallottak, majd egy pillanat-bán kialudt a váágitás a hajó belsejében, a mű­szerek elromlottak és a víz a szellőztető tornyon ár kezdett behatolni. Néhány- pif lana'lta! a legénység megmentése után. a buvárhajó végleg elsülyedt. MOSZKVÁBAN SZENTESÍTET­TÉK A NÉMETORSZÁGGAL KÖTÖTT BARÁTSÁGI EGYEZ­MÉNYT MOSZKVA, október 21. (Rador.) Ok’ tóber 19 - én a legfőbb orosz szovjet elnö­ke szenresireite a szeptember 28-án Né* merországgal tköfött barátsági és határren­dezési egyezményt, valamiint az október 4-én kötőt: pótegyezményt, az ehhez csa­tolt térképekkel. A KRÓNIKUS SZÉKREKEDÉSEK, A7. ALHASI VÉR PANGÁSOK ÉS ,VZ ARANY­ERÉS BÁNTATALAK KEZELÉSÉBEN az igen enyhe hntásiu termászetosi „FERENC JÓZSEF“ kesenüiviiz sok esetiben sninBennap reggel felkelésikor és este lefükivés előtt 0 féí-1‘éiipoliánnö'd meraiyiségban alkalmaztat Kérdezze meg orvosát. VÁLASZTANAK AZ OROSZOK ÁLTAL BIRTOKBA VETT LEN GYELORSZÁGI TERÜLETEN MOSZKVA, október 21. (Rador.) Nyu* gatfeheroroszorazágban benyújtották a je* ízléseket. A jelöltek közül: 059 fehérorosz, 105 lengyel. 75 zs'-dó, 38 orosz és 44 más tkiisebbségi. Ismére:e-k (hogy a csatlakozás felől a megválasztandó képviselők határoz* nők. ELINDULT AZ ELSŐ HAJÓ AZ ÁTTELEPÍTETT BALTI NÉME­TEKKEL TALLIN, október 21. (Rador-) A „Deutsche“ hajó pénteken. 900 némettel elindult Németország felé- Az utasok el* hagyták Észtországot és Nemetarfi^gbao telepednek le. A moszkvai német nagykövei válaszát hozza Stefiimbe Hiíierszemélyes AMSZTERDAM, október 21. (Ra* 'dór.) A „Telegra&f“ helsinkit tudósító= ja a szovjetorosz—finn kapcsolatokra vonathoz ólap azt írja, hogy a finn kor* many szombaton fogja megtárgyalni Szovjetoroszországnak adandó végle- ges válaszát. Ugyanaz nap Paasikívi követ visszatér Moszkvába. Ha Szov>. jetoroszerszág elfogadja tárgyalási aim pul a rinn tervezetet, az egész kérdés barátságos szellemben nyer megoldást. Ha azonban a finn javaslatok számara nem találnak valamilyen tárgyalási alapot, akkor a helyzet súlyossá \ áU hátik. Jólériesüii kötök nem hiszik, hogy Moszkva visszautasítaná a finn ajánlatokat. j STOCKHOLM, október 21. (Rador.) A svéd sajtó megelégedéssel számol be a stockholmi értekezlet eredményeiről és főleg két dolgot hangsúlyoz: egész Északéurépának Finnország iránt va­ló rokonszenvét és a skandináv közve­títés elmaradását. A stockholmi érte" kéziéiből azt a végső következtetés le­ltei levonni, hogy Finnország tántorít* hatatlanul megvédi semlegességét és teljes függetlenségét.. STOCKHOLM. Október 21. (Radar.) A svéd király táviratilag mondott kő* szünetet az amerikai latin köztársasá­gok elnökeinek az északi államokkal szemben megnyilvánult rokonszenvért. A távirat igy szól: „Ama erőfeszité- síink ke rét éhen, hogy a nemzetközi jogra támaszkodó semlegességi politi­kának szilárd továbbvitelét kányáivá* Tiltottuk, az Önök részéről kapott üze­netek fontos és idejében érkezett bá­torító támogatást jelentenek számunk­ra, amiért országaink hálásak marad" nak.“ j AMSZTERDAM, október 21. (Ra­dar.) A „Telegraaf“ jelenti Moszkvá­ból, hogy von Schulíemburg grófot, Németország moszkvai nagyköveiét és von Papén ankarai követet a török— szovjet tárgyalásokról való jelentésté­telre hívták Berlinbe. A tudósító azt hiszi, hogy Schulíemburg gróf Sztálin válaszát hozza Berlinbe a Führer kü* lön futár által Moszkvába küldött sze­mélyes üzenetére. Saraciogia Söröh hUHlüuniinlszler oro^z (orpedftrombotön irftezelf Sitambulba üoszkva közzétette a Saratiog a és üefotov közölt lefolyt meleghangú íáviraíváíáás szövegéi ISZTAMBUL, október 21. (Rador.) Saracioglti külügyminiszter Moszkvá­ból jövet Isztambulba érkezett. Sara- cioglu utazása céljára nem az elébe küldött török hajót használta, hanem a 1 „Moszkva“ nevű orosz torpedórombo- \ ló hozta a török külügyminisztert. Sa* ! racioglu pénteken továbbfolytatta útját Ankara felé, ahol jelenleg angol és ! francia katonai küldöttség tartózkodik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom