Ellenzék, 1939. szeptember (60. évfolyam, 200-225. szám)
1939-09-03 / 202. szám
1939 szeptember 3. HIM'llim*lm illll £ LLENZÉK H PICCARD TANÁR A SZTRATOSZFÉRA UTÁN A TENGER FENEKÉRE AK AR LE- SZÁLLNI, HOGY A TENGERFENÉK CSODÁLATOS NÖVÉNYVILÁGÁT TANULMÁNYOZHATÓVÁ TEGYE nyír a magával virt BRÜSSZEL, szeptember hó. Piccárd belga tanár, a hires srtratosz férarepülő uj kísérleten fáradozik. E írója feíkeresre a professzor urat, hogy el* magyarázhassa az uj keletét. A ‘tanár ur nem szívesen fogad Ufsagrrot,^ mere sokat kell magyarázni a fizikai világban ismeretlen előtt és valósággal úgy bánik az újságírókkal, mânii az iskolás gyerekekkel. Soha sincs megelégedve velük és szokásához híven, előbb mmdafí cikket átnéz, mű előtt nyilvánosságra kerül. Ilyen feltételek mellett, fogadta e sorok Íróját is. A ranár ur gömbkabimr konstruálták am? ballonjához van erősítve. Ezt a gömb- kabint: majd mindenki ismeri, legalábbis képről. Ez a tengeralattjáró kabin egyelőre még csak kicsi modellben van és ezen magyaráz a tanár ur. Bevallása szerint kot éve tanulmányozza a tervet. Rengeteget kísérletezik különböző anyaggal, melyek közül leginkább az riéktoon (magnéziium- cs ahirninuim-Örvözrt) felelnie meg; ugyanis ,ez az anyag elbír olyan nyomást, amilyent a tengervíz Soco méter mélységben gyakorol. Az acélból készült kabin viszont hasonló nyomás mellett 11.000 méter mélységben sülyedhet. Az bizonyos, hogy az elektron sokkéi könnyebb, min' az acél, .viszöri'! törékenyebb. Mindenesetre az't hiszi, hogy a kabin súlya nem lesz több 4—-5 tutin áriái. Az uj kabin sokkal ellenállóbb, mint amilyent a sz tr a t os z i:é r a r e p ül és n é 1 használt, minthogy a nyomás óöoo méter mélységben 600 kilogrammnak te’d meg négyZetcenitiínliéterenként. Az egész készülék elgondolása hasonló a <szrratoszféra- báJIonéhoz. Mint az előbbit, ezt a tenger ■ alatt úszó kabin! i.s felszerelik bizonyos teherrel, mélynek segítségével, illetve annak elereszd ésével feljebb lehel szállni. A kabin ,kitiső részén tartály lesz, amibe kisebb- 1 mennyiségű vize '• ’■‘•bet bee reszten [ vagy pedig olajat elengedni, aszerint, hogy fel- ,jebb vagy lejjebb óhajtanak szállni ucher- , séges „guiderope^-ozni, vagyis valamihez or ősi tani a kabint aikáf a -sztraroszféra- 1 repülőéi leszálláskor.. (Mintegy vasmacskát használni«) Ha vissza akarnak jutni a felszínre, akkor elengedik az egész terhet. Milyen lesz a tengeralatti kabin felszerelése? LegekSsorbám meg kell oldani, hogyan lehet a törhet szabályozói, illetve végrehajtaná a teher eldobását egy tökéletesen elzárt kabinban lévő hajósnak? A professzor ur ezt mondja: egyszerűen m-eg ikell találni a módját annak, hogy ez a kezelés Tökéletes biztonsággal történjék. Ha egy s z tr atoszféra - b állón minden terhét elengedte, gyorsabban száll alá és legfeljebb a íöldreérés bruitálisa'bban történik, mindössze ennyi az egész. De egészen máskép áll a dol-og a tengeralatti kabinnal. Ha ez utóbbinál baj történik a reberdengedések körül, a kabin utasait elveszettnek tekinthetjük. Éppen ezért sokkal óvatosabban kell eljárni e kérdés megoldásánál. A teher â ikabin külsején le^z- Elektromágnes (segítségével 'tartják ott. Ha az áramot kika pjpöoLjják, a vámteher leesik. Az akkumulá- corkészülék, amely a világitótésteket fogja táplálni, ugyancsak a kabin 'külsejében £og_ ,lal helyet, Há valami komplikáció állna 'elő, például' a készülék a felfelé való emel ; kedéskor vastag, süffü növényrétegbe ütközik, hatáimaa moszai-tömegbe és több .erőre, «Lletvo nyomásra volna szüksége az emelkedéshez, egy 'készülék segítségével hatalmas elektromágneses erőt lehet szerezni ‘kévé« árammaL Ezzel az erővel fai leltet emlkedni. A tengeralattjáró kabint 2—3 kerek ablakkal szerelnék fel Ezek az üvegek úgy lesznek készítve, hogy ellenállhassanak az óriási nyom ásnak. Ha ez a rendkívül Vastag üveg elrepedne, ugyanazon pillanatban automatikus fedél kapcsolódik iáAz a kérdés, hogyan lélegzik pilóta ér. vudős, ■ két hajóst tudna összesen elhelyezni benne — már rég megoldott kérdés Piccard tanár urnái. Ugyanazon módszert fogja használná, mint a sztratoszférarapülés alkalmával. Az elhasznált oxigént abszorbeálja Ón uj OxágÓM' tartályokból. Az első kísérlet jövő ravaszra tervezi. Mindenesetre csak akkor, midőn teljes biztonságban leköt vele a tengerfenékre Kiszállni. Többször ismételte már, hogy teljes biztonságon: nyuj tó tudományos készüléköt tervez, uuem pedig kalandot keres. Abszolút biztonsággal kormányozható készüléket os épp azért minden segédeszközre is rendkívül kiterjed a figyelme. Isten őrizz, hogy a kísérletezés pillanatában baj legyen valamelyik mellék- készülékkel. Mindenesetre egy barométer, mely a mélységei' műt a'ja. Egy barográf, mely a menetet regisztrálja, egyfajta készülék, mely minden pillanatban mutatja a fed, vagy 1 eszáfás gyorsaságát, külső világítás, fenyképezőkészütékeik és fi lm apparátusok, egy csap, mely beengedi a vizet a kabin külső részén e célra fenntartott helyre, hogy nehezítse a gömböt $ végül lesz: kétM ÁRI ÁSS IMRE: A fiú borult tekintettel nézett a borult égre és azt kérdezte: — Maga tud úszni! ? — Nem — 'nevetett a lány. Gábor nem válaszolt, de mekifekiidfc az evezőnek. Piri- egyeukint, latinul nevezte meg a bőr alól kiugró és csomósodó izmokat, — mert medika volt, — majd kényelmesen hátradőlt és tekintetével beleszédült az égbe. Kélk volt, álomszerűén kék. A feje felett'. Mögötte azonban fekete gomoly a gok hömpölyögtek, aranyos szegéllyel. A nap rájuk is ragyogott. Piri tudta, hogy a szél mos! a viharinak előhírnöke. Ebben a pillanatban kellemes simogatás, gyengéd ellensúlyozója a nap tüze? fogának. Szinte harapta restét, de tudta-, hogy hamarosan magára kell kapnia a fürdőkö- penyt, amiből hirtelen nedves rongy lesz, fázni, vacogni fog tuigy, hogy inkább ledobja majd magáról1. A borzolódó víz szenvedélyes tajtékzásba kezd, tehet, hogy a vihar segítségéve} felborítja a csónakot s akkor gyönyörűségesen nekilendül s úszik, úszik a feketébe vakuk világban a part föllé. Éis körülötte csattog a villám, kísérteties hajlongással vinnyognak â fák, égföldomlás, Ítéletidő, a bak tárházban sírnak a gyerekek, az istállóban reszketnek a lovak, a mennydörgésre visszhangot reszketnek a rezgő ablakok és ő úszik egyenletes tempóval!, egyenletes szívdobogással, mert ném ismeri a félelmet, mer* ura önmagának. De előbb, előbb megvárja, hogy Kálmáin félőre. Hogy takargassa, hogy vigasztalja, hogy bátorirsa és ha felborulinak, mentse, dobja kockára a saját életét. És akkor lefejti magáról a fiú karját, megnyugtatja és együtt úsznak nyugodtan a párt felé, fej- fej mellett, mint a hogy az élet Del is együto akarnak megküzdeni. Most, már most is küzd érte. Homlokáról verejtékcseppek hullnak, végigfoly- nak napbarnított arcán, tüdeje úgy hévül a felfokozott izommunkától, miuţii most. az ő szive. Ujjongó áram. futkároz benn«. Szerelmese röpíti a csónakot, hogy menüse élőre egyetlen, legfőbb kincsét, more ez a kwncs — nem tud úszni. Miért hazudta ezt? Nem lett volna emberségesebb meg■’ős rádiókészülék, melynek segilségével, amint a kabin a viz felszínére ér, jelt ad- bar x körülötte cirkáló hajók egyikének. A rádiójelzés too kilométer d-ávoIoágban vehető fel. A hajó, mely rá dióé el vevővel irmdelkezik, könnyen megtalálhatja majd a kutatókat- Piccard tanár egyelőre még uuem Liláira meg a módját, hogy hozhasson fel mintát a tengerfenék titkaiból. Egyelőre megelégszik a fényképpel és fi Imnul. De reméli, hogy ennek is sikerül módját lelnie. Az uj kísérletek annyira felizgatták a tudótok képzeletét, hogy százával érkéz oek levelek, melyekben külföldi tudósok kérik a professzort, hogy vágyé magával k'kéaicrt'i útjára. Persze az ajánlatok számba sem jöhetnek, hisz mindössze két személy számára van hely a kabinban és ezek közit az egyik csalás maga a tanár ur lehet és egy, fékétlenül belga állampolgár, közismert tudós. A Food's National de Ja Recherche Sciontif]quo-a 1 apitváiüy már hitelt E bocsáj- totr az uj kisérfiöt cájára. Ami az expedíciót illet i, még nincs végleges határozati. Erről a kísérletiről álmodik Piccard tanár ur. Előbb a sztrataszférában, majd a !eoger fenekén. Mintha Vetnie-könyvben olvasná az ember. A gazdag képző! őteheíi- téggeí_ megáldott tanárnak még külön szerencséje, hogy olyan államban született és é1, ahol törekvéseit megértik, és mél rányomják- Még eddig mindig sikerült anyagi segítségeit kapnia, hogy különleges álmait meg is valósíthassa. Boldog ember! I. L. VIHAR nyugtatva igy szólni: — Ugyan Kálmán. Elképzelheti, bogy én nem tudok úszn i ? Éos a modem, sportoló lány? Ha nem ijedt volna meg annyira a közelgő vihartól, önmaga is rájÖM volna a tréfára- Hacsak annyit mond még: Hogyhogy nem tud úszni? — akkor einevopú magát, megnyugtatja & ő maga is tniekife«zül az evezőink. De nem kérdezte. így hát hadd aggódjék, remegjen, dolgozzék, küzdjön érte- A partot egyedül úgysem éri el idejében. Miért nem Stéri, hogy segítsen ■evezná? Gyöngédségből. Nem akarja meg- rettenteni a viharral és talán ő maga is menekül? Énre a gondolatra elborult. Fájdalmas tenne, ha ez az erős férfi — félne* — Vihar esz — mondta anélkül, hogy feje akárcsak meg is rezeiült volna két szo- borfinona karjának párnájáról. A fiú niesm felelt. Talán nem is hallotta. — Segítsük? — ült fel hirtelfen. — Jó ferme — hangzóbb liihegőesn a meg. feszített munkától. Möst ketten «Vezrek- Az ég már felettük is komor volt és villám szemelt et vetett a tóba. — Talán még kiérünk — nyögte a fiú s megrázna fejét, hogy; a verirék ne csurogjon a szemébe. — Nem hiszem — rázia meg vidáman kócos haját ă lány. — Baj lenne. , — Dehogy. Szerelőm a vihari. Nem félek1. — De atom tud úszni. — Hát aztán? — incselkedett. — Annál jobban tud maga. Szépén kiúszik velem. Előre megígérem, hogy engedelmesen hagyom megmentené magam. Nem fogom át a nyakár, hogy fulladozzon s igyekszem olyan, könnyű lenni, amilyen csak tehetek. — Most ne tréfáljon. Evezzen. Ez paranosszenieni hangzóul. Pirinek 'tetszett. Éz a fiú — férfi. Ret tenet ess* dördült az ég és a zápor habosra parkolta a hullám oka r. Mintha földalatti segiteégeit kapták Volna, hirtelen megnőttek. Villám, villám után hasított s a vihar szemükbe vágta a sürü záport. BUDAPESTEI AI István Király Szél!® «Bl» Vendéglősök! Cukrászdák! Házías8Z»nyok PapiF-^ szalvéta nz Ellenzék könyvosztály ábart. Cluj,: Piaţa Unirii. Vendéglőknek és cukrászdáknak való negyedes fehér szalvéta ára: 1000 darab 45 lej, 500 darab 25 lej. Háztartásokba való egyszerű, fehér* sakkozott szélű 32X32 cm. nagysága g0 darab 12 lej. Mintás szalvéták ízléses Összeállításban csomagonként már, 12 lejtől kezdve. Gyönyörű zsurssalyó- ták 100 darab 25 lejért. (Vi. Podmaniczky-u. 8) kaphaí minden igényt kielégítő, mérsékelt áru szobát. Teljes kényelem, központi fűtés, állandó meleg-hideg folyóvíz, lift, telefonos szobák. Telefon 202-43,294-24 — Nem llárak — takarja el szemét Piri —- Huzza a fejére a kÖpenyl & feküdjön végig a padlón — rendelkezett a fiú. Ö maga is csak arra szőrit kozott, hogy egyensúlyban tartsa valahogy a csónakot. Szemével megpróbálta kémlütoi a partot, de semirut sem latort. A viharból most már orkán lelt, a záporból felhőszakadás Már a cüónakor sem tárták, azt sem, hogy miként telik meg vízzel — Ptiirj — ordította túl az orkánt a fiú-. — Elsüllyedünk. Felborulunk. Kapaszkod ' jón meg majd a csónakba. Itt vagyok-. Ne, féljen. Az utolsó szavakat már esés közben mondta- A majdnem szinüítig megtelt’ csónak nagyot billent és felborult. Most már bánta, nagyon bánta Piri, hogy ■nem nyugtatta meg a fiút. Nyugodtan me-1 rülü fel a vízből és kezdte körültapogatni, a csónakot- Kálmánt kereste. Nem. segjft regért, csakhogy megmondja, vagy megmutassa, hogy tud ureni, hogy ússzanak együtt, de lecsúszott, a keze és nem találta többé a csónako*. A felhőszakadás vakká letre- Irt nem lehetett többé tájékozóóni- öszt ön szerűen választott irányt és elkezdett úszni. Biztos tempókkal futta magát a hullámokon keresztül, hullámok tetejére, csak azt nem tudta, ménre: talán a Balaton közepébe? . . . Kálmán . . . Kálmán . . . Csak a nevet ismételgette magában. Hogy mi van velie, mk csinál, merre van, megmenekült-e? Úgy úszott, mim akre halaira ítéltek Ha ő meghaJ, hát Ebenem... bare. Do ha Káií-máan., Annák ő lesz az okaErős ütést érzett a térdén. Megfeneklett. Partot ért- Szinte (hihetértien. Négykézláb mászik a földön, tesrér töviseik szám jak. 1 Mándegy. Már nem mozdul. Lehajtóit fej-; jel áll a tövises bokrokban és — sir. Az ég kettéhasad, a felhőszakadás már másutt mossa a tájat. KöriilnézSzeirtűséges Uristem. A csónak ite von. Icb előtte. Utána sodorta a vihar. Körülnéz. Irt keÖ lennie. Nagy, boldog felszabadulás üti szíven. Berohan a vizbe. Nincs. A porcot kémtelá. Nincs. Felrohan a töltésre, ormán fúrja szemét a villogó huhámokba. Nincs. Kiáltani kezd. — Kál-mán... Kálmán.,.^ Mii yen kis esi rí p hangja van. Hogyan is hallaná meg? Tehetetlenségében az Öklét rágja- Hogy fog fe.elnií erre önmaga előtt? Éázre sem veszi, hogy térdel. Már nem fürkészi sem a vizet, sem a partot. Menni sem tud Hová, merre? Mit tegyen. — Piri. Azt hiszti, álmodik, d)e féltéit int. A dombon áll Kálmán. De már rohan is hozzá. — Kálmán! — nyöszörög, pedig kial-' tani szeiremie, boldogan, ujjongva. A férfi komoram, feldúltam áll elölte. Remeg minden izében. — Mágá... Csak ennyit mond vádlón, szinte durván. — Máért hazudott?... Megérdemelné, hogy.., Csikorog a foga és elkapja a lány csuklóját. Meg is csavarja. Piri behunyja a szemét, mert érzi, hogy a fiú megüti felháborodott féltésében. És máris megbocsátja. Megérdemli. De nem. Nem ütik meg. Feltekint. A fiú szikrázó szeme fémben ég. — Mint a meghasadt égbőlr — villan á Piri agyán s csak azt érzi. hogy titokzatos erő hajtja, i lenditá karjait egyetlen bocré- •iiarkérő. beismerő ölelésre. Hogy orr állmaik a parton sárosán, pbz- kösam, véresen, egyetlen csókban öoszc roreva, talár, mem is tudják Csak boldogok.