Ellenzék, 1939. augusztus (60. évfolyam, 173-199. szám)
1939-08-27 / 196. szám
1939 su g ii s zí u s 2 7. ELLENZjŞK ISMERJÜK MEG VÁROSUNKAT... Amiről öi ezre«Sév mese Látogatás a holt emlékek birodalmában. — Csodálatos kincsek és emlékek Középeurópa egyik legnagyobb régészeti múzeumában. Nagy- értékű képgyűjtemény, melyről Kolozsvár közönsége nem vesz KOLOZSVÁR, augusztus. — Sűrűn szemerkélő esőben végigsiettek az Óvár 'keskeny utcám. Sebesten elhaladva Mátyás szülőháza előtt, melyen fényesre csiszolt branzrábla hirdeti az igazságos király emlékét, megtorpanok a Carolma-tér sarkán lévő kétemeletes palota előtt, melyet szintén. erős történeti légkör veszi körük Tisztelettel vegyes áhítattal nézek fel a komor háztömbre s apró táblán akad meg a szemem, amely azt hirdeti, hogy ebben a házban muzeum vart, országunk egyik leggazdagabb múzeuma. Már inyujtom R kezem a kilincs után S szintié reflex-szerű mozdulattal lépek bé a kapun. Körülnézek az udvaron. Micsoda változás.. - Mintha Vét ez er esztendőt léptem yvolna a múltba vissza. Hatalmas kőszarkofágok ásítanak előttem a gyepen ' s az 'egyik oszlop mellől mintegy három méter magas szobor.-merev kőarca kanosaik reám. Valamelyik görög-római isten képmása lehet, nem tudom hirtelen megállapítani, hogy kié, de niagycm hasonlít Minervára. Kicsit szorongva haladok el mellette, s bekopogok az igazgatói irodába, ahol fiatal tiukár fogad s amint meghallja jövetelem célját, kedvesen, mondhatnám: lelkesen kezd1 magyarázni az intézetről, amely az ország és Középeurópa egyik leggazdagabb régészed múzeuma. Az intézet pontosan nyolcvan esztendeje áll fenn,vLétesítését már az 1842-ös országgyűlésen elhatározták, de tényleges megalakirásátra csak 1859-ben. kerülhetett sor, amikor gróf Mikó Imre és gróf Kemény József nagyért ékii adományaival m-egvetetrók a gyűjtemény alapjait. A múzeum megszilárdítása körül Orbán Balázs szerzett nagy érdemeket. Az intézet első igazgatója Fináli Henrik egyetemi tanár volr, aki 1899-ig vezette a múzeum ügyeit. Lírán a, az impérium- váStozásig Posta Béla egyetemi ranár volt az igazgató. Az ő idejében, 1912-ben, költöztették a gyűjteményt, mai helyére és az ő nevéhez fűződik a gyűjteményt gazdagító legtöbb ásatás érdeme- Jelenleg a múzeum élén egy bizottság áll, melynek elnöke Teodorescu professzor, ügyvezető igazgatója Daicovjcli professzor. A múzeumnak kér osztálya van: a régészeti, amelyben a csiszolásán bokortól a középkorig sokezer esztendő emlékét találhatjuk meg és a népművészeti osztály, amely történelmi és modern képgyűjteménye mellett, magába ölelj a közép. és újkor több művészeti' emlékét is. Ezekenkivüí pompás felirati gyűjtemény; mintegy harmincezer kötetre menő könyvtár, és felbecsülhetetlen értékű éremgyüjtemény teszik teljessé a sokszáz- mjllió értékű múzeum anyagán Az iftezeréves fiaioáiaic itiSzrf... Informátorom kedvesen hiv körsétára a muhi emlékei közé, melyek szinte kivétel nélkül bérces Erdélyünk dús termőtalajából kerültek elő. Az első teremben a történietelőtti idők állatvilágának csontmaradványai vannak elhelyezve a az ősszarvas és barlangi medve koponyája közt félelmetesen nyugszik egy három-negyméteres mammuth-agyar. •Vastagsága megközelíti a vékonyabb te- lefotn'pózna vastagságát. Azután az emberi emlékek Következnék. A csiszolatlan és csiszolr kőkorszak eszközei: vésők, kések, kalapácsok, kezdetleges edényeik; egy, átSyukgatott tői- csérszerű valami, minden bizonnyal valamelyik ősapánk sótartójá jehetett. Lassan átsétálunk a fémek korába. A vörösréz- és bronzkor tömérdek rézifoko- sa, kalapácsa, bronzkard, tőr, csákány, kés, véső, kéz- és nyaikperéce mellett, megcsodálhatjuk a különböző korok csontvázmaradványair, amint házi eszközeikkel együtt, békésen pihennek múzeumi szekrényeik üvegfedele mögött. Némelyik csoniváznak szinte csak a körvonalai látszanak a csodálatos művészettel feltárt sorakban, de az egyik, mintegy 3000 éves leletről könnyen megállapíthatom a mellette lévő kő-gyöngyfüzérről, hogy nő lehetett és valószínű, hogy már életében hiányzott a jobb felső szemfoga. 1 A bronzkor tömérdek nyersernyagfarad- ványa bizonyltja a kor fejlett báaiyász- iparát. Az egyik szekrényben lévő 18—20 mázsás hatalmas bronzdarab korának olyan csodálatos emléke, amelyhez hasonlóval Európa egyetlen múzeuma sem rendelkezik. Értéke felbecsülhetetlen. 1 I A vasfcorszak már rengeteg alosztályra oszlik. Szánté határozottan 'elkülöníthetünk kelta, dák, római, szirtya s'b. korszakot. litt már feltünedeznek a nemesfém munkák is s a számos emlék között órákig is elgyönyörködhernénk néhány remekművű ezüst kancsóm, a római korszak ötvösművészeti remekein, melyekét mind az alig tíz kilométerre levő 'Apa'hidán találtak. Kísérőm ismét mosolyogni kezd és titokzatos arccal nyit ki egy ajtót. Belépünk az egyiptológiai gyűjtemény termébe. A nupisren és Ramzesz fáraó 'képmásai között hatalmas üvegszekrény terpeszkedik, benne cifrára mázoflt, karhadozó, balabku koporsóban élénk színekkel kifestet c mumia merev arca vigyorog. Is- meretleíi hercegnő többezeréves porhüvelye. ,4., y v Munkácsy Mihály „Ecce Homokja Innen ármegyüínk a iképrárka s már az fbő lépésnél olyan meglepetés fogad, amely egymagában is megérte a fáradtságot, hogy idejöttem. Egyik szoba falát majdnem teljesen elfoglalja egy hátafenas, négy mé*i !ter hosszú és három méter magas fest- ■ mény: Munkácsy Mihály „Ecce Homo“-ja. Nem a kiállításra készült mii, amídly most a newyorki „Metropolitan” múzeumban van, hanem az első a két vázlat közül melyek után a nagy, magyar mester csodálatos remekművét megalkotta. Az alaikok nincsenek még egész élesen kidolgozva, néhány római 'katona arcának aliig a kontúrjai látszanak, de a Megváltó vöröspa- lásrois, fenséges alakja már teljesen kidomborítva, aprólékosan kidoilgozva tekint le a „feszítsd meg“-et kiáltó csőcselékre. A festmény, mint vázlat is (párja a debreceni Déri-muzeumban van) óriási értéket képvisel. A 'szemközti falon hasonló /nagyságú és értékű mű, Madarász Viktor történelmi tárgyú festményé: „Bethlen Gábor a tudósai között'”. A képről szinte sugárzik az a súlyos Vólláserfkölcsi légkör, amely a tizenkettedik 'Század első felér jellemezte. A gyűjtemény további részében egy kisebb Munkácsy-képre ’bukkanunk: a halhatatlan művész „Shó gyermekek“ cimü kompozíciója- Csodiaszép. A többi magyar festő közül Mankó Károlyinak van két képe, a kolozsvári származású Merész Gyulának nagyon sok müve, Barabás Miklósnak, Mezei Józsefnek több képe. Veress Zoltán, aki a Mátyás-templom freskóit restaurálta, 5—6 képpel szerepel a gyűjteményben. „Ámor halála” cimü mithológlkus festménye és „Kapzsiság” cimü megdöbbentő realitással megalkotod müvei előtt órákig lehetne gyönyörködni. A fegyver és ruhagyüjremény egyenesen káprázatos. A XII. század magyar főúri viseletének olyan ruhatára van itten, amilyennel budapesti múzeumok sem igen 'rendelkeznek. A gyűjtemény nágyré- szét a belvárosi református templom kriptáiból Posta Béla ásatta ki. A ‘két Apaffy- gyermek: Mihály és Gergely 7—8 éves korabeli ruhája mellett ott láthatjuk gróf Bánffy Miklós déd és nagyszüleinek pazar öltözetét. Egyik sarokban rozzant bőrös károsszék: Teleki Mihály kancellár kényelmes ülőhelye. A modern képgyűjtemény, mely újabb keletű, már jórészt román -művészek munkáiból áll. Grigorescu, Luchian, Tonitza, Parescu, Padina, Daraseu, srb. festményei, 'rajzai, karikatúrái díszítik ezek 'között a hatalmas termet . . . Órákig lehetnie bolyongóm, nézelődni, de óz időnk rövid. A felirati gyűjtemény római emléktáblái között szinte fúrva haladunk végig s alig pár percet szentelünk a portállédgyüjtémény megtekintésének. Megkérdezem a kísérőmtől: — Sokan látogatják a múzeumot? — Bizony kevesen — mondja lehangol* tan — a klasszikus rárgyakar hallgató fő* iskolásokon kívül, szinte senki. Pedig ide mindenki elmehet, sőt el kell mennie, ha bármi /bevés érzéke van a kulturális értékek iránt, melyek ezt a várost 1 gazdagítják. (n. k.) BLOMBERG CARLA: VERSEK CSILLAGHULLÁSKOR Suttog a szomorú/ü* fa, 'A kis kuvik felzokog. Csillagok hullnak az éjbe S éri utánuk bámulok: Csillagok habnak az éjbe... Mámoros pillanatok. lhjen néha egy álmunlc: M égi géz — s már nem ragyog. Rgen néha egy álmunk És ilyen a csók és a vágy. Lángot gyújt, izzik és lehull S azután — nincsen tovább. Lángot gyújt, izzik 'és lehull Elnyeli némán az éj. Nyomába uj csillag jöhet, Uj tűz és uj szenvedély. Nyomába uj csillag jöhet. Öt nem kérdi serdősem. .■■Egy csillag hub csak az éjbe, Miért sírsz, bolond szivem?. ESTI HANGULAT Ma olyan volt a Ula hegy sor, Mintha vigyázva, őrként állna Ez Éden körül, ahol egykor Kiserkent gyermekkorom álma. Ma olyan volt a fenyves árnya, Akárha hűvös kripta lenne: Akárha csak egy estre vám Hogy mindent eltemessek benne. S a szétfő, mintha sóhaj lenne, llgy hullotg ma az esthomályba, ...Valaki mintha messze menne S az örök búcsú nagyon fájna... ÉJJELI PILLANGÓK ,.Habár hazánk a sötétség, És otthonunk az éjjel: Világosságra vágyunk mégis S a vágyunk kerget, kínoz, ég, Hogy fényt keressünk szerte-széf jel... Pedig hazánk: az éjjel.N Láng 1 óbban fel az éjszakában... Jön, jön az ismeretlen vándor, 'A sötét, nehéz-szárnyú vándor, Kit feléje üz minden vágya: — 'Az ö füzétől szenvedélyre gyűlni Előtte imádsággal leborulni: Te Láng, ki fényt szórsz ki az éjszakába!. Csak pitfanat a rtagy, szent mámor És eltűnik a sötét vándor. Halálra sebzett szívvel, szárnnyál, ügy hull belé az éjszaleába... Vissza, vissza az éjszakába... S Qz éj, egyetlen hü barátja, lrgalmas-nővér szelídséggel Befedi halkan örök árnnyal,,,' 9 Orvosi kritika a krittkaifiam szépség- ápolásról A kozmetikus beavatkozások és 'kezelések kiterjednek a test minden részére, de főleg a bőr szépítéséi célozzák. A bőrt azonban nem szabad úgy elképzelni, hogy egyszerűen zsák módjára körülveszi a rés* tec. A szervezet, érzékeny és szövevényes nyirok-, ér- és ideghálózata szorosan össze* füzű a bőrt és a lest minden egyes részét és szervét. Ha a szervezet és a bőr funkciói között, melyeknek egyik-másikát a tudomány még nem ismeri pontosan, za* var áll be, betegséget jelent. Sokszor egész kicsiny, jelentéktelennek látszó kozmetikai beavatkozást az arcbőrön, ha az nem szakszerűen és az élettani és higiéniai ismeretek figyelembevételével történik, károsodás jelenthet az egyénnek. Egy pattanás helytelen, nem el’cg tisztasággal történt kinyomása fertőzést okozhat az arcon és Orbánéhoz, általános vérmérgezéshez és Halálhoz is vezethet. A különböző fertőző betegségek kiütései, igen gyakran a vérbaj különböző stádiumának 'tünetei a bőrön mutatkoznak. A vérbaj elsődleges feikélyét vagy az arcon mutatkozó papulás kiütéseket a nem orvo^ silag gondolkozó kozmetikus ártalmatlan, szépséghibának nézi és csak fedő krémek-, kel és púderre! igyekszik palástolni, igyj aztán helyrehozhatatlan Károkat okozhat.1 A beteg így elmulaszthatja azk az időpontot, amikor a szakorvos, előnyös stá* diumbam felismerve a fertőzést, aránylag rövidebb idő alatt elvégezhetné a gyógyítás felelősségteljes munkáját. Továbbá "ezzel a tudatlan, palástoló eljárássá! a beteg környezetét is számos fertőzésnek teszi ki. A kozmetikus kezelés tárgyát képezi néha a kopaszodás, melyet néha lappangó és ki nem kezelt vérbaj okoz. Ilyen esetben is felbecsülhetetlen a kár, amit a betegség alapját fel nem ismerő, tudatlan kozmetikus okoz. Ugyanez az eset áll fenn, midőn aiz arcon komoly gombás bőrmegbetegedést vélnek ártatlan szépséghibának és vonnak el a szakértő bőrorvos kezelése elől. A szépilőszerek, a krémek, a púderek és a rúzsok kellő orvosi iskolázottság nélkül alkalmazva, szinten betegséget okozhatnak. Az arckrémek néha hosszas állás folytán bomlottak lehetnek és Így bőrgyulladást és makacs ekcémát okozhatnak. A tisztátalan pamaccsal végzelt púder is fertőzheti az arcbőrt és okozhat nehezen gyógyuló pattanásokat. Rossz szokás, hogy ,a hölgyek egymás szép'tőszeréit használják Az ártalmatlanabb eseteket leszámítva, többször e'öforduh, hogy a kölcsönadott nizsrudacska fertő zést okozott. A modern bőrgyógyászát ismer bizonyos egyéni érzékenységet egyes szerekkel szemben. Ha nem orvosilag gondolkozó egyén ilyen esetben félreismeri a helyzetet, makacs, évekig tartó bőrbán* t almaik származhatnak bizonyos körülmények között ártalmatlan szép! tő szerek alkaílmlazásából. Közismert a higanyos arckrémek ilyen tulajdonsága, de a biz- mutos, kénes, szalicites kozmetikumok is okozhatnak ilyen bőrhámttemakat. Az úgynevezett, belső elválasztó mirigyek működési zavara, vagy teljes kiesése sokszor komoly kozmetikai elváltozásokat okoz, például makacs pattanásokat az arcon, arevörössóget, vagy a bor nagyfoka szárazságát. Ezeket a bántalrnakat csakis a szakszerű orvosi gondoskodás tudja megfelelő rrdrigyldvonatok adagolásával megszüntetni. Napjainkban a kozmetika hatalmas fejlettsége ellenére is előfordul, hogy ku rúzs lók szemölcsöket és anyajegyeket sóval, vagy más maró savval sorvasztanék ed és okoznk helyrehozhatatlan hegeket és fokozhatják a szőrszálak megerősödését. Előfordult már, hogy a kellő szakszerűség híjával, hirtelen huzamosabb ideig végzett, mesterséges fénykezelés az egész / testbőr gyulladását és hetekig tartó lázas megbetegedést okozott, napközben kihullott R;z egész hajzat, sőt a szemöldök és szempil la szőrök is. Hogy a veszélytelennek véld kvarcolás mennyire nem avatatlan kézbe való, arra újabb francia tu-' dományos kutatások világítanak rá. Ezek szerint a bőrnek éveken át túlzásba vitt kvarcok!sa a bőrben olyan anya gokat termel, amelyeket a rákos képletek szoktak elöáltani. Közelfekvő tehát a gondolát., hogy az orvosi kritika nélküli j szertelen kvarcolások a bőrt rákos eT-v Î iulásra hajlamosíthatják. Or,