Ellenzék, 1939. május (60. évfolyam, 100-121. szám)

1939-05-04 / 101. szám

I ám 3 to Szerkesztőség és ki®dóhiyatal: Cluj, Cdeia Moclor 4. Telefon: 11—09. Nyomda: Str. I. G Duca No. 8. Fiókkiadóhivatal é$ könyvosztály; P. Unirii 9. Telefon 11-99 ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Feíeíős szerkesztő és igazgató 1 DR. GROIS LÁSZLÓ K i a d ó : n 1 a j d 0 n 0 3 : PALLAS R. IN Törvényszéki bjsfcromozíri szám: 39. (Dos* 836/j 1938. Trb, Cluj.) Előfizetési árak: havonta negyedévre 240, félévre 480 egész évre 960 icjL, LX ÉVFOLYAM, 101. SZÁM. CSÜTÖRTÖK CLUJ, 1939 MÁJUS 4. j A német-lengyel vita került a külpolitika válságos kérdéseinek központjába A német sajtó óva inti Varsót Anglia és Franciaország tanácsainak követésétől. - „A helyzet további alakulásáért London és Paris felelős“ - mondják Berlinben. - Brauchitsch német hadseregfőparancsnok látogatása Olasz-Afrikában és Weygand volt francia hadseregfőparancsnok látogatása Törökországban A A német hadihajókeltávozlak a Giheaiíúr-körüU spanyol kikötőkből K V ,a IS2 tél ov ÖX £ oq xa 3Î 32 SV Iff m il BÍ rrr d ri !2 lt ír q rí w A külpolitikai helyzet továbbra is fe­szült. Bár az utolsó napokban hirek je­lenitek meg arról, hogy ellentétes arc­vonalokhoz tartozó nagyhatalmak kö­zött tárgyalások folynak és újabb bé- kétmentő kezdeményezésekről is írtak a lapok, javulásról a válság egyetlen pontjával kapcsolatban sem lehet be­számolni. A közhangulat idegesi, a fegyverkezések változatlan erőfeszítés­sel folynak tovább s kormányok nyil­vánosságra került lépéseiből sem von­hat le az izgatott közvélemény semmi megnyugtatót. Neville Henderson ber­lini angol nagykövet tegnap végül ta­lálkozott Ribbentrop birodalmi külügy­miniszterrel, a találkozásról beszámoló berlini távirat azonban hangsúlyozza, hogy tisztán udvariassági tényről van szó, sem a Hitler beszédével kapcsola­tos kérdések, sem más fontos kérdések nem kerültek szóba. Brauchitsch tábor­nok, német hadseregfőparancsnok teg­nap Tripoliszba érkezett, ahol Balbó marsall kormányzó fogadta ünnepélye­sen. Ez a látogatás kihangsúlyozza Né­metországnak Olaszországgal való szo­lidaritását Afrikában is. A másik ha­talmi csoport részéről viszont Wey­gand tábornok, volt francia hadsereg­főparancsnok tett látogatást Ankará­ban, ahol Izmet ínonii köztársasági el­nök fogadta hosszabb kihallgatáson. A hadseregfőparancsnoki látogatásról szóló híreket még a varsói jelentés egészíti ki, mely szerint Ridz Smigíy lengyel hadseregfőparancsnok látoga­tásra hívta meg Lengyelországba Ras- tikis litván hadseregfőparancsnokot, aki viszont a lengyel hadseregföpa- rancsnokot hivta meg későbbi látoga­tásra Litvániába. A katonai hirek közé sorozhatjuk, hogy a spanyol vizekre ellátogató német hajórajnak Gibraltár körüli spanyol kikötőkben elhelyezke­dett hadihajói tegnap kifutottak ezek­ből a kikötőkből és nyugat felé távoz­tak el, amire angol részről is megszün­tették a Gibraltárban elrendelt kivéte­les intézkedéseket. lap — azonban ina már nagyon elimér gcscdc*t Hír szerint, Beck a Hitlernek adandó válaszában hangsúlyozni fogja, hogy a dánzigi kérdésben Lengyelország álláspontja megingathatatlan. Más véle­mények szerint, a lengyel külügyminisz­ter válaszában ellen javaslatot fog tenni Németországnak. NÉMET—ANGOL FESZÜLTSÉG A külpoHiitikjai helyzet feszültségéhez hozzájárul, hogy Angliában sorozatosan utasítják k,i azokat aj németeket, akiket nemzeti szocialista propagandával vádol' nők'. Német részről ez a, lépés nagy fel­háborodást kelt. Németország — írják a német lapok — válaszolni fog a polgá­raival szemben alkalmazott, megalázó an­gol magatartásra. Az „Essener National- zeilung“ jelentése szerint, a lap londoni tudósítója, Rossel; aiki az angliai német hirszolgáilah iroídlai vezetője is egyben, felhívást kapott az angol' belügyminisz­tériumtól1, hogy 15 napon belül hagyja el az an goé birodalom területét. A londo­ni német követségnek ugyancsak átnyúj­tottak egy névjegyzéket azokról az <Ang-' fiában élő némlet személyiségekről, akik a vendégjoggal összeférhetetlen cselekede­teket követtek el s emiatt tizenöt napon belül el kell hagyniok az országot. A nap fökmlitésre méltó külpolitikai hirei közé tartozik, hogy Anglia megszün­tette az Egyesült-Államokkal és Francia- országgal kötőte floltaegyezményf. Lépésé­nek okait abban, lehet keresni, hogy a né­met—angol egyezmény megszűnése után, a más egyezményekbe is belefoglalt korlá­tozások nélkül akarja haditengerészetét to­vábbépíteni. Ebben a törekvésében Ame­rikával és Franciaországgal összhangban jár eb az egyezmény megszüntetése tehát közös elhatározás talapján történt. London­ban megerősítik azt a hirt is, hogy a Szov- jeloroszországga] folytatott tárgyalások döntő stádiumba jutottak, Halifax és Bonnet külügyminiszterek, ha előbb nem, a május 15-iki népszövetségi ülésen íaSáH- kozni fognak Litvinov szovjoforosz kül­ügyi népbiztossal. A hónap első felében tehát végleg eldől, hogy megalakulhat-e az angol—francia.—szovjeiorosz katonai szövetség. A legwélségos&bb kérdés 1 A külpolitikai helyzet) legválságosabb kérdését azonban, a német—lengyel kérdés képezi. Több jel arra mutat, hogy ezen a portion rövidesen a mult -napok nagy vál­ságaihoz hasonló feszültség állhat be. Né­met részről tegnap visszaküldték Varsóba a<z onnan hosszú idő óla távollevő Moltke nagykövetet. Bizonyos hasonlóságra a var­sói német nagykövet visszatérése és a ber­lini angol és francia nagykövetek vissza­térése közűül* (lehetetlen nem gondolni. .Mellesleg megjegyezve, Németország még nem küldte szintén- vissza, nagykövtét Londonba és Parisba. Moltke varsói nagy­követ visszatérésével kapcsolatban némtet részről azit jelentik, hogy még nem biztos, 'tárgyalásokat fog-e folytatni Beck külügy­miniszterrel ennek május 5-ére bejelentett beszéde előtt. Lengyel részről viszont minden jel arra. mutalt, hogy Varsó szilár dán kitart eddigi álláspontja mellett. A 'lengyel hivatalos sajtóügynökség úgy tud" ű, hogy Beok külügyminisztor ez alkalom­mal leszögezte a lengyel kormány állás­pontját, amely fa következő lenne: Lengyelország tudomásul vette a neme'. —lengyel szerződés felmondását és kész újabb tárgyalásokon rendezni a lengyel —német viszonyt, előre közölve azonban megváltozhatatlan álláspontját. Kételkedik azonban a kor­mány 'abbam, hogy a mai helyzet, amelyet a Lengyelország és at némtet birodalom köt- eiötrti bizalom megszűnése jellemez, alkal- m'30-c a két ország közötti tárgyalásokra. Akkor, amikor a lengyel kormány 25 éves megnemtámadási szerződésre vonatkozó javaslatról hallóit-, felit ette ti kérdést, mi íeheit az. értelme egy iffiyen időpontnak, mikor a tízéves kötelezettséget sem tartot­ták fiszít el etbe.11. Lengyelország kész megkísérelni a leg­nehezebb kérdések megoldását is, de vannak határok, amelyeken tu! nem megy és vannak módszerek, amelyeket határozottan visszautasít. Chamberlain az angol-orosz tárgyalásokról «« A helyset nagyon elmérgesedett »• A német sajtó szerint, >a helyzet to­vábbi alakulásáért most már elsősorban Anglia és Franciaország felelős, mint­hogy ezt ai két hatalmat kell Lengyel - ország támogatójának tekinteni. Lengyel- országnak — Írják a német lapok — miinidlenesetre vigyáznia kell, hogy most mű fog tenni, mert elhatározása komoly következményekkel jár. a berlini külügy­minisztériumhoz közelálló néplap, ,,Nach­ausgabe“, óva inti Lengyelországot at­tól, hogy at francia és angol tanácsokat kövesse- A helyzet kiélesedésére vallanak az ólatsz sajtó berlini jelentései is. A ,,La' voro Fasistaf; berlini jelentése szerint, a lengyéNkérdésnek ma már rendkívül sú­lyos jellege van. A Popolo di Roma úgy értesül, hogy Olaszországot akarják fel­kérni, hogy közvetítsen Lengyelország és Németország között. A helyzet -— írja a LONDON, május 3. (Rador.) Az alsó­ház keddi ülésén Attlee őrnagy, a mun­káspárti ellenzék vezére isimét felkérte a miniszterelnököt, hogy nyilatkozzék az angol-szovjetorosz megbeszélésekkel kap* csjoilia-tban. Attlee hangsúlyozta,, hogy a közvélemény egyes részei türelmetlenek és kérdezik: — vájjon az angol kor­mány a szükséges gyorsasággal foly­tatja-e a megbeszéléseket? A miniszter- elnök válaszában kijelentette, hogy nem akadályozhatja meg -az emberek ilyen gondolatait és reméli, hogy Attlee ezeket nem bátorítja­— Biztos vagyok — mondotta —, hogy Attlee ur nem akar nehézségeket terem­teni Szovjetorosz ország és az angol kor­mány között. Teljesen barátságos jellegű megbeszé­léseket folytatunk. Tekintetbe kell vennünk számos részlet­kérdést és figyelemmel kell lennünk más korma-. ngokra is. Habár megértem. hogy bizonyos türel- meikítiség mutatkozik, biztosíthatom az alsóházit, hogy ha a megegyezés meg­kötésére felhasznált idő talán hosszúnak látszik is, az angol kormányból legkevésbé sem, hiányzik a jóakarat. Chamberlain ezután kijelentette, hogy nem állapíthatja meg előre egy nyilatko­zat idejét. LONDON, május 3. A Havas ügynök* ség jelenti: Az angol—'török tárgyalá­sok eredményesen befejeződtek. Csak­nem bizonyos, hogy az angol kormány még e hét folyamán hivatalos nyilatko­zatban fogja erről a világot tájékoz­tatni. Az angol kormány nem hallandó korlá­tozni a Németországra irányuló kivitelt LONDON, május 3- Az alsóház tegnapi ülésén több képviselő ismét felvetette az olyan anyagok Németországba való el­adásának kérdését, melyeket a fegyver kezési iparban is fel lehet használni. Mander liberális képviselő felhívta a fi­gyelmet egyes, háborúban felhasználható anyagkészletek németországi bevitelére. Henderson munkáspárti képviselő kérte, hogy a vas- és nikkelérceket tartsák az angol birodalom rendelkezésére mind­addig, nnig a jelenlegi nemzetközi fe szükség tart. Stanley kereskedelemügyi mjiiuiszter válaszában kijelentette., hogy a birodalom igényei ki vannak elégítve és nehéz lenne megtagadni valamennyi többi országtól, hogy a brii birodalmat alkotó államokból ellássák magukat. BERLIN, május 3. (Rador). A Havas- ügynökség jelenti: A némtet propaganda erőfeszítéseket lesz abban az irányban, hogy a német—lengyel kérdést Danzig problémájára egyszerűsítse le. Ezt találják ma a leghelyesebb taktikának a demokra­tikus államokkal szemben. Berlinben az a benyomás uralkodik, hogy a- német saj­tó f árendásai Varsó el fon: rövidesen meg­indulunk. Teleki Pál gróf és Csáky Ist­ván berlini látogatását ugyancsak úgy ál­lítják be, mintha Németország ezúton is figyelmeztetné Lengyelországot, hogy ne támaszkodjék magyar, vagy olasz szimpá­tiákra. (Cikkünk folytatása az utolsó oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom