Ellenzék, 1939. május (60. évfolyam, 100-121. szám)
1939-05-24 / 116. szám
ellenzék 7 1939 május 24* mm Tízezer kilométer — biciklin... Európai körutat tett meg két angol turista Egy órára Kolozsvár vendégei voltak a fiatal sportemberek.— Utiélményeikről nyilatkoztak kolozsvári pihenőjük alatt a kerékpáros világjárók az Ellenzék munkatársának KOLOZSVÁR, május 23. Délelőtt 10 óra. A forró májusi nap' Tataru királyi helytartó rendeleie az áttérésekről Milyen feltételek mellett lehet va'last változtatni? NAGYVÁRAD, május 23. Számos-tartomány h’ivafcailos lapjának legutóbbi száma közli Tataira királyi helytartó körrendeletét, amely a városi és községi anyakönyv vezetőkhöz szót és minus zteri rendeltetek állapján szabályozza a kitérések módozatait. — A minisztériumihoz — mondja a körrendeltet — több panasz érkezett arról, hogy egyes anyakönyvvezetők megnehezítik ai kitéréseket s olyan formaik - tások teljesítését kérik, a,minőket nem ir elő a kultusztörvény. így több panasz érkezett a minisztériumhoz, hogy az anyiakönvvvezetők nem jegyzik be a kitéréseket, ha varak• el nem ismert felekezeibe (reform-baptista., adventista. stb.) akar belépni. A minisztérium utasítja az anyakönyvvezetőkek hogy ilyen esetben „fdekezeíenkiviih“ megjelöléssel vegyék tudomásul a kitérést. Másik panasz, ami a ininísztér'umhniz érkezett, hogv egyes anyakönyvvezetök követelik az áttérni szándékozóktól, hogy igazolja azt a körülményt, hogy kifizette egyházi adótartozását és nincs .aálralék- han azzal a felekezetiéi szemben, amely- ‘ hol kilép. Ez a, követelés törvénytelen — mondja, a körrendelet. Az anyakönyvvezetőre nem tartozik, hogy r\z áttérni szándékozó tartozik-e egyházi adóval, vagy sem. az kizárólag az illető egyház dolga, hogyan hajtja be követelését. Az anyaikönyvvezelő, ha valaki bejelenti kitérési szándékát, köteles azt jegyzőkönyvbe foglailini. Az egyetlen feltétel, aim elvnek betartását eb'cTíöri/het.k: betol- tötte-e 18-ik életévét a jelentkező. -- ■ NagUíérűetiísséáíi temhet dolgozott hi a BaHíéri-szöveí« s€g turisztikai bizottsága BUCUREŞTI, május 23. A Balkán-szövetség turisztikai bizottsága a propagandaügyi minisztérium helyiségeiben tegnap tovább folytatta teinácsko- zásait. A bizottság ülésein Vinhita Par&chi- rv&scu, a román turisztikai hivaitbl igazgatója elnökölt. A megbeszéléseken részt vetitek Görögország részérő : T. Petoacopu- lois, D. Seferiades, Jugoszláviái Iasa Grag" etevis és Tcdorovic, Törökországot Búrban Zini és Sinasi Hi«ar képviselte. Románia részéről az elnökön kívül részt vettek még Ab Cionistám* inescu, Bellu és Miron. Poprr vici. Az érteikezlet során megvitatták egy közös turisztikai folyóirat kiadásának körülmények, valamint közös hon ismertető szakkönyvek és közlemények kinyomtatását is. Az értekezlet tagjai délután a íközle- kadési viszonyokat 'tárgyainák meg és lettek előterjesztéseket a résztvevő államok közöli közlekedési viszonyok megköny- nyitése érdekében. Angol adomány a nemzetvédelmi alap javára sütésiben két biciklista kanyarodik be u főtéri Vtagón-Lüts helyisége elé. Ott Ifer slöppollinak, kerékpár ju kát egymásnak dűlve, a, járdái széliére állítják, pillanatra hajukat igazítva körütnézmek a liirgalmas térségen, aizlüán bemieninek a. Vagoir Liits-be. A járda szélén hagyott kél. bicikli körüli pilláinál olt alatt hiaittalmms csoport verődlilk össze s máris fut a hir száj" róTszájra: — Angtobk!... Londonból jöttek!..Mindenesetre illik tudomásul venni, hogy kél: angol vendég érkezeit Kolozsvárra- Utánuk megyünk, be a Vaigon- Liits'be. Szemű gyre vesszük: két fiatalt turista. Húsz és egynéhány évesek lehelnek. Mindkettő szőke és kekszemül és oítyam jellegzetesen angol., hogy lehcieMein össizeEgyiikíik1, almikor észreveszi, hegy ce- ruzávaO és papirral o*t állunk medetto. és figyeljük, kedves mosollyal megszólt; — Journalist, ne.s vas?... És azzal már meg is indul a beszélgetés. Tört framciasággal és .németül valahogy" csak eldöcögünk, mig később együk ko-héganőnk precíz angol tudása segít ki. A bemutatkozás után udvariasan l'e is írják a nevükét. Egyikük: Lesbe Knight. A másiknak a neve. aki az amerikai filmsztárhoz hiasianlliif, Maurice Lacy. így mondja: Maurisz Leszy. Huszonnégyéves. A másik huszonhat. Mindketten londoniak- Mindjárt a címüket is megadják. Képzőművészettel foglalkoznak. Píakát- rajzol'.öi egy nagy londoni reklám vállár laitniak. Feltesszük az obiig ált kérdést: Merre jártak? Miit láttak? Milyen impressziókat gyűjtöttek ? Erre előkerül a térkép és mutatják' az útirányt: A start London volt. Ez év február 9-én. Onnan Dieppe, majd végig Franciaorszíáigon... Pvouen. Chartres, Orleans, Neveais, Lyon, Avignon, Touülcin, Nizza. Azután Oillaisizország: Genova, Pisa, Firenze, Róma, Nápoly, Pescara., Trieszt. (Tehát a Stegs zebb útvonalon jöttek át, ai téveszteni, 'lieheteilen fel nem ismerni mindjárt az első pálianaibatn. Egyikük, a magasabbik, nyurga, jóképű fiú- Feltűnően hasonlít Mary Pick ford amerikai i filmsztár második férjéhez, Buddy Ro- 1 gersli ez. Mm tán itt bent senki sem tud angolul, a két túrnia tört németséggel és franciái nyelven érdeklődik a további 11L toány iránit. Elnézzük őket, amint itt, bent a Vagpn-Lits-ben tárgyalnak. Nézzük ezt a. két! angöll fiút. Mi hozitia őket ide. Kolozsvárra?. Eszükbe juthatollt talán egy napon a ködös Londonban, hogy jó volna egy kicsit szétnézni ebben ai nagy, ebben a kiismerhetetlen!, furcsa viliágban. Milyen érdekes is lehet! Nyilván ezt gemdoíhaitta mlagábna a két fiatal angol.. Az lám... mintha csaik egy félórás 1 Ids sálahiioikKiizésre indulnának, zsebükbe I teltek egy térképet, felültek a kerékpár- 1 jukra és — maist it.il vannak Kolozsváron. legpompásabb francia és' olasz 'tájakon!)' Aztán Jugoszlávia következett: Susak, Spalialho, Durazzo. Aztán Albániába térlek volna át, de ezen a részen egy kis zavar támláid*.' Akkor érkeztek ugyanis a;z álbán határra, amikor az oUisz csapatok bevonu libák Allibálníiáha. A határ le vollt zárva. Kerékpáron tehát nem lehetett folytatni a;z utat, úgyhogy Albániát hajóin kerülték meg s Görögországban kötöttek kí. Athén hol aztán megiint biciklin folytatták útjukat Saíonilkiiba. Onnan vissza- Jugoszláviába. Belgrádiba. Aztán Románia: Buziiáisi, Turnu-Severin, Bucureştii és — KoHozsvár! Idáig közel Ötezer kilométert tettek meg. És innen egy óra múlva .továbbindulnak: Nagyvárad. Majd át Magyarországra: Szolnok, Budapest. Aztán Németország következik: Bécs, Linz, Salzburg, Innsbruck. Majd Svájc: Zürich, Bern, Baselén át vissza Francna.- otrszáigbá: Páris. És végül: London! — Úgy tervezzük — mondják —. hogy augusztus 20-ika körül hazaérkezünk Liolhd'onba! Addigra körüllbieáüli 9600 ki- l anéter; teszünk meg. Tehát február elejétől augusztus végéiig, nem egészen hét hónap ajait közel tízezer kilométer — biciklin! (Leszámítva a La Manche-csatornát és az albániai partvidéket.) ■I I—Ilii 111 lí llllT'll Csütörtökön indul a Thalia Moígő szenzációs pünkösdi premierje. Minden idők leghatalmasabb kalandor filmjének nagysikerű hangos változata. Zorro, az osforos embZT Mexikó banditáinak gaztetteit egyetlen ember tudja fékentartani ZOFPOI Kalandok. — Élet-halál harc a G ANGSZ TEREKKEL Útirány Londoniéi — Athénig.., Ha tíz emberek végre megismernék egymást... — Mi indit'ot-ba erre az Európa-körüli BUCUREŞTI, május 23. Grigo'i’e Gaífencu román külügyminiszter az alunii levelet kap'a Noel W. Pumától, a ,,The B'-ack Sea and Danube“ társaság igazgatójától: ' ' j — Kegyelmes uram! Az a kiváló ÖTÖm ért, hogy napokig tartózkodhattam országában és élvezhettem a román nép vendégszeretetét abból az alkalomból,^hogy Angija és Románia közötr kereskedelmi egyezményt kössünk. Májú« Io-én 'rész* vertem a fényes katonai felvonulásom és az mély benyomást kebelt bennem, de mimidenekfeJetilj mélyen megilletett az a határtalan sz-eretot és lelkesedés, amely ezen az ünnepségein Őfelsége iránit) megnyiilvánuit. Áthatva. a látot- 'aktól, köfelességemmiek tartom, hogy társaságom is hozzájáruljon a román hadsereg fejlesztési költségeihez s éppen ezért utasítottam Cortieainu Andrei urat, cégem romániai képviselőjét, hogy 30 ezer lejes adományt helyezzen le Románia oltárára. Mély ibszitelett-el Noel W. Purvis. NŐI RUHA ÉS KABÁT-KOSZTÜM- LAPOK A TAVASZI SZEZONRA leg. nagybb választékba« az ELLENZŐK KÖNYVOSZTÁLYÁBAN Cluj-Kolozu yâţj Piaţa Unirii kaphatók) u v 4 útra? A kérdésre mosolyognak. Mindkét an- gojll mosolyog: És ezt mondják: — Rekordból! ők igy fejezik ki a turista'.sport iránitS szeretetet. De nem kell őket félreérteni. Ut nem a mai korunkat annyira jellemző rekordőriUetről van szó. Nem! Sokkal njag}'obb„ s ttokkal1 komolyabb, sokkaUl szebb dologról! Almi* kedives közvetlenséggel mindjárt meg is magyaráznak. Mindezt igy mondják eh — Meg akartuk ismerni Európát... a külföldi országokat... ismeretlen bájakat, idegen embereket. Találkozni, összeismerkedni akartunk idegen és ismeretlen emberekkel. Látni őket, kezet szorítani... egy kicsit barátkozni velük... közelebb kerülni hozzájuk. Pillanatra félb észak it j uk: — Több, min* egy hónapja úton voltak már, amikor kirobban* ez az európai háborús feszülllfcség. Ez nem zavarta? Nem gondoltak arra, hogy visszaforduljanak? — Nem- — mondják. Éppen Oteszorszagban ént a hir, hogy mi vajúdik Európában, de sehoiLsem teprseztakunk elilerr 1 séges maga'tartásit. Mindenütt barátságosan és előzékenyén fogadtak. A turisták nem eílentgégei senkinek. Nem is lehetnek azok. A háborús pszichózis 'elkerült minket. Vol- laképen nem îs volna szabad, hogy a háborús {pszichózis úrrá 'egyen Európában. És hogy sajnos, mégis úgy van, annak az az oka, hegy az emberek nem ismerik eléggé egymás*. Nem keresik a megismerkedést, az egyetlen, igazi emberi utat egymás felé. Ha az emberek jobban, mélyebben és igífzabbun megismernék egymást, nem volna háborús feszültség! így mondják. És el is hisszük nekik. Olyan természetes egyszerűséggel, m'gá- lólértetődően mondják és mosolygó, kék szemükből annyi gyermek les romlartlnnság áraid, hogy hinnünk kell n.eikik. Hinnünk kell főleg azért, mert — *uris*'ák és nem paUtikusok. Naponta áthg 100 kilométer . . , — Hány kilométert tesznek meg na- ponlia ? — Állag százat. — Fáradlak? — Hm . . . egy kicsit— Miért n*m ülnek lie? (Az egész inr tervju akit1, mindhármain állunk.) • — Eleget ülünk a biciklin! És nevetve elmagyarázzák „utazásuk technikáját“: — Sokszor szinte már e!bóbiskolunk a biciklin. Ilyenkor aztán taszító** tarünk. Elővesszük a «átor ponyván kai, .sátrat ütünk a mezőn, vagy ahol elér a fáradtság. Az*án lefekszüinlk és abzunk. — Az étkezésük? — Csaknem kizárólag gyümölcskois'zlorf élünk. Semmi hu«. Néha főzelék és valami meleg étel. *" — Cigareha? — Minek? Inkább osokaliádé! — Na és a pénz ... a valuta — a konzulátus ad va'ami segélyt? — Senkitől sem fogadunk el semmi*. Annyi mindig van, amennyiből szerényen kijövünk az utón. Különben is kevés kell. Csak az élelemre költiik. Egyébként a «Har* élő t megállapodtunk az egyik londoni sajtóügynökséggel, amely *öbb felvételét* és c?khanyagért honoráriumot folyósi" tott nekünk az tora. — Szóval ,,dohány“, ha szűkösen is, de vám. — Van. ; — És ha hazaérkeznek majd Lomdonbaj m.ihez kezdenek? — Folytatjuk olt, aboli abbahagytuk. Egyelőre tovább is plakálokat itcrvezünk! es rajzolunk. Azilán •— a jövő* nem lehet I tudni. Lehet, hogy még találkozni fogun lé valahol. Az embereknek szokszor, mindig ital ál közmű ok keltene. — Leb;*. Hát akkor . . . talán ezzel buw csuz/zumk: Viszontlátásra! i — Viiszon*látásra! — mondják mosolyogva^. És pár perc múlva a két biciklista a két an go; már a Nagyvárad felé vezetői monostori országúton halad. Vissza Lom donba! -■ *f : r r* ■' ” ^ • z'“- . te - A ' r . •• ; v - . , IKjn \ Piílanaltlg - még utánuk nézünk.' Két turista. Két amgol. Két fisitail fiú. Egyik 24* a másik iG éves. A ‘tudásvágy elhozta őket Londonból Kolozísvárra. Biciklimri Egy órára vendégei voltak a kincses vá-t msnak. Látták Mátyás király szobrát s úti- naplójulkba beJrUk a város névéit1 és a dá- *umot: Itt járlak. Most útban vannak visz- sza — London felé. Mire kivirágzik a® őszirózsa, hazaérnek. És mennyivel, de? mennyivel gazdagabbak lesznek! Még fülünkbe cseng a szavuk: Ha az emberek végre igaizán megismernék egymást, talán sohasem volna háborús feszültség. Milyen kár, hogy nem turisták intézik a viliág sorsát! Gredinár Aurél, A HADMENTESSÉGI ADÓRA VONATKOZÓ VALLOMÁSOK BETERJESZTÉSE. A pénz ügy igazgatóság köz tudomásra hozza, hogjT a pénügymi- nisztérium az 1939—40-ik költségvetés! évre szóló hadmentességi adóvaJlomás beterjesztésének utolsó, végső határ-« idejéül f. évi junius 10-ikét állapította meg. Az adóvallomások meghatározott nyomtatványokon teendők meg, amelyek a pénzügyigazgatóságnál szerezhetők be. Olyan adófizetők, akik az el-« mult években már hosszabb időre ki- terjedöleg lettek megadózva, fel vannak mentve az uj adóvallomás beterjesztése alól, A kötelezettség tehát csak azokat érinti, akik valamilyen cimen újabb idő óta élveznek hadmentességet. Szabó De'ső jubileumi üumepség Budapesten. Budapestről jeHenük: Május 23-ám ünnepük jubileumi ünnepség keretében Szabó Dezső hatvanadik születésnapját és az ..Elsodort FaUU megjelenésének huszadik évfordulóját. Az ünnepségen a magyar írók és művészek szine-java vesz részit. A többi között előadásra kerülnek Bartók és Kodály hires kórusai, majd Móricz Zsigimend üdvözli az ünnepeltet. Ezután előadják Juhász Gyulának, majd Mécs Lásüónaik Szabó Dezsőhöz irtot költeményét Felolvasásra kerül az Elsodort Falu egy részlete, végül pedig Szabó Dezső mond beszédet. KONFIRMÁCIÓI ÜNNEPÉLY SZÖKE- FALVÁN. A szőkefalvi ref. egyházköz ség ifjú növendékei szép ünnepség ke rétében konfirmáltak. S fiú és 8 leán> jelentkezett konfirmálásra. A konfir máló ifjak igen szép készültségről tét tek tanúságot. A konfirmációs iinne pély befejezte után Nagy Domokos lel kész buzdító szavak kíséretében ősz tóttá ki az ifjak között az emléklapokat, bibliát és énekeskönyvet.