Ellenzék, 1939. február (60. évfolyam, 25-48. szám)
1939-02-18 / 40. szám
ti L L ti N Z Ú K JÍV3V tmhrüir li Ketszá- motoros eke vámmentes behozatalát engedélyezte n pénzügy minis:- t éráim, Bueuroxt'böl jeliéi tik: A hivsiia* loí lapban megjelent a mc.Öga/dusugl kaţnarák szövetségének kérésért' kixi tt pénzügyminiszteri rendelet, amely enge* ti élvezi kétszáz darab ekévo leiszerelt •traktor vámmentes behozatalát'. A traktorok szétosztását ;i mezőgazdasági kamarák intézik és itt kell az igénylő mezőgazdáknak jelentkezni, egyidjükg le* télbe helyezvén u véle ár busz százalékát. ztr ország mezőgazdasági helyzete. Hu* eures! dől ' jelentik: A iőldiniivelesügyl minisztériiun jelentése szerint a mezé)- gazdasági helyzet a kővetkező: Az ország déli részén az enyhére fordo t időjárás követkéz télien a gyümölcsfák rügyezni kezdtek. Ha az. idő továbbra is ilyen marad, megindul a virágzás és egy őseik g később bekövetkező fagy az egesz gyü* mölcstermést tönkreteheti. A szalmás növények helyzete tel jesen kié égi tó. Ezeknek esős időre, vagy esetileg lióra volna szükségük. Rendelet a 3 ezrelékes számlabélyeg- ről. A Monitorii Oficial február 10 iki száma, a központi bélyegbizottság kővetkező rendeletét közli. Minden áru utón, amelyet kereskedelmi társaság — akár képviselőiek — belföldön más kereske* de mi társaságnak ad el, 0 30 százalékos liélyeggel ellátott számlát tartozik kiadni, mert a bélyegtörvény 14. szak 13. paragrafusa szerint, minden árueladást ezen aránylngos adónak vetnek alá és mert a kereskedők egymásköz li ügy etedben a számla kibocsátása kötelező. Az adóátvilclczcs mellett foglaltak ál last a kereskedelmi érdekképviseletek. A mullrt évi adó átvitetezésc, illetve az >dci adókivetés tárgyában a pénzügymimsz é- rium még mindig nem döntött és a jelek szerint az elhatározás csak február vegére várható. A gazdasági érdek képviselt ék eddig úgyszólván kivétel nélkül a mid* évi adók emelés nélküli áthozato'a mellett fog fa llak áííást és min'! legutóbb a Sfatul NegiMoresc, most a Fronlful Negustoresc is igv döntöH. Ez utóbbi a- minisztériumhoz intézett em'ékimtában részletesen ki fejtj azokalt az érveket, amelyek az átlóit vite’ezés mellől': dongnék. Volósziuünek tartják illetékes helyen, hogy az uj pénzügyminiszter az adóátviteíezés mellett dönt, de a 'tavalyi adó bizonyos százalék- ka>’ emelve lesz. Csak egy hónapi meghosszabbítás kérhető a letétbe helyezett vám végleges befizetésére. Az utóbbi években küGönoözó miniszteri határozatok folytán lehetővé vált, hogy a vállalta''ok, amelyek gép^k, géprészek, s‘b. vámmentességéért f-Vya- modtak, egy hón'aip dőterlamra letétbe helyezték a vámösszegeket. A feltevés az volt, hogy az elvámolástól szám itat: •gv hón'nipon belül « mentesség megszerezb.e tő. A felek azonban bónnpról-hör.apra raeghosszabbito'iák a letéti időt, sőt tor vénycltcnesen egy éven túli is függőben hagyták az. ügyek A pénzügyminiszter ■> gyakorlat folytatásának vág elé azzal a rendelettel, amely Szerint o jelenleg le tétben tévő összegek uz u'óbb kaput nvcghosszabbi'ás sikertelen lejártával vég leg uállam tulajdonába menjenek a*-. A jövőben az egyhónapos haladék o k icndkivüt indokold esetben homabb.’h* tó meg 15 napra é< csak a ncm/tetg'zd« sági minisztérium pároló véleményező sével. .. . IMI fiSSlfiS Minden este: Havasi napsütés Rég nem volt dari'onuk olyan osztatlan sikere, mint Hunyady Sándor Icguj'bb vígjátékénak, « Havasi napsütésnek. A közönség minden reiche clragnd*atással beszél rólJ. Rz. az a darab, amely minden kihez szól s amdy a mai zűrzavaros világban valóban úgy hat, mint m'ndnyá junkra egyformán ragyogó ,,havasi napsülés“. Minden este a Havasi napsütést adja a színház drámai együttese, Erényi Böske. Fényes Alice, Fiiludi Már'-b, Kovács György, Nagy István, Mészáros Béla ülj kitják a főszerepeket, osztozva a szerző páratlan sikerében. Szava ként 2'— lej. Legkisebb eprefhirdetés ára 20— lej. — Al'ístkeresöV, Odfl őhelyefc és fürdők fürdetései, továbbá ehißzett, eltűnt <á gyak miatti fiird' lések masanként 1*— le;. — Jeligés levelekre, megkeiesesel re csak váíszbévcg ellenében válssiolunk és csak portórott leveleket továb bitünk. — Dij előre fi. eler.dó.— /pióhirdetéEek filsch.atók a kiadóhivatalban, könyvosztályunkban, bizományosainknál, b rmely hirdetési irodában. — Dilután hirdetéseket csakis az Ellenzék könyvosztálya (P. Unirii 9.) ve íz tel. Te élen 11-99. — Cimet taraimazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott cin re kell irányítani. ÄDAS-VfTEL i VENNÉK kettő darab kb. 140x69 méretű, lehetőleg bőrből készült jó ál'apotban levő börőndöt. Címeket „Ármegjelöléssel* jeligére könyvosztályba G 2413 EGY JÓKAIIBAN loivő sötétkék rutim eladó. fim: Gil. Moţilor 14. enx. lxiJra utolsó ajtó. G. 2421. PERZSA és bál-milyen más szőnyegek, valamint finomabb kézimunkák javítását vállalom. Str. Bucovina 26, födszint, ajtó 3. G 2422 ELADÓ Jóka'-sorozat, adás. Gal. Moţilor 16. jubi cumi ki- Ko 24 MODERN korái ebédlő jutányosán eladó. Str. Eminescu 9. balra második ajtó. Ko 25 TANÍTÓNŐT keresek elemista fiamhoz Németül tudók előnyben. Orbán Károly. Tg Mures, Sir. Gasbuc 5 Gy 1564 ÁLLAST-KERES LOVÁSZ, oki h'-'jt és ménest keze! 0 Iö- ápolá-1* minden ágában járttus, állási keres. Cbn: Vitárics András leveleivel Lucácel Györgyi, Sármás, No. 159. Jud. Cluj K. 30. 42 Eves nő elmenne mágitnos úrhoz, vagy jobb iparosihoz házvezetőnőnek. Cím a kiadó- bon. G. 2420. fiigaffan-Lakás ALKALMAZUNK nagy ismeretséggel rendelkező, kizárólag jó megje enésü urakat azonnal. Havi jövedelem 5—10 ezer lej. Megfele és esetén fix fizetés és napidij. C>m a kiadóban. Gv 1565 FIATAL német leányt keresek két kislányom mellé. Cim: Pénzügyigazgató, Str. Cipariu No. ia. délelőtt 12-ig és délután 2-től fél 6 ig. Gy. 2423 iEPSEBBgggl KERESEK 1 szoba, konyhás, komfortos lakást belvárosban. Junó Parfüméria, Strada Iorga No. 5. G 2416 HÁROM-NEGYSZOBAS vi Pa telket keresik; Grgorescu-u1 környékén. Ajánlatokat „Villa- rdek“ jeligére kiodóbci kérek. G. 2418. KÜLÖN TELKEN 3—5 szobás komplett ’aká.sl májú»*: elsejére bérbe veszek. Cim a könyvoSizIálybairr. G. 2419. ÜRES TELKET keresek belvárosban megveti: re. Cunet „Készpénz“ jeligére kérem. Ko 23 Irta: inaríon Lili nos félelmét és egy este ott találtam magam a szégyen ó és megalázta- ás ol megsemmisülve a karjai között A természet- André, amely nem ismer kíméletet és érzéseket, amely vadul' lobog mibennünk és -ami az életünk fu-iytatását követeli. Tudod-e André, hogy mikor ezt az embert megölelem Tcgcd Ölellek s mikor megcsókolom, Téged csókolok meg ->z megcsókolom. Téged csókoltak meg az övé helye’-t? Igen, igen, igen! A Te hosszúkás, fi ficrnkörmü kezedre gondolok, mikor ennek az embernek a vastag, nehéz km.c megsimogait. S a Te meleg, k'i önősen szürke szemed tekint rám, az ő mohó, barna szemébőJa - - - - - — Tele voltam gátlásokkal. (Milyen csúnya, rideg szó ez André). Olyan vol'am, mint aki fé ig alszik és félá'lmban lát és cselekszik. Nem nk-ant'am a tied lenni és nem -lettem a íied. Két év telt el azóta hogy elmentél' Andre és ma egy embere vagyok, csak 'azért, meri az az ember s kellő pszihikai pütanaban főt; le az c'e lemben, mikor már lelkileg is és .nem csak testileg megértem arra, hogy asszony legyek. Téged szerettelek és nem éreztetek soha oly.m közeli magamhoz, mint őt, ez' a másikat, aki sokszor olyan idegen nekem, hogy rémülve kérdem önmagam'óh mi vo-lt az az erő, ami hozzábajtha'ott? Mi volt az a kegyelten őszön, az a vágy. ami feloldotta bennem, aj érintetlenség ösztALEVÉLPAPÍROK egyszertitól 3 lej« választékosabb kivitelig legolcsóbban az Ellenzék könyvosztalyaoaa, Cluj, Piaía Unirii. Mindez beteges és szomorú. Vei* vagyok, de 'azért Téged érezlek, minden mozdulatában. Te sohasem mond ái nekem olyan kemény, kimé etlen szavakat, sohasem bántottál: engem, ahogy ő ’ud bántani. És mégis: egyetlen perc alatt el határoztam magam vele szemben -arra, amire két év alatt nem tud'am elhatározni magam teveled. Ha két évvíl idősebb lettem válna, amikor Te jösz, mis lenne az egész életem, az egész jovőm, nrvvt olyan lesz minden asszony, am.vé ételének első férfiai teszi őt. Én jónak, tisztának és becsületesnek szittettem André. És ha rossz, aljas és komisz lesztek: az emberek tesznek azzá Csak téged szereltelek André. Márta“. És mikor felnéz a leveléből, úgy ér îi, hogy mindez, va'óság és legerősebb benne minden érzések között a gyü-lölet Gábor iránt. Úgy gyűlöli. b°gy látni se kívánja. De mégis tailálkoxniai kell vote Szere'i a munkája", nem akarja elveszteni azt az örömet, hogy komoly, dolgozó ember tett belőte. Reutentőea foltos, hogy azt higy,A színház műsora: Péntek f<M 9: HAVASI NAPSÜTÉS. (Húr- ntudvior.) Szombat délután 5: MUV-ÉSZPAR. (Olció hdyáiuklcal.) Stomlxiit este 9: HAVASI NAPSÜTÉS. (Negyedszer.) VuAÓrtinp <JóUtán 3: KÉK RÓKA, ((Xcjó hdyirukkitl.) Va.séuuip dőlután 6: FAHNCIA SZOBALÁNY. ^ Vaxártiup este 9: HAVASI NAPSÜTÉS. (Ötödször.) MozgószinházaJt műsoros CAPITOL MOZGÓ: Premier! Nmo Martini legnagyobb és legszebb főmje, a „Rejtdi könyvek“. EDISON: I. Grand Ilusion (A nagy á'om) Pacifista film — francia — a velencei filmkiálldáson első dijai nyert. IL A rabszolgakcn-skcdők. Fősz.: Garry Cooper. III. Uj híradó. RIO MOZGÓ: I. Az cd»** anyaföld. Az évad szenzációja. Fősz. Paul Műn. cs Luise Reiner. II. Sein és Bran, a buta ság bajnokai. A legjobb vígjáték — Szombaton, február 18 án bál miatt nincs előadás. Következő műsorunk: febr. 20—22 ig. I. A fekete arany Fő- szepekben: Dorothy Lam-our és Irene Dunn. II. A kalandor. Fősz-: Vtetor Francén. A vasárnapi előadáson visz szamaradás nincs. ROYAL MOZGÓ: Az év legnagyobb zenei filmpseménye! Irving Berlin 29 slágere egy csokorba fűzve. Uj világ hajnalán Főszerepben: Tyrone Power, A'ice Fays és Don Amecbc. Szombaton és vasárnap d. u. 2-kor matiné: Az utolsó állomás. Fősz.: Bob Baker. Heiyárak 7 és 12 phis 5 tej taxák. SELECT MOZGÓ: Réztábla a kapu alatt. Cronin világhírű regényének cso.'á- talosan szép filmváltt'7ata, rmdezta King Vidor, főszerepekben: Rosalinda Russel és Robert Dona'P. ÉRZÉSTELENÍTÉS villanyárammal. Altatás és helyi érzéstelenítés né1- kül, csupán a viVnmosáram felhasználásával is tud már fájdalommentességet előidézni az orvostudomány. Az eljárás Oroszországból származik, kipróbálták Franciaországban is és mc^st tanu'mú- nyozzák fíécsben. A villamosárammal történő érzéstelenítés nagg elővigyázatosságot kivá,n de nagy előnyei vannak a szokott eljárásokkal szemben. így a villamosáram bekapcso’ásárn nyomban bem áll a fájdalommentesség s ha az áramc* kikapcsolják, az idegek rögtön visszanyerik rendes érzékenységüket. Különösen a szülészeti klinikákon szereztek jó tapasztalatokat az uj érzéstelenitési módszerrel. .. ; Uj Haiyady Sindor h’inyot A tigriscsikos kutya Hunyady remek elbeszélései ma mir a magyar és külföldi közönség legkeresettebb olvasmányai: mert tud művész és ugyanakkor érdekes lenni. Ez a legújabb kötete 99 lejért kaohatá az £511 gazéit könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii. ~- Vidékre utánvéttel is azmnal szállítjuk. je: szükség van rá valahol s hogy a nu kajának értéke és ér’elme van. Bemegy hát az irodábai. Mikor Gábor meglátja Mártát, felugrik, j elébesiet, a két szeme csupa mosolygás. — Látom, nagyszerűen érezte magáf -—■ mondja — te van sülve. Márta fetei vclamrt és munka után érdeklődik. Fordítani való anyagot kap. zavaros, munkás nap van az irodában, úgy, hogy csak este hét órakor beszélnek újra egymással Gábor meg ő, amikor a férfi felsegíti rá » kabátját. Sohasem beszélt sokat Gábor, de nte-st különösen szótalan. Lemennek egymás melled a lépcsőn. — Jól mutatóit? — Köszönöm. Nagyon jó'1. A villamosmegállónál vannak és Má-ta Gábor szelíd, barna szemébe néz, gyors-n kezet ad és felszáll a villamosra. De azt még látja, hogy Gábor csodálkozva, étte:- tenül és megdöbbenve néz utána. Másnap Gábor magyarázatot kér. :>