Ellenzék, 1938. december (59. évfolyam, 274-299. szám)
1938-12-25 / 295. szám
793/? dlcitohZi 7? 24 15 Z1 HWf I je nmoBnaasafli Sgy ismeretlen nép Európa sűrűjében:: a baszkok Spanylomifí sötét és véres escnriiyn megindították a kuáturemberiséget és iá 'erniék >i figyelmet erre a hajdan nagy e* hatalmas birodalomra. Gkkck, könyvek és lérképek egymásután jelentek meg 1 kon t)uijötte országáról, ám c cikkek és könyvek politikával. világgazdasággal és egyebekkel foglalkoztak, alig eseţt bennük .szó a baszkokról, akik ezentúl is ismeretlen nép maradtak Europa sűrűjében. A baszk, vagy vászkotngadosz, a pireneusi hegység északi és déli lejtőién, Francia és Spanyolország határvidékén élő őskori nép, mely Európa egyetlen népével sincsen rokonságban. Származásuk, még inkább nyelvük eredete ma is élénk tudományos vita tárgya, llgy dolog azon* ban bizonyos, hogy a baszk földrészünk legrégibb lakóinak tekinthetők. Lakóhelyük elbűvölően szép, kis halászfalvaik, mint megannyi tiszta gyöngyszem ragyog a tengerpart békés, aamros párájában. Városaik és falvaik tele vannak szépen faragott szobrokkal, melyek magasan cs büszkén emelkednek az ég fölé. 1 enger' partjuk gazdagon tagozott és változatos. Legnagyobb város ezen a vidéken San-Se- bastian. A spanyolországi bászkok magukat „eu5zkáldunák“-nak (embereknek) nevezik. maguk a francia baszkok meg vaszrt- nok (férfinak), valamennyi más nemzetbe- lit pedig a spanyolokat és franciákat sem véve ki, „^-dáldunák£"nak nevezik, magyarul: jövevényeknek. E.z mindenesetre ősiségünk meftlett bizonyít s eszünkbe juttatja a hajdani büszke görögöket, akiknek magukon kivüii mindenki, akárhonnan is jött és akárki is lett légyen, barbár volt. Középtermetű, de izmos, tiszta és büszke emberek a baszkok. Utánozhatatlan nemes daccal szegülnek ellene az időknek és féltékenyen őrzik hagyományaikat. Az utazók makacs és kitartó népnek írják Je őket. Asszonyaik kellemes arc.uak, tüzes szeműek és némileg a görög nőkre emlékeztetnek. Erőteljesen é.s romlatlanul egészségesek, miért is a franciák és a spa* nyolok előszeretettel alkalmazzák, a baszk nőket szoptató dajkának. Általában, jel Icmzo rájuk az élénkség, a derű cs magn- b'rás, viszont hirtelen haragunk és szenvedélyes természetűek is. Tengerészettel és földműveléssel foglalkoznak, rendkívül ügyes halászok, gyümölcstermelők és kiké ürmünk ások. A mostoha sors és Spanyolország immár sok évtizedre visszanyúló szegénysége, meghasonkása nagyban megfogyasztotta ennek az ősi népnek sorait, Ezeren és ezeren vándoroltak ki, különösen Argentínába és az Egyesült-Államokba. Számuk ma körülbelül a 600.000 ec haladja meg. Kik az igaziak? Érdekes különbség a baszk népben, ami egyébként sok tudományos vitára is adott alkalmat s ma is eldöntetlen, hogy melyik az eredeti és saját népük keretén belül is melyik az ősibb? Röviden, kik az igazi bászkok? Erre a feltevésre az az egyébként kétségbevonhatatlan megfigyelés vezetett, mely szerint a spanyol bászkok hosszufe- üek (dolichokefaLok, tehát a fajelméletek szerint mindenben megfelelnek az árjaság követelményeinek), viszont a francia baszkok kurtafejiiek (brachikefalok). Ettől a sajátságos jellegzetességtől eltekintve azonban szellemi egységük teljes. Nemes, nyers és független szelleműek. Függetlenségüket régi szabadságleveleik („fueros”) biztosi- toták 3 ezt mind a mai napig fenntartották. Hajdan egész tartományok nyeltek nemességet egykorú uralkodók kezéből: :gv például Castiiiai Johanna idejében a baszk terület, Biscaya; ám a hűbéri nemesig intézményé soha nem szilárdulhatott meg tartományaikban, sőt a királyságot sem ismerték el. A spanyol királyt egészen a királyság bukásáig egyszerűen Biscaya urának nevezték. Kiváltságaik és szerződé» seik a történeti idők folyamán különleges jogokat biztosítottak számukra, amikkel azonban nem is igen éltek, mégis fellázadtak, amikor a nagy francia forradalom el" •ü'pörte kiváltságaikat. Katolikus vallásnak, de pogány korukból származó babonáiknak ma is székében hódolnak. Nemzeti vi- eletük festői. A táncnak, és a szerencsejá- ékoknak különös módon és általánosan rabjai. Nemzeti játékuk a ,,pelota“, egy iéi-teniszszerü játék. Vastag bőrkesztyüs kezükkel nehéz labdákat dobálnak sor* rendben és nagy előszeretettel a magas lakkhoz, ha C>ok nem áll rajtuk a tiltó felhívás: tilos! Életmódjuk pátriárkáik s a családban a. elsős/ ölön ségi jog dívik még ma is. Csakis az elsőszülött örökölheti /Liléi vagyonát, tekintet nélkül arra, hogy fiú, vagy lány. Fiatalabb testvérek a családban szóig,ű szerepet visznek. Ha egy ilyen fiatalabb testvér például elsőszülött lányt vesz feleségül, akkor az asszony az ur a húznál s .1 család neve is nem a lórii, h«nem a? asszony nevét veszi fel. A baszk nyelv és irodalom Ennek a szemlátomást fogyó érdekes népnek a nyelve más nyelvekkel látszólag össze nem függő nyclvmaradvány. Régebbi kutatás szerint a bászk nyelv sok ve' mély és hely nevéből kiindulva, a régi ibi r nyelv. Áquitania őslakóinak nyelvéből próbálták a baszkot leszármaztatni. Általában kemény diót jelentett nyelvészek és történészek számára ez a kis nép, melynek nagy hányada pedig mit sem tud a tudósok fejtöréséről. Nyelvük szerkezetének újabb és alaposabb átkutatása után most inkább arra következtetnek, hogy a baszk nyelv valamelyik indián nyelvvel rokon. Persze c teóriának is vannak ellenzői (Keanc), kik szerint a bászk, ha távolról is, ele az Eszak'Afrikában beszélt berber nyelvvel rokon s ezzel együtt a hámba nyelvcsoporttal. A nyelvtudósok harmadik csoportja szerint pedig a bászk a kaukázusi hegvvidék eeves elszigetelt nyelvmaradvá E névvé] a -fia talked pattanásokat jelöljük. A kamaszkorban je’enftikezih és lesül érésikor el. is- szokott tü'i.nd, űe ni'kán még negyvenéves korái*,"! is elkísért — az ifjút. Z.eg inkább niiknél lép fel, fiuknál sokkal ritkább. E kórformát majdnem mindenki ismeri: zsíros. mitesszer es arcon. mellen, hálón ktsa-, borssizam nagyságú piros göbök képző rínék szán lelem, egyik a másik után. Niiha elgmyednek, néha rreguktó) erűimnek, hcvgy más pafanásmak adjanak hegyet. Az olgenyedit göbök haimtr gvágyulntík, de he- büket finom, kbs gödör jelzi. Özek összessége a bőrfelületet knáteie-sisié te&zi — ami bizony a nő' arcom snlyo? koztneíííkaá hibát jeleni. Á hegekét teljesen e’íüníetni nem tudjuk, de sorozatos háruló kurtákkflA, meszelés- sok rádiumtnal ©oka* simíthatunk. Az olvasó f^yeltmár arra hívjuk fei hogy az none tel* jestórfeknai gyógyítását cs^k a heges1 stjádéu m bekövetkezése e'ökt. tehát a betegség elején tudjuk biztosítani'. A legújabb orvosi kuteíás a« atíne három íijparsát Ismerte fe\ A leggya- korább a sexuálSst-hormon z a van áriból eredő u. tru sexuálds "’típus. Horaionvnzsgáleit felivi- tebgo®íítóis>t cd a zavatr fotói ról és minőségéről és eszerint beállított' hormon injekciós kúra csodákat miivel. Enyhébb esetben külsőleg oíkafllmazheitó liormonkí émmel ugyanazt a dilit érhe’jük el. A bél zavarokból eredő típus j gyógyítása biztosan sikerül, ha a hfftzBwairo- kai megszüntetjük.. Az áEsti fehérjementes, í ő zekék-gy ömöl esdiéta. erélyes béltisartf' ás, J béldezinfekció az okszerű gyógyítás eszkö- j zei. A thyreoid típusnak nevezett hanmadik acue-foima fíérssaegáaységgel é» éMtéákig to* ^ nyaival rokon és utolsó, elváltozott formáját mutatja a7. egykor nagyon elterjedt, de utóbb mindenütt kihalt pre-hámita nyelvnek. E/.t a nyelvet valószínűen ann ü: a barna mgditerán Ljnak kerek sirdom- bokac építéá népe beszélte, mely annak idején Nyugat cs Déleurópát, valamint Nyugat-Ázsiát lakta és közeli rokona volt .17 indiai dravidáknak és annak a héliolit kultúrájú népnek, mely onnan Kelen indián át Polinéziába é azon túlra szakadt cl. Jelenleg latin betűkkel és spanyolos he* lyesir&sal írnak. Irodalmuk azonban nagyon szegény. Legrégibb nyomtatot* könyvük egy 1545-bol származó népie9 hangú versgyűjtemény. Megkapóak szerelmi da 'Iáik és falusi, népies szinjárékaik, melyek valamennyien bibliai, legendás és mondái tárgyakat dolgoznak fel s amelyeket a bászk parasztok nagy előszeretettel adnak elő falvaikban. E nagyobbrészt kéziratokban elterjedt színjátékokat spanyolos szóval „pa<torilcs“ cknelc bivják. Irodalmuk egyébként túlnyomóan vallásos tárgyú könyvekből áll. És ma? . . . A világháború után hozzájuk is elsodró- dotc, megkésve bár, a nemzetiségi eszme- A francia baszkok különös élénkséggel kezdtek szervezkedni népki^ ebbs égi alapon. Önkormányzati törekvéseik egy Hoben a francia sajtóban is erős visszhangot vert. A spanyol bászkok nagy megpróbáltatásokon mentek át a polgárháború folyamán. Jc’eirfeg Franco tábornok uralma alatt állanak. Sorsukat polgárháború kimenetele dönti majd el. A századok viharában inegcdz^tt, dacos és nemes népet azonban nem kell féltem az idő vábozi- 93 P ól fcerlcuAózi'sra való haj: antena] kapcsolatos. Az erős! Ö-tápláló kun'fe, elsősorban C vitaanárí, vagy ilyet tartalmazó étkezés, vas, Arzén fndíeLt az acne-o pa ttanó sok ham - e.’.-i ünnrílc. Mindhárom formánál ha a p-ailtemások el- fjon^'ednek, a sa-já'1, genybőü készüli in.jck- cós keze'ást (:mbovaccin) a:Utahnaiz<untk. U.py- szhrtén egvíomta őrtókÁi mindíháfóm típusra a tevöj-c, saü'k-aég szertiart a Röntgen.-besugárzás. A helyi és áüíalános tovarc főleg véusze- göny tiipnsná] ha-tásios. Szepl 5 Egyes szervezetni a napfény iränfi fulér- zrtcenysége sztpUőkóp zésben nyilván uh. Ez egyéni néha csafládi fényérzékenység-vágokát még nem síiké rillt klkutainii A mellékvese zovaraival hozzák összefüggésbe s .Így szántén ho tnonzavarnalt minóEir Okszerű gyógyM- sa. tóséuletj állapotban van. A gyakorintf ez- wlőszenifít csupán a meg évő szeplők el ávo- liláeára szorítkozik.. A szeplőirtéstl a gyakor- •lai sríkere-en oldoíiJa meg. Az egyes, s'zeplő- fc'itok vIllanvárammaJ, vegy még inkább vegyszerrel vat'ó tergetése tőkéié'esnek mondható eredményt ad. A ieégelelt szeplők ko vissza elein nőnek, se heg nem jelz.1 helyüket. E módszo rték az az e.'őnye, hogy dkg fá jdab ma.s. A viFannya!) való ÁgieWs fájdailimasabb es ez4 egyéb hibái msaSíí is 10a már nem al- kaimozzark. 1 Szőrszálak A reivcfeHaniís szőa-szálak képződése a tudományos kutatás tétóíterében. vám Fontossága ezt meg is érdemllli, merrt a kóros szőr- S7áleik jenern'lbezése egyik 1 eg.suEx>sa:bb szép- KjLgöifos, s, pi?fe£éizek hozmon m* VALÓDI AMERIKAI CARBORUNDUM ÉS ALOXIljE CSISZOLÓ KÖVEK MEIALBON (ALEA REGELE FERDINAND 21. - ill. 13 97. Fontosabb szépséghibái iijalii} gyógyítása A c ne * Lörinczu társa parheííezóh It) parkett lerakását 6a Javitáaokat, gyaluláaokát jutányoa árban vállalnak. Irodát Strmda luliu Maniu No. 2. vaudból ered. A hormoncgyönsúly megzavn rókáról van vzó, mely a nő. szervezetet •» féri'ktstsóg úránv.i felé tolja. A hormonvizs gá'at ezt iigűizoija is, mert ily eseUn-n mü.dig foli'iikuLitnliiányi 1n1H.1l k . Az orvosi gyakorlat már 1k‘ ie veze te. hogy remloUente* szőr- auu'ós. esetén a »zőnirtó diaiternwa mellett fo!]ikuW.n Hypofizis mjokció. kúrál adunk oly fá ból hogy uj száiwk me fejlődjenek. At eddigi mcgfigyéésíimk ^r/enímt a.z e edmény nű*g nean ailrszoliH; de az igazsághoz közel vegyünk. A meglévő s./őrszólak kiirtása tér mé'V.ce.seri nem moldőzhetft, mert ezek ax úijekoiós kúrától tói nem hullanak. Szöm- tásro leginkább diatermiás ámfnot lia.zíió- íurik, de újabban sokan vissaotérnek a. rí- gebbi 'lassú, de ikeveMdab vcizú-lyt jeleűlő u. a. oletótirolizjAes eljártusJaoz Hajhullás A/, okok vúlfozaitos sora idéz e!ő liajhul iáat. Vesebutj, má'jUuij. fer őző, lázov bntegjv - gek, anyagcsere — és hormonzavarok. A tiajh uJJás gyógvétásámái igyek szűnik mind % az aiOjjookot fokuttutni. amó azonbeai nem mindig sikerül. Ha az a-lapoíkoi nem ismerjük éi csak tünet.: kezelésre boriik ózunk, okkor Js sikeresen tudunk küzdeni «1 hU'jhu! Jós e'.V-ji Ugyanis ha n hajózó’okai produ , káló liajpa^wílál jobb táplálkozási viszóéiyok ; közé hegyezzük, részben uj h^jképzés indul I mpg ai KOrvadt papiiltun. részben 0 régi szál megerősödik. Ha e regenerál’6si folyomatot ki larl*') kezeAéssel véghez vészük, igen ftzéj» e:ednu'iniyt érhetünk eJ. Tőleg a nők hajhullása eseten. F’oUiku’kntóiány (az egyik petefé- szrtó-hormon) mindig hajhulláshoz vezeá. Ha 0/ tncgá’iUmpilásl nyert, a hormonke/c!ésse! kombinált liajregeneráló kúra gyors és fnap j)áns eredményi ad. Érdekes, hogy a tóüi. ü- !eg (honmonos lia jkáp-zc-r formájálbl tv) olk.';linay<»t.t hormonkezelés még jobb ere.! ményí ad, mini uz injekciós kum. A férünk jellegzetes hajhullása nyi'ván hormoruaiva- rokka! függ össze. — egyesek szerM a fér- fiszervezelb<ui d.s ne ük séges női hormon- hiánnyal. E hipotézis alapján foL'ikii’innol férfk'iutál végzett injekciós kúráik egye őre b:ronryta;Lan eredményi r-dterk. Cikkíró nőt hormout tarta:mozó ha jtápszerrel férfiaknál hizlaló eredményről sízánolhö1 be. Á 'alános hajregener. Jó kum gyanánt a kvarclény « legjobb. Tartós és erős rdagoléso liesiigárzá- •setórö; vor,; szükségt Ha a kvarcftVnyt) kü.'.ső hí mai nkósvá'bi 1 térni ye 1 együttesen h'uv/náJ jutó. a sikert ijikúbb biztosító a' juk. Arcráncok F>.n1tai csak a korai ráncokról szólunk. A korral je’emlikező ráncok az. életíani öregedé* je'ei. Ezek eltüntetése csakis az egész «verve. 7c‘ megfintB']Hásávaá érhitő él — ilyen'-ormán az öregkori a.rcrár.c magába e fiatalátás kérdésébe fogl-iJhaJ'ó. Kü önben csakis a se- leszf' irton való rámestalanitás váJajszlhaló. A ike.rai ráocok anyaccsere és petefészek zava- I rok és más kiilönl>ó7ő be-ís<i betegségek kiférő jeJen-S'ége. Legtöbbször rossz szokásból ered A gyógy!'ás előszói ez ajapóko! tóe- resii meg, de azért 0 h révbe ti keze.kts eélkü- Józheliíít'en. Enyhe massage, paraffin-bori tás, éjszakára aJitai’m«izot.t bor monk rém (utóbbi parid firmái együtt igen hatásos) a Háncgyő- gv'.-tás fegyverei. Mén-yelib ráncoknak (pld. fiigdölégG» homiokránc) embe rasí rraj való ailá'‘ömése tökéletes is pjkLsztiíkus esred- ményi ud. .....,.... ■ ■ ——— „AZ UTOLSÓ GAVALLÉR“ ]Jgne Károly József herceget akis n rokokó utnhó ffrtval tér jónak neoe:tek% egyszer egyik barátja megkérte, hogy egy becsület beli ügyében legyen a segédje és hogy a perbaj színhelyéül bocsássa rendelkezésére 0 francia határon levő birtokát. Ligne herceg n kővetkező pár szót irta jószágba rm ón gzó jártaik: __ Készíttessen reggelit tlégy és ebédei három személyre. IRODALMI KRITIKA Egy francia regényíró egymásután jelenteti meg regényeit, de a kritika jelentékte lépségük miatt állhatatosam hallgat róluk. A regény iró most fölkereste Thérive And rét, a Tenvps kritikusát « kérte, hogy lehető rövid Idő alatt írjon lapjában legújabb regényérői, —- Kétségtelenül, — felelte Théryve — azonnal írok róla, mihelyt elolvastam. — De mikor fogja elolvasni? —~ kérdezte a regényíró. Es T héri ve, a félelmes kritikus: — Lehetetlen, hogy ezt megmondjam önnek Vannak regényei;r melyeket nehezebb mLs& Jmetdrst, - - ■ *