Ellenzék, 1938. november (59. évfolyam, 249-273. szám)
1938-11-11 / 257. szám
6 ELLENZÉK I (J 3 H nove ni her I I. Az ember magányos I Irta: THURY ZSUZSA I 58 MA 5Î ÉVE nnrimti.. *t***taă*i£.:*m ISS7 november W-<D elét/ csöndes <> elet. I magyar politikai n delegációk tárgyalásai fotfl(dko:l<dják. I magyar iMdiigyi al- . bt:atts<tyhun Byhind-ftheidt közös lt"sl- ii(li/miit)s:lrri Beöthy Ákos és Hegedűs Sondor 'Toronyul jók mit) lininkn Imre, W'altiinnni) Móric, Pulszky .1 t/osl uctlik'. I világsajtó [ölet/ u külügyi <dl>i;ntts<ig nihijái kiséi I figyelemmel ('srrnálonyt Lajos, [piioni/i \lberl, Andrn**y (li/iila, llo malii Gyula oitó:nak főleg ti hulgár- kei tlesi ól ( nein akarjuk tudomásul in'nni 0 nagyhalai intik C.nhurg Ferdinand magyar Ini': tir fălind nagy fejetlelemme vn1 s tiisid) Kainnky kózós ktihigiiminisz- I• 11 ei s:i ili’ ii \nltd gr bizottsági elnök h l t‘\ I "Ik Miksa előadónál Ftnnaoor- s.'aghaa oisjogt i:ynlam nan (Irtani köz- hn stiş/iyt elnököl ’lassanként nietjbti kt1'! jók: neje, Wtlso n reotljrlszérteltjési esete után 0 l-'iynrö most aj nádat perget mely szelni/ i: cin -I, (I .,háztartási rrmlel ke :ési 'duplák meylnkaritultn és házvásárlások'*• 1 ti fortjiltdla Hirsch hr ptirisi bankár 100 millió frankot — akkor ,,cill'*y<i'TOti" összeget- ■ atlnti zjsidn indákra szent ggthanfi alagút hap egy vonni uhisaj ;j óraiig megrekedtek szi ktannitüs kánét kéziében T nbinge n városában főig kaszt attak I.nnghejm Franciskát, aki kapzsiságból forró olajba ölte mostnIt'órányid ,4 nftgy- nenii Köteles Sámuel tanár és irá rsalnd- jának utolsó şarja Köteles Agnes, meg. hal1 éves karában Benigni Sámuel az erdélyi ipdrszőnetkezel megaln,kitúsn érdé kében fáruda:ik .4 krasznai hires római teleiből O darab aranyrudaeskát ti hárnm- székmegyei pénztár őriz és sokap tekintik meg élénk érdeklődéssel. Marii Kanóc* György altábornagyot, Erdély honnédkerliléiének parancsnnkát, korának elismeri leg. nagyobb hadnezéri tehetségét, nagy lelkesedéssel ünnepük szendéül jón. Nnqyaámd m ,,eyy oxygon tót gyerek“ érkezett, hogy az egyes vendéglőta családoknál megerősödjenek Hudaipesteu ,, katonai szállítások ügyében értekezlet unit amelyen a: Egét GomOu f Vilmos l:ir, tolnáé sós képviselte Béliig T.ásrln dr, kiváló Hidos egy előadásában a székelyek őseit a honfoglalás korában Erdélybe telepített ,,fekete magyarokban keresi akiket Szt. László „s:é- kelykedni“ kirendelt mOj terület ükre Előző este Hinkn, a hóhérlegény rinul >Irónia, a „boldogtalan“ került színre — a lomtárból Bár Fái Szeréna és Inánffi Jenő kitünően játszottak, a bírálat lesújtó. Este Moliére nigjátékát, a „Képzelt beteg“-et jatszta E Kovács Gyula, Ditróiné, Solti Teréz, Iván ff i Szentgyörgyi, Megyeri, Németh, Fenyvesi. Legközelebb Molnár György uj népszínművét• ...4 zsöllérleányt“ mutatják be. Budapesten rendkívül nagy sikert aratott Grillpnrzer Medeá-ja, melynek főszereplői Nagy Imre, Hegyes; Mari, Szaesvo; Imre. ffetényiné váltok. Berlinben uj din'd indult: u nők C>0— fi.5 cm. hamis hajat -viselnek 2 háromúgu fa náthán. / hogy érdekes és tehetséges fiatal zene- szerző tartózkodik Kolozsváron: R. Sá- rossy M°rgit, akinek több kompozic ója jelent meg a budapesti Rózsavölgyi és a temesvári Moraveiz kid }ósáhun. A zeneszerzőm') — aki töhbizben dijat nyert magyar nótáival és modern láncszámaival — majdnem száz szerzeményét hozta be Kolozsváré0. 0 ugyanis Jeney János uj társszerzője, vele írja Jency legújabb operett jé!. Ekörül a száz szerzemény közül választja ki Jcney az uj operett zéneszámait. A lehetséges erdélyi zeneszerzőmi bemutatkozásul nagy érdeklődéssel várja a közönség: hogy n Légy enyém, mint régen premierjéről irt beszámolónkból tévedésből maradt ki a tehetséges, fiatal F°1uvégi Gizella neve, aki Tatján':!, a fi°tal paraszt ’rangt jól szó1 ta sokat géröen: hogy most mulatják be Furóp0 na* gyobb városaiban a Marco pólóról készült rendkívül érdekes filmet, amely a világhírű utazó éleiét és k'-lomljait mulatja be Gary Copper yiirra a címszerepénagy tegnap tariotla a prózai társulat Marton Lili Sikátor cimil vígjátékénak első próbáját. a darabban a drám°i személyzet csaknem minden tagja fontos szerepet kap; hogy legközelebb bemutatja n színház a Francia szobaleány cimü nagysikerű vígjátékot, amelynek Budapesten Tolnay Kiári játszott0 a főszerepét Anna engedelmesen fejé lépett. Pálffy mifri mellé húzta és simogató kezével vállára kényszeritette a lány szőke lejét. Csendesen nézték •> gömbölyű üvegben dühösen ellenálló apró buborékokat; Anna, anélkül, hogy eltávozott volna a férfitól, kinyújtott kezével igazgatta a spi- ruus/lángot. — Olyan kedves vagy . . . Kitö uu e a kávét. Amikor az üres csészéket az asztalra tették, Pálffy gyengéden térdére emelte Annát. A lány össze- kuporodot', karjával a lehajtott tvríinya- kat ölelte némán és egyre erősebben. — Ilyen szép nagy lány cs milyen kicsi. — Apró, siirü csókok mint égihábo- ru jégzuhataga záporoztak arcán, nyakán, villámok vetültek ellenállásra képtelen testében, agyában szünet nélkül dühöngött a megnyitó égboltozat. Két erős kéz felemelte arcát és a íátékos csókok egyetlen fullas/tó ölelésbe zsúfolódtak. NEGYEDIK FEJEZET. i. A hajnali szürkületben frissen ébredt. Kinyitotta szemét, eszébe jutott 17. ilyenkor még magányos fürdőszoba és gyorsan fe'emejkedet, majd visszahanyatlo t a párnára. Eles fájdalom szúrt testébe; ahogy feküdt, a fájdalom enyhült, de tovább lüktetett tagjaiban, tompa ütésekkel kéi- lelhetctleniil felidézve az éjszakát. Anna mozdulatlanul kuporgott a takaró alatt. Fanyar és kelletlen rz tapadt szájpadlásához, ahogy rendezett képekben vonultak fel agyában az események. IJtálkozva és értetlenül próbálta felidézni testének tüzet, amely tehetetlenné bénította akara- ratát, de idegeinek hűvös- csendje nem adott kielégítő választ. Óvatosan kilépett az ágyból, papucsát kereste és pongyoláját. Szétnézett a szobában és rossz ér/ése növekedett. Lassan csoszogva minden lépésnél éA’z.ve testének u, jelentőséget adó, nem szűnő fájdalmait, kivi c. és elmosta a kávéfőzőt és a csészéket, he'yére igazgatta a karosszékeket és az ablakba lakta ágyneműjét. Átment a két szobán a fürdőszoba felé és vad lökést érzett a melle táján, amikor Éva nyitott szemével rali kozott. Leeresztett karokkal megállt az ágy előtt. — Már ébren vagy? — súgta az asszonv nyugodt, pihent hangján. — ÍRen. Éva intett, a fal felé fordult és Anna megnyugodva ment tovább- Nem tud semmiről. Mérhetetlen jó érzéssel terült el a kádban, sokáig és gondosan dörzsölte testét a kefével, azután lehunyta szemét. A gyerekek szobája felől mozgás hallatszott, apró lábak álmos botorkálá*^ cs egy óvatos kéz 'lenyomta a kilincsei. Anna kiugrott a kádból, alig ügyelt a már megszokottá vált, zsibbadássá enyhült érzésre és kiszólt; — Azonnal, Ferikém. Gyorsan öltözött, bebocsátotta a gyereket, heves karjaiba emelte. Feri kócos volt, álmos szeme édes keskeny sav a sötét pi 1 ák alatt cs hangja dörmögr. ahogy suttogott: — Éjszaka felébredtem. Rosszat ál- mondtam. Mintha valaki állna az ajtóban. Nem jött közelebb, de éreztem a jelenlétét és nem mertem mozdulni. A'v* gondoltain, hogy felébresztelek és igénybe veszem a segítségedet. Anna nevetett, fejét a sovány k-s nyak gyengéd hajlatába fúrta, szája remegett határtalan szeretetében. — Szegénykém, te féltél és én nem segítettem rajtadLehajolt, kimosta a kádat, o'van kemény és határozott mozdulatokkal, mintha végleg meg akarná semmisítem utolsó cseppjét is az őt érintő fürdővíznek. Ke- resztü'huzta a gyerek fején a halóinget. — Megvárlak és—elkísérlek egésze i a :sko- Iáig, akarod? Fen örömmel intett: hogyne, nagyon jó lesz. Anna szivaccsal dörzsöbe a bágyadt tagokat, nyersen elhallgatatta fájdalmait, karjába emelte a fiút és hátát csapkodta a lepedőn át. Terka kopogott: Lejöhetek? Amikor a kislány benyitott, szórakozottan viszonozta üdvözlését. Felkapta Ferit, összeszedte a gyerek ruhadarabjait é. menekült kifelé. Most elvitelbe tétlennek érezte 1 erka jelenlétét. Megfőzte .1 reggelű, Ferit szólította és a két csésze kávét saját szobájába vitte Mir; lerka kijött a 1 ürdőszobából. ők ketten mentek lefelé a lépcsőn, egymás hűséges kezét fogva, szó nélkül. A leánygimnázium kapujában Gaálbl találkozott. A férfi elállta utján fürkészően nézett ra — I logy van, Anna? Alig látom mostanában ■ A'inj nem engedte cl a kümcser kap- kodv. válaszolt, Sok a dolga . . . most is elkésett, nemsokára nyolc óra. Col (é - reállt útjára engedte és Anna rné>g a lépcsőn is magán érezte pillantását. Lga ma fokozódott, amikor a tanári szobában Pálffyné sietett hozzá. A sápadt asszony arca gyűrött volt, szeméből álmatlan é|- s?ak„ panaszkodott Anna merevnek érezte lábait és szive vadul vert. Ha a/, asz- szony sejt valamit! Milyen förrei:ni . . . Kezét húzódozva helyezte a kis, szí ráz tenyérbe Pá'ffyné ásított. — Mi újság? — Semmi . . . — Utálom ezeket a sörét reggeleket Az az érzésem, hogy teilen sohasem alszom eleget. Legjobb lenne egész nap ágyban maradni Anra lassan lecsillapodott, de zavart érzése nem mult cl. — Meddig van do god? Anna habozott. — Tulajdonképen tizenkettőig. De megbeszéltem valamit. A városba kell mennem. — Kár- Jó lenne járni egyet. A csengő megszólalt és Anna sr*tve elhagyta a tanári szobát. Amikor elfoglalta helyét a dobogón, a bágyadt-meleg, villanyfényes teremben, szemoillá: várat- linul elnehezülitek és néhány pillanatra le kel ett hajtania súlyos fejét az osztálykönyv fölé. Arra az erősödő morajra riadt fel. amely a padok felől áradr suttogásból, nevetgélésből, könyvlapok súrlódásából volt összetéve — Csend legyen — mondta kérőn és végignézett a sötétkék ruhába öltözött kislányok során. A sok közömbös pillantás között felfogott egy-egy meleg, rajongó tekintetet, tiszta és nyílt leányszemek felé sugárzó áhítatát és újra lehajtotta fejét. Kiegyenesedett, hátratámaszkodott a székben és fellapozna jegyzőkönyvét. Az osztályban megállapodott a csend és ő találomra kikapott egy nevet a negyven közül, azután fáradt szemét az ablak felé fordította és útjára engedte a lassú, gyermekesen e nyújtott mondatok döcögését. Hazafelé menet ismét elfogta a szorongás, ahogy a sógorára gondolt. Végeredményben Pista a leghatározottabban kikérheti magának viselkedését. £s teljes joggal — férfilátogató, éjszaka, a gyerekek közvetlen szomszédságában. — Ha már ránk nem vagy tekintettel, gondolj Terkára. Fiatal lány számára nem éppen épületes nevelési mód . . . Szinte hallotta Pista hangját és izgalma növekedett. Mintha valóban megestek volna a szavak, egyre ingerültebb választ fogalmazott magában. Az én életem . . . nekem is jogom van az élethez . . . nem álj dozhatom fel magam értetek . . . Terká- ért ... Én is fiata-1 vagyok. Fiatal lány vagyok, Istenem! . . . Éva kétszer szólította, amig bement az ebédhez. Szó nélkül helyére ült, Feri mellé. Krumplileves, grizestészita. Az örökös krumplileves. Vad éhséget érzett és undorodva tolta ei a tányért. Éva ijedten nézett rá: — Nem esze'!? — Nem —Szelidebben hozzátette: — Nem vagyok éhes. — Levegőre kellene menned — mondta Pista. — Örökösen a szobában vagy. Délelőtt az iskolában, délután itthon. — És este a kávéházban — folytatta Terka és Annát elkapta a harag. — Valami kifogásod van öMene? A kislány csodálkozva nézett rá: — Dehogy. Nem azért mondtam. Éva rászólt, hogy hallgasson. Csendben ették végig az. ebédet. Anna szó nélkül felállt, szobájába ment. Feie zúgott, nagy ....................................fii I—ll—IIMMirrf Ilii álmosság nehezítette tagjait. I f i kan és gyáván érintették I eri ujj.ii a zongorát, l'.va surranó léptei neszeztek * konvliá ban. — Egészen megfélemlítem őket - gondolta Anna, de hamarosan elfordult lelkifurdalásától és szorosan lezárt s/.cmr mögött belekapaszkodott •</ elmúlt éjszaka látomásába. 1 átt.i a karos /éket, önmaga la/a testét a férfi ölében és lassan gyűlt tagjaiban a meleg hulláméi emlék: zes. M idén szén és mozdul'tot ciism -lt magában, egy-egy mondatnál megállt, sokszor és gyönyörködve forgatta. A búcsújuk . . . tulajdonképen nem esett szó újabb találkozásró'. I Irémüllcn akadt el énnel a gondolatnál. Mikor látja viszont? Hevesen vágyakozott a találkozás után, de úgy érezte nem mehet a kávéhá/b.i Este sietve öltözött és lement. Tudta, hogy nem okos dolog, de képtelen volt lefeküdni anélkül, hogy beszélne vele. — Amikor leült •■/ ablak mellé, megnyugodott. Utált kalapját a székére tette. Holnap veszek kalapot és kesztyűt — határozta el magában Újságot kért hosszú percekre elfeledkezett Pálffy ró . Egyszerre letette .1 lapot Hátha nem j n — gondolta és úgy összes/orult a zive. hogy mar fajt Nem lehet bizonyosan eljön. Összekulcsolt kézzel bámult a bejáratra. Az óra tizenegyet mutatott c* az utca néhány másodpercnyi csendjében a templom órájának kongása Is átszürődött az üvegablakon. Lel tizenkettőkor a fizető- pincért szólította Azután mégsem mozdult, további öt percnyi várakozási időt engedélyezett magának. így nem tudok hazamenni — nyöszörögte cs egészen tehetetlenül figyelte kétségbeesését. Éjfél is elmúlt. Az asztalra könyökölve, üres tekintettel várakozott. Fél egy volt, amikor kicsapódott a/ üvegajtó és Pálffy feléje indult. Egyenesen a lány mellé ült, nem engedte el a kezét. — Parancsom van, hogy fél egykor ha- zakisérjem a kisasszonyt. Tessék szépen felöltözni. Anna már nevetett, a me lére sulyoso.ió kőlap lassan távolodott, utat engedett a levegőnek, szétzavarta a felgyülemlett könnyeket és újra mozgásba lendítette zsibbadt szivét. — Azonnal. — Közönyösen nyúlt kalapja után. — És mi llesz a konyakjával? A férfi türelmetlenül intett. — Lemondok róla. Gyere, te drága ... Szorosan egymásba karolva mentek az utón, fel a lépcsőn és a cselédszobában otthonos mozdulattal csavarta fel a férfi a vilünykapcsolót. 2, — Mindegy, hogy mit eszik az ember, fontos, hogy elegendő tápértéke legyen — mondta Feri, amikor a terített asztalra Éva behozta a vaja.skenyeret. Bocsánatkérőn nézett Annára. — Kikapcsolták a gázt. Igazán nem ts gondoltam rá. Nem tudom miért sietnek annyira, mindössze egy hét előtt hozták a számlát. Volt itthon kenyér és vaj. Úgyis sok dolgom van, egalább nem töltöm az időt főzéssel. Anna odaadta kesztyűre és kalapra félretett pénzét a gázszámlára. Terka leszaladt a fűszereshez, betelefonált a gáztársasághoz, postára adta a pénzt, visszajött, a varrógép mellé ült és gombokat varr: a kék munkásruhákra. Pista lement, a maradék pénzért fe vágottat vásárolt vacsorára. Kilenc óra is elmúlt, amikor Terka visszaérkezett az üzletből, ahová csomagot .szállított, akkor ültek asztalhoz. A kislány friss arca fénylett a jókedvtől. (Folytatjuk.' Minden Síétffő esfe olcsó uiazás Bucuresfibe ! i Rendezi: Mezei Menetjegyiroda, Cluj—-Kolozsvár. Részvételi dij: Cluj-Kolozsvár- Bucu- iesti és vissza, gyorsvonat III. osztály fenntartott helyeken------Lei 970 Indulás hétfő este 21.25 órakor. — Érkezés Bucurestibe kedd reggel 9.12 órakor. Vissza Bucurestiből csütörtök este 22.10 órakor. — Érkezés Cluj-—Kolozsvárra péntek'reggel 9.18 órakor. Jelentkezések minden hétfőn déli 1 óráig az Elften zék hö^yvoszlályáibasi Clui-Kolozsvár, P. Unirii. Telefon 11-99.