Ellenzék, 1938. november (59. évfolyam, 249-273. szám)

1938-11-09 / 255. szám

ELLENZÉK I Ö .1 b ii ii I Kiszállás Tivadar, az utmester, november else­jén, Inti oltok napján, ünnepélyes jogo­dul nVt tett feleségének: lázong mondom, asszony, leneked: száradjon ki a torkom, ha ezentiu egy csepp alkohol is Irméyyen rajta — mon­da s bűnbánó mozdulattal leemelő a szekrény tetejéről az és ujtcstamentu- mot felölelő szent könyvet, amelyet, mint nem üvegből formált tornyát, már esz­tendők uta nem érinte remegő ujjaival. * November második napján mardosó nyugtalanság vett erőt rajta. Erezte, hogy jól kifejlett ádámcsutkája a meddő nye­lések következtében méltatlankodva moz- götödik fel és alá, mintha távozni ald’rna öblös, tüzes katlanjából. —• Még csak ez hiányzik... — szédüli meg a sivár asztal mellett s kétségbeeset­ten két üres, hideg tenyerébe temette gon­dokkal teli, forró homlokát. — Mi hiányzikfi — csattant fel az asszony hangja. .Ír a két világító kék szem pedig he­gyesebben szúrt feléje, mint ama két kötőtű a kék fonalak lelett. — Hogy mi hiányzik?.. --- emelte fel vértéiért arcát Tivadar. — Az. hogy beteg legyek... — szólott némi zavarral már alig borízű hangjában. Aztán hirtelen mentő körülményt találván, kivágta ke­ményen: — Fáj a gyomrom s a fogam ny dalik! — Több pálinka nincs! — torkolta le a: asszony mcgfelebbezhetetlcn Hetedei. * November harmadik napján felragyog­tak a szemei. Megkereste jegyzőkönyv- tömbjét, mérőszalagját, raizccruzáját és a nékülözhetetlen utmesteri eszközöket becsomagolta aktatáskájába.-— Megyek kiszállásra! .Hidakat vizs­gálni! — legénykedett. — De én is veled megyeki — fenye­getőzőit vésztjósló hangon az asszony. Tivadarnak majd leesett az álla, de végül is visszanyerte lelki és szellemi egyensúlyát. — Akkor egy óra múlva indulunk! Azonnal intézkedemI — jelentette ki s el­távozott. * A kocsi panaszosan zörgőit, nyikorgóit végig az országúton. Az asszony diadal­masan, a férfi sanda alázattal ült a meleg pokrócok alatt n ködös novemberi reggel­ben. Megérkeztek az első hídhoz. Tivadar leszállt a bakkról és eltűnt a híd alatt, lelkiismeretes vizsgálat céljából. Aztán jött a második hid- a harmadik, a negyedik és a többi. Útközben Tivadar a- asszony legnagyobb á muhi ozására, hihetetlen hangulatváltozáson ment át. Idd rőt-hidra. Szemei lágyultak, hangja megerősödött, vidáman r.a Fogat ott osto- rával, fütyült és énekelt és az utolsó híd­nál, mint egy tuskó, lefordult n balekról. — Szent Klcofás! Hiszen ez részeg! — állapította meg rémüldözve az asszony. — Te ..gazember, nem fogadtad-e meg, hogy egy csepet nem iszol többet Hiszen, ha egy csepp lett vána... — dadogta Tivadar s mély álomba merült. * *4 15-ös országút 1—30 km. szakaszán szolgálatot teljesítő utászok előtt örök rej­tély marad Tivadar .utmester ur novem­ber 2-án kelt rendelete, mely szerint az összes hidak alá 2—2 deci gábonapálin- kát tartalmazó üvegeket kell felállítani, lehetőleg jól fedett, száraz helyen. Hászló) AMI HIÁNYZIK A ZAJRA KTÁRBŐL'. Londonból jelentik: Az angol rádió 4000 darabból álló gramofon! emez gyűjteményt ál. toR össze a sz in darn bole leadásához szükséges zajok rüg/álésére. A ,,zajraktár, ban“ mtajdnem minden elképzelhető Jár- ma található, köztük a legkülönbözőbb nevetések, a.gúnyos kacajtól a vérfa­gyasztó üvöltésig, továbbá tömeg mora­jok. expresszvon a lók dübörgése,, galam­bok bugása, baromfiudvar zsivaja stb. Az egyetlen zaj, amit eddig nem sike­rült gramofonon felvenni, az eső és a mennydörgés. (MONDANÁ-E VALAKI, HOGY MÁR NAGYAPA? t ♦ ­- ,. 11 Nem, semmíesetre sem! Mindennap megissza URODONAL adagját, amelynek — saját bevallása szerint — köszönheti, hogy mindig jókedvű és jóeröben tartja magát. URODONAL megfiarúÜTjci a szervezetet, mert kiválasztja és eltávolítja az összes mérgeket és ártalmas anya­gokat. Szedjen,URODONA L-t. KAPHATÓ GYÓGYSZERTÁRÁKBAN ES DROGÉRIÁKBAN. CHÂTELAIN készítmény. Meflbl iható márka. Tisztázott o vádsh alól Hét Kolozsvári tisztviselőt a vagyonellcnörző bizottság KOLOZSVÁR, no vemlx> r 8. A kolozsvári tábla vagyonreviziós tanácsa előtt két volt ''endörségi tisztviselő ügye ke­rült tárgyalásra a napiokban. CioboMrn Ale­xandru és Pododora Zeno eilen, okik annak­idején u rendőrség népesedési ügyosztályá­nál lel jósltaitok szolgálatot, többirányú fel- jetentésre hóna pókkal ezelőtt indult meg az eljárás. A napok Um lezajlott tárgyalás élőt t a bizottság helyszíni szenéiét tarlóit a két volt rendőrségi tisztviselő lakásáé ési meg­áik; pitolta, hogy vagyonukat nem törvény­telen módon, nem csalárd utón, hanem meg­engedett eszközökkel szerezték. Linnék ered­ményeként a most megtartott tárgyaláson az itélőtábüia úgy Ciobotaru Aloxambu, mint Pocioalóra Zeno ellen, megszüntette az eljá­rást. Megjegyzések az uj egyelem! tanév megnyitásához A felsőoktatás racionalizálása.— Caíínescu miniszter intézkedései BUCUREŞTI, november: 8. Bizonyára nemcsak a,z egyetemek Ir hásak azért, hogy a háború után igen nagyszámú gyengén előkészülett diák hagyta el az egye­tem (padjait. Az oktatás ügyében is a politika erkölcsei és befolyásai érvényesülitek, sőt uralkodtak és ennek következtében vezetlek természetes k ö vetkezőiényeképeir a viszonyok leromláshoz. Az ás igaz azonban, hogy az egyetemek szervezetében több olyan hézag mutatkozott, amelyeket <sürgősen helyire kel­tett hozni. A politikusok dicstelen uralmá­nak. lejárta után a memzetnevellésügyi mi- nisfflter végre bevezethette az egyetemi ok­tatás szükséges rációnál! ziáilása érdekében a megfelelő in tézkedéseke t. Ezeket az 'intézkedéseket, amelyeket most a törvény betűje is magáévá tett, már a nyáron bejelentette Galimets.cu miniszter s a jelen tanév kezdetével már életbe is lépnek. A tanév megnyitásának ünnepségei az okta- tás racioiniaílnzálása érdekében tett intézkedé­sek uj légkörében folytak le. Azok a hibák, amelyeket az uj egyetemi törvény most vég­leg kiküszöböl, régiek és nagyon jól ismer­lek. A katedrák nagy szánna eddig ugyanis 30—-10 tanfolyam hallgatását kívánták meg az egyetemi hail'igailóiól. Mostantól kezdve korlátozzák a tanszékek számát és tanszéket csupán a főbb tudomá­nyi ágak kapnak. Az oktatásnak ez n köz- ponltosiitása lehetővé fogja lenni a diákság számára a tanulmány', anyagnak könnyebb .ies hatékonyabb feldolgozását. A politikus uralom a kedvezményeken és kedvezéseken alapult, a politikai klubok és a nepotizmus utján [pedig igen sokszor kellő készültséggel nem rendelkező egyénekel neveztek ki az egyelem tanszékeire. A tanszékeket a jövő­ben kizárólag pályázatok utján fogják betöl­teni!. Az uj törvény szigorú intézkedéseket hoz azokkal a tanárokkal] szemben, akik tanfo­lyamaikat elhanyagolják. Az eddig érvény­ben volt rendszerben előfordult igen sokszor az is, hogy egy tanárt egyidőben több tan­szék teendőinek ellátásával is megbíztak', ami' azt eredményezte, hogy a- tanár alig 2—3 órát tartott meg egy-egy tanfolyamá­ból. Ez az állapot természetesen' magával hozta a diákság szellemi és erkölcsi előké­szítésének han yatM sót. A Galiinescu miniszter álltai hozott reform — a felső oktatás racionalizálásáirót szóló törvény — az egyetemeket visszaadja eredeti és természetes híva fásuknak s egyben emeli az egyetemi élet sízinvonalát és tekintélyét is. --------—a—. ■ ----­Nyaktiló a fogház cellájában. New yorkbói jelentik: A kaliforniai Falson- fegyház egyik zárkájában nyaktilót ta!á'r tak, amelyet két életfogytiglani fegyház- ra ítélt rablógyilkos: Roy Crow és Hu­bert Wallace készített. Az volt a szándé­kuk, hogy a zárkába csalva, kivégezzek a fegyőrt és aztán megszökjenek. A teljesen üzemképes á iapotban lévő nyaktiló pen­géjét a nedves falakon borotvaélesre kö­szörült kés szolgáltatta; állványt a íegv- házmühelyből lopott lécekből készítettek. EFTIMIU A Prometheus komolysiktrü premierje után mutatnak be a híres szerzőnek. Együtt megyünk az Ujságiróklubba: Ef- timiu, dr. Kádár Imre, Lukács titkár és egy csapat újságíró. Prometheus — Nagy István magánembernek kell öltözzék — de ő is befut hamarosan. Ülünk a nagy asztalnál, EftimLut néz zük. Érdekes arca van. Olyan ez az arc. mint egy hires énekesé, festőé, vagy sz neszé. Jellegzetes, markáns. Haja korom­fekete. A hosszú ut dacára élénk, jóked­vű, így, késő éjjel is. Elmondja — bók­kal felénk, nők felé —, hogy mi még nem is éltünk, mikor ő a Prometheust megírta — i8 éve. Hát ez egy kis túlzás, de az iró mindenesetre nagyon kedves. Jóhanguibtban ül az asztalfőn, gomb­lyukában francia irodalmi kitüntetése. Kérjük, hogy mondja el valamelyik ver­sét. Nem hajlandó. Hires jó szavaló ugyanis. Egy tisztelője vörös rózsacsok­rot küíld neki. Látszik, hogy szívből örül a virágnak. Lukács azt indítványozza, hogy men­jünk át a Palace-bárba és hallgassuk meg a legjobb erdélyi tánc-zenekart, a aíres Mónya-jazzt. Átmegyünk. Az utcán egyetlen ember sincs már, az ablakok sötétek. — V alami szomorúság van ebben a városban — mondja Efdrniu — mindig ilyen? — Mindig. — Az emberek is komolyabbak, mint másutt. Az iró a kolozsvári Nemzeti Színház direktora volt jó néhány éve. Tapaszta­latból beszél. A rövid utón kérésünkre uj darabjáról beszél. Don Quijötte és Don Juan a hő­sei, akiket merész ötlettel összehozott. Uj vigjátéka a Kék ablak, társadalmi szatira. Egy családról szó’, amelynek nincs pénze nyaralásra, tehát kék papír­ral beragasztja az ablakait és otthon a la­kásban marad, ki se teszi a lábát az ut­cára, hogy elhitesse az emberekkel, hogy nincs otthon. A íátszat-élet ferdeségeit ka- ríkirozza ki a darab. A bárban végre elmondja egy versét óriás unszolásra. Egy olyan versét mond­ja el, amelyet sose fog megjelentetni nyomtatásban. — Ez a vers egy boldogtalan ember átérzése — mondja — nem közlöm, mert nem éltem át, én boldog ember vagyok. A versben egy ember arra kéri azokat, akik eltemetik majd, hogy ássák mélyre a sírját s sziklán tegyenek fölé. Virágot ne ültessenek rá, mert ő a semmit akarja, nem akar feltámadni, végleg, örökre meg akar semmisülni. Megrenditőek Eftimiu sorai. Az iró kitűnő hangulatban van. Na­gyon meg volt elégedve az előadással, a színészeket nem győzi dicsérni. Élvezi a finom zenét, a hangulatot s mikor Nagy István a kitűnő Monya kíséretében hal­kan magyar nótákat énekel, vele énekli a régi dallamokat. Rendkívül tetszenek ne­ki a magyar dalok s órákon át hallgatja Nagy Istvánt. Reggel hat óráig maradt a bárban Ef­timiu — egész napi utazás s a premier után. És megígérte, hogy decemberben visszajön Kolozsvárra. (—n.) Szlovák területekről tömegesen toloncolják ki a zsidókat BUDAPEST, november 8. A ,.Reggel“ jelentése szerint szlovák terü­letekről, különöset; Pozsony és Nyit’o váro­sokból, tegnap tömegesen szorították ár a magyar csapatok által megszállandó terüle­tekre azokat a zsidókat, akik magyar állam­polgárok. Csak Nyiiitira környékéről ötszáz zsidót loloncoiitak ilyen clmen> ki. A láp sze­lei nt ez az eljárás élesen beleütközik a Ma­gyarország és. Csehszlováké közölt létrejült megállapodásba, mely mindenki számára fönntart ja az o/ptálási jogot. A Havas, táv­irati ügynökség jelentése szerint. Pozsoeiy- j ban szombaton ismételten zsidóellenes tűnte . lések voltak. Ugyancsak a Havas jelenti, hogy Bíródy András vo’-t ruszin míciiszler- elnöknek vagyonát elkobozták azon a cí­men, hogy Csehszlovákia ellen hazaárulást követett el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom