Ellenzék, 1938. november (59. évfolyam, 249-273. szám)

1938-11-25 / 269. szám

, 7 9 3 & n ip v v ui I tv t 74. 10 »f.ÄV^9HSflSWW vtttmwir Véres féflélseiaységi «ám® m/ i ^ Ekó\ WfilWáTifcWÉ Ráka önváUatt teleségére az i'SLVsáviV ■ -.-iiM -nwmm Uta majd öngyilkos­ságot kisérést meg, *• Életveszélyes a házaspár KOi.07.S\ Ál». I t>\-*'iI»I>.■ r -I S/ürnvii tiagd .( tő ihíii'I tegnap < .te Ko- Jo/.Mvá’nn. Este 7 óm t;* jl>:i:i, a N'eagi'n-uti.a ă. v.'ám (i!a: ! ház I: kői parázs \ i!;i. .1 Mh*k rilvoliiH'a'k. Mándy János s./uitxSnie.s'h'! , a/ egyik aÎ)>«.• dö kcvcisdcll s-*ó váltásiba l> 4*óvvl, A hevesi viliit azután négy njtjjitfisirlán megismétlődő reivofver- Ii'ivés követte, ma id halála. s síkúit its hgl- látszott. A imgréaniiM laik<*k belfo'tolU.lk Mamlyék szó bájába. uhu! szörnyű bitizny tárult s-zcinük eh': 11 konyha padlóján három sebből vére?ve feküdt a: ass; any, míg férjél átlőtt /éj­jel o: osztatni zuhanim Üdültök. A mc*»dübl:vsM omliere.k azonnal értés tették a 'mentőket ns a rendőrségei. A hálósáéi kö­zegek szülte egyidőhen érkeztek a hclvsziuro R meníöorviwta!, \.:k. sviSö.sogéílylK'n íé-zcsi- ■letto a kát áldozatot, majd boszá rilutta ókot o sebész iái í.’inika a. Mindkettőjükben mar fltyj twh elet. A véres dráma színhelyén A véres csal.inti dánná- hire júliluc'.atok wtott terjedt szál a kfoniikakörnyék.; utcáikon és a járókelők, mintegy roham csapatokba fejlődve, igyekeznek u Neagra utca 5. számit háíz ele, ahol rendőrök tartották fenn a ren­det. Amikor boford ülőink a kii> sikátorbU, a fmenifcöcgyesiület emberei akkor hozzák ki hordágyéi)' Mándy Jánost és feleségét. A vár átüt a fehér 'ldjxileni, amivel leiakaiatúlk őket. Az áldozatok olv/állitáso után a központi rendőrség hel'ys/.ni.re kiszállott szolgálatos tisztje beindítja a vizsgái foltot. Magáin»/ ve­szi a hatalmas Stayerdipusru katonai rovol vert, amelyikből négy lövést adott Je Mándy János. A szolgálja!os rerdö listát somi' ki­hallgatja a ház lakóit, n kilőnek élbe szélesé­ből a követkozöképen bontakozik ki a szőr nyü kettős családi dráma inditóoku: Hogyan történt a tragédia? .Mándy János 52 éves szabómester nemrég kőllötzöM a Neagra-utcaii házba. A rossz élet körülmények között levő szabómester már hat hónap óta különváltam él feleségéiül, Sánta Anna 42 éves kolozsvári lakostól. Ez alatt a hat hónap alatt azonban váltói étben levő felesége többizbem meglátogatta öt la­kásán és ugyancsak látogatást tett nála két felnőtt leányt is. akik belvárosi üzletekben vannak oikaknaizásban. E találkozások soiri» Mándy Jáeros és felesége között minden esetben heves vitatkozás na, sőt olykor-olykor tettleges kirobbanások.'lai is sor került. Mándy ugyanis féltckenykedett külön lakó feleségére és arra akarta bírnit hogy tér­jen vissza hozzá. Mándyaié azonban minden alkk!ómmal el­utasító választ adott és kájelentette, hogy ő miátr csak a tarfásdijért keresn fel Márntdy Jánost. Tegnap a kora esti órákban Qlz astz- szony ismét megjelent férjénél. Be'épet! a konyha ajtaján é3 éles hangom rászólt fér­jére. Az ittas állapotban tevő férfi du'Oca válaszokat adott felesége kérdéseire, sőt odáig '! a gadta tin maigái, hogy nekiesett az asszonynak és az ajtó felé lökte. Az asz- tszoray erre arculütötte férjét. A feldühödött ittas ember ekkor előrán­totta revolverét és közvetlen közelről rá- lőtt feleségére. Az első golyó a szerencsétlen asszony nyak- szirtjébe fnródott. Mándy Jánosáé még niem vesztette el eszméletét és jnjveszékclve az ajtó felé lépett. Ekkor érte a második golyó, amely a esipoizomba fúródott. A harmadik golyó az asszony vállán hatolt keresztül. A gyilkos merénylet után a megdühödölt férfi halántékához emelte a fegyvert, de Tettenépték a csemiíészelcet ML Kélmuíió éfíéhii aranyai és nagymennyiségű valutát akarlak átcsempészni a határán Bl XUR ESTI. november 21. Nagy -zerü fogási cs/közö.''lek u \ áinható- -ágok kő. -goi u sUwnora-marava.i liőitáníl'o- IIiás küzelélien, Iio zji-s nyomozás irtán sá kénüll csempészés közben telten érni és k- t.irtó/tal.ni Nollngher Johanna és Retidler Hcgliiust .szntmári illetőségű lakosokéi, cukik mint egy két kilogramnyi arftnyî.tanulat és több mim kétmillió értékű valutát é< csí kiad akarlak o: országból kicsempészni A halóságok erélyes nyomozást indítottuk amink kiderítésére, hegy fék volta], u csem­pészek cinkosai és ki teljesítette köztük a nemzetközi összekötő szolga hatot. Sikkatz^ással vádoh köztégi bíró «1 buníeío- tábla elöli KOLOZSVÁR. november 21. Tegnap tárgya: t i .i luintelötáb’ai má sori fokon a hunytul megyei Gyalu Marc községi bírójának, JVid'U Avntmruik lumpéról., nk | 7á8á te i sikkasztása mia 1 helyezett vád air a dévai ügyész ség. Az összeg, amely liikitermelésből lo.vl 1m* a községi pénztárba, egy hiún latos róva nevoiaş alkat mával hiányzón. A vizsgákig során a község’ leró beismer­te. hogy a hiányzó összeget ü vette ki a pénztárból, de nem a saját céljaira, ha nein község' kiállásokra i érdi tot a. — Könyvelést azonban nem vezeted s mi­ntám o kifizetőt Összegekről Írásai nern voltak, áldásait nem tudta igazolni. A déva törvényszék emia t Hadin Avranu'd hivatalos pénz clsikkasz.tásánuk ragjával crjij évi fogházra délin. A vádlott községi niró felcbbe/.ésd fogy­tán került az. ügy ‘-egna > a kolozsvári ítélőtábla Dunca-ianáes > elé, ahol a va­dait Cr ve niu *ábai ügyész képviseli,*, inig a védelmet dr. .Mteduvan Valér iá la el. A vád és védelem meghallgatása titán a lnintelöláb « ma iünleh ki az ügyben az i tétele1-. Chamberlain angol mínsszáerelnolk és Halifax hülügynainísz^er Parisba édkeséelí Megbeszéléseik előterében a két hatalom párhuzamos fegyver­kezése áll. — Az angol államférfiak megérkezésekor barát­ságos tüntetés mellett, kisebb tüntetés volt ellenük is A francia-német barát-ági deklaráció közeli meg­kötéséről hivatalos közlemény jeíenik ma meg ! védelmi kérdések fontosságát. A „Prht PÁRIS, november 24. Char-.b cr'ain angol miniszterelnök 's Halifax köHügyminiszter tegnap délután háromnegyed hatkor megérkeztek Pári-ha, ahol na^y ünnepélyességgel fogadták őket. A pályaudvaron Da'ladier miniszterei nők és Bonnet külügyminiszter üdvözölték az angol államférfiakat, akiknek a pályaud­var előtt összegyűlt óriási tömeg meleg ovációt rendezett. A bevonulás útvona­lán szintén nagy tömegek üdvözölték \7. angol minisztereket, a Lafayette«ut egyik pontján azonban kisebb tüntetés volt el­lenük. A rendőrség a tüntetők közül hu­szonnyolcat letartóztató*- \ ezek azonban kijelent:Hék, hogy nem az angol állam­férfiak ellen akartak tüntetni, hanem a rendőrség ellen, mert túlságos kíméletlen­séggel szorította vissza őket az úttestről. Chamberlain, Halifax, Dal: diet* és Bonnet között tegnap a kora esti órákban meg is kezdődött az első megbeszélés. Ez a meg­beszélés f/onban csak a ma délelőtt xo órakor kezdődő érdemi megbeszélések tárgy sorozatát állapították meg. A frainia sajtó meleg szavakkal üd= vözli a vendég angol államférfiakat. A megbeszélések tárgysorozatával foglal­kozva, nundenik lap kiemeli a nemzet­Mrcflil M állampolgársági eguezntáng CsclsszloTálűa i% ifimsürsiag umili ......— --------­Rendezték a cseh—nénut állampolgársági ügyeket BERLIN, november 24. (Rador ; Németország és Csehszlovákia közArt létrejött rz áíilampolgársági cs optáns ügyek rendezéséről szóló egyezmény. Esze­rint azok a csehszlovák állampolgár rie= mct.k, kik 193B októíjci 10-ike előtt a megmaradt csehszlovák területen hívül bktako német állampolgárokká váhak. Î érjes vsszony nem lehet német áf ám- polgár, ha férje nem kapta meg a német állampolgárságot. Azoka. a nern német ái­tfclepedask le a Német országhoz csatolt csehszlovák területeken, >939 junius io-ig Némero'ízág kiutasíthatja. A kiutasítást határidő három hónap. Csehszlovákia kö­teles befogadni ezeket a személyeket. A n-m német állampolgárok optálint- nak a cmhszlovák állampolgárságra. A kft állam ugyanakkor közös nyilatkozatot tett, mélyben ki jelentik, hogy a jövőben szán­dékukban van áliiandó érintkezést fern- tartani egymással az egymás területén hrnpohv-rókát, akik 192c január r. urán < népcsoportok érdekeinek védelme céljából. Journal” szerint Németországgal meg kell egyezni, ehhez a megegyezéshez azon­ban föltétlenül szükséges, hogy az an^ol —francia csoportnak olyan kártya Jegyen a kezében, amit a németek egyedül res­pektálnak s ez a kártya nem más, mint a németek erejénél nagyobb erő. Az angol és francia miniszterek DÍrisi tárgyalásai tehát innak az akaratnak kifejezői, hogy a nyers erővel nagyobb erőt állítsanak szembe, Eminek következtében mindenek előtt a fegyverkezés és a két ország vé­delmi eszközeinek együttműködése lesz a tárgyalás főpontja. A Chamberlain és Ha­lifax látogatásáról iró angol lapok szinten azt hangsúlyozzák, hogy a Németországgal valc jó kapcsolatok és a béke fenntartásár-’ irányuló törek­vés csak akkor leher termékeny, ha elegendő erőre támaszkodik s igy a tár­gyalások főkérdése mindenek előtt a nemzetvédelem ügye lesz. Az angol és francia fegyverkezési cgyüttmüködésrőíl szóló magyarázatoknál jóval békésebb jellegű az a Havas-jelen­tés, melv szerint a francia—német barát­sági szerződésről kiadandó deklaráció ügyében, még a mai nap folyamán hivata­los közlemény jelenik meg. A párisi „Oeuvre" a%t is tudni véli, hogy R’b- bcntroD német külügyminiszter a "dek­laráció aláírására még november folya­mán Parisba látogat. A deklaráció jellege az úgynevezett gentlemen's agreement lesz, mefy n következő három pontból fog állami: r. Baráti nyilatkozat. 2. A jelen­legi határok kölcsönös elismerése. 3. Kö­telezettségvállalás, hogy a két ország kö­zötti vita esetén ..az ellentéteket nem há­borúval, hanem kölcsönös megbeszélés utján intézik eh .— .... in—........... A RENDŐRSÉG HÍREIBŐL. Kiss József 33 éves munkás Mircea-utcei 36. szám alatti lakos tegnap fel jelenít és t telt a központi remd- ö gégén Tordái Miklós- nevű rokona ellen, aki 4000 lej kés?.pén?4 tulaj donit ott éli tőle, majd megszökött a város területéről. A rendőreiig megindította tv nyomozást. Gyászisten isztelet LDnci^nbin Maud norvég királyné emlékére í.ONDO.W november 24. Tegnap délelőtt a néhány nappal cz- elő’l elhunyt Maud norvég királyné ra- vala'ánál a Marlborough palotában gyászistentisztelete raHutlak. A gyászszer íurWison rész!vet Mary anyakirályné, Victoria Eugénia volt spanyol királyné, Pál jugoszláv régensherceg és felesége, Olga hercegnő, a ken ti és g.oucesteri her orgi pár és a norvég követség személy­zete. A gyászszer api ás után a k rályné koporsóját a portsmouthi kikötötte vit­tél;, obonnan hajón s/.állitják Xnrvégiá- ( l>a. A legújabb jelentések szenm", a nor­vég királynőnek a oortsmculhi k kot- be megérkezett koporsóját a tengeren ural­kodó vihar miaf, egyelőre nem szállít­ják tovább. „Reszketősökből“ átfért baptisták a katonai törvényszék előtt KOLOZSVÁR, november 24. A VI, hadtest katonai iorvényszéke a napokban árgyatfca annak a üz bhar- ímegyei földművesnek i/gatási ügyét, aki­kel ez év október hó 20-án a i^crz.sáki erdőségben a esendörség gyülekezés köz- Ikui lepett meg. Lacatus Nicolae. Rarlis Gero és FJo- ! rian, Praja Ana, Scrlea M haí, Serlea I Iván. Cioa.noa Pavel, Cioanca Floren, j Bedec Gheorghe és Dobos Barbara a reszketősek szék ú jához tartóztak, de május I8-án — feloszlató rendeletek ha­tására — a baptista hitközségbe léptek át. Ez efemert vall lás felekez.et lévén, mű­ködési joggal bírt. A esendörség azonban továbbra is figyelemmel kisérte maga­tartásukat. Izgatásért, valamint tiltott gyülekezés címén is felelősségre vonták őket, azon­ban védőjük, dr. Noan a Andrei érvelése értelmében, az áttérés bizonyítására az , izgatás vádját elejtették ellenük. Til ott gyülekezésben is csupán a? együttesen Júliáit LacaUus Nicolaet, Curbs Gerőt, Curtis Floreat és Pruja Vnát mondották ki bűnösnek, cgy-egy havi fogházbünte­tésre Ítélve el.---- . .««rMn I Wr^,S3EaiaB»0«w -in ---­LEGÚJABB SF3STIIHSE A Románia—Csehszlovák!*1 válogatott labdarugómérközés vezetésére az akadá­lyozott Langenus he’yébe a román szö­vetség lóaitlilo olasz bírót válasz otta és erről értesítette a cseh s/.öve séget is. Dászkál Mures és Golub II játékosokat a labdarugószövetség 8—8 napra felfüg­gesztette já ék joguktól. Vasárnap azon­ban mindkét játékos játszhatik, mert büntetésük E öltése csak visszaesés ese­tén válik esedékessé. NACIUT, a Iuvcntus kiváló balszélső­jét klubja 3 hónapra, a szövetség pedig 15 napra függesztette l'cl játék jogú ól. Az Ellenzék R. T. „Concordia“ müintézetének nyomása. BüN DE XAlPfUiVLVÍ. keze remegett és n golyó pár er mivel a híd óidé[ feleli hainit be a koponyába. \ h;i/ la),nine!; eHx'S'Zélésc azonban még gyön.v támpontot nyújt a icndö i-égaek a megdöbben tő kv-iléis e-a'aili dl 111a egyes (és delei iaú nir.giviingi!á-áru és ezért a. köz- '•<4nli rendőrség közegei megjeVidek a m>- IwV/cti kilóikéin az álilozaluk beh-gngyaífiiii\ akiknek kho'lg.tlásál azonban a klinika se- hésztnnára nem engedélyezte, Irlinlcltrl élet- veszélye* állapotukra. Egy órával később beidézték 11 központi rendőrségre Már.dv .Iá* ! i—Mmt—ITlIMMB nos kit leányát, akiknek vallomása a/ono- coll ;i lakók által e! mondol lüflítkah A kellős családi dráma nevében még mirt a hivata­los vizsgálat .muaiik niegállujpitásár.i, hogy < szabóim ier éléire meijfantolt szándékkal kö­vette e el I'IUI és honnan szerezte a Icaloiuv revolvert. A hé! áldozol áli'apnla változat- lar.u! súlyos és a kl'ii'ka <>’-vosal vé'emóuyi szerint éirárév] é*i im bekövetkezhídi!; a Ivlál A ajtuk s grehajlolt műtét ugyanis minder jel amint csak 0/ agónia idejét luesr/ob kitolta meg.

Next

/
Oldalképek
Tartalom