Ellenzék, 1938. szeptember (59. évfolyam, 197-222. szám)

1938-09-10 / 205. szám

«. J. \ laea^i^^iiíusg^ta Sz&myü vasúti katasztrófa Spanyolországban LánghubomU az elgázolt teherkocsi benzínszáüitmányátóí a gyors- vonal. ~ Irtózatos jelenetek a tragédia színhelyén A megnyílt kapuk A megnyílt isikolakiaipu uj elilndulás., uj re­ménység. Elisosoribain* a gyermekinek, a diűlkniaik az. Az elindulás ölömét nem feledheti el soha oz ember. Még a 1ia;niiliáisitól legjobban Irtózó diák :i» lelkes' lés feteijzott ilyeralkor. Az őszi •kü'fnmyjlíiás második kitavaszodá® az ifjúság .számlára. -Sót a feJnöl t is érzi ezt,. Ina. ugyan e. őt nem ivett •miég traijtei m öregség fáradtsá­ga: uj , elindulás ürömiével Bút' műm lkához a ínyén* .pihenő. vagy legaüálbb is -rövidebbre fogott mimika után. Egyedül u igazdiaieimber igazodik más nwiptárlioz: éppen vakációhoz kezd az őszt betakarodláls irtán. Lépést tart ti természettel. Az ifjúság inog éplpien dacol 'vele, nemet kálivá az elimiu'Msmiaik. Az ifjúság e lelkes munkábaá'llá'SCT jórészt öiutiudaitkira', a tnmrlini, emelkedni vágyó em­ber lendülete, sejtelmes ihletése axmrak, amit a legnagyobb níMgyair Vlkimfilvelt' emiberXő­PÁRIS, szeptember 9. Különös körülmények között borzalmas vasúti szerencsétlenség tör- tént a spanyolországi Garonne-darto- ntány Saria nevű helységében. Az egyik vasúti átjárónál egy áthaladó gyorsvonat elütött egy tehergépkocsit, melynek rakománya benzin volt. Az összeütközés következtében a gép­kocsi belborult, összetört, néhány hor­dó benzin kifolyt és egy szikra, amely kipattant a mozdonyból, felgyújtotta a benzint. A lángtengerben újabb és újabb benzi­nes hordók robbantak és a tűz pillanatok alatt lángba borította a vonatot is. Az utasok szörnyű pánikban igyekeztek menekülni, azonban ez csak nagyon ke­vés embernek sikerült. A mozdonyt kö­vető kocsikban tizenhét ember égett szénné a vonat utasai közül, huszárt pedig életveszélye­sen megsebesültek. Rengeteg a könnyebb égési sebeket szen­vedettek száma is. A gépkocsi vezetője és kísérője szintén szénné égett. A megme­nekült utasok hajmeresztő rémségekről beszélnek. Elmondották, hogy a tüzriadalomra egymást taposták le az emberek és az egyik fülkében, ahol egy nászutas fiatal pár utazott, a férj való’ sággal letaposta ifjú feleségét, mert az hamarább ért az ajtóhoz. Elmondották, hogy apák gyermekeiket szorították hátra, barátok vivtak ökölhar­cot egymással a szörnyű tumultusban, hogy ki kerüljön hamarább ki a lángoló pokolból. A szörnyű tömegkatasztrófa húsz élet- veszélyes sebesültjét a sár iái kórházban vették ápolás alá, a tizenkilenc halottat pedig, akik felismerhetedenné égtek, _a sariai állomás perronján helyezték el to­vábbi intézkedésig. nek“ iR'ivezeH. S a <7. ifjúság (ól diég is a megnyílt iskola - knpnikkel szemben ennyi. Leigtfenmeibib azt kr váinifnaitjuik még, bogy e lendület és1 önöm ne hulljon, alá, lantson ki a- vizsgáikig. Am nekünk, felnőtteknek, ok ár szülők, akár toraitok, tanárok vagyunk, többet mon­danak, jelentenek, öntudatosa tornáik a meg­nyalt is'ko'lakapuk. A megnyílt kapuikkal szemben megnyílt gycrmekíelkok varamalk. Nem mindegy, hogy mi áramlik az ok ara át n holnap hordozóiba. Az iskola tarait és raewel. A taralfási a müveltségónt vara, ß'ziomban! nem a köznapi nyelven , álibailáraos .műveltségnek“ nevezett valiatmiiíVt. Ilyen valójában! nines' i*. Mort nem ,,á;ltoilliinos gyermeket“, nem iabulia rasa-kat tanaiifurak, hanem kőnk:fölén megha­tározott valakiket. Mindem diákunk neve wani, minderaikük jön valahonnan, itieghiaftároznll- ságoikat hoz magával, általános emberai mi- voltón tuli alapvonásokét, olyatm aíaipot, mely meghatározza a müveit sfigraelk egész ráúpi- tendő épülteiét. Ennélfogva nem elég a: jövendő nemzedék1 laipitiáísáibani &z a megkSitiás., hogy az. ifjú ön- rniagáról!, .a világról s a mindkettőn túli va­lóságból'. rendszeresem felépitett és. egységbe •fogott ismer eitet k% világnézetiéit nyerjen a megnyit tkra.pu mögött, hanem arainál a<z örök­ségnél! fogva, nmiiiviMi bír, joga és kötclesisiége, hogy Istentől .rendelt helyén menjen előre. Ezért van. sízii'kisiégünk az állam nyelve és kultúrája tanítása melilebl az anyanyelvűnkön való tárai fásra, szellemi éntékeiinik megbecsü­lésére és továibbfejilesztliteére, ä legfontosabb lehetőség: az iskolai nevelési utján. Es az iskola nemesink tarait — nevel. is. A nevelésit pedig semmi aranyra: nem kal'tairoz- za, mint arainak kitűzőit., világosam látott és következetes] hűséggel; szolgált (.élija; •Mont nem viitóziunk afelől, hogy melyik nevelési eszmény az igazi, csupán leszögez­zük, hogy az eJes'c't emberiség, ikailiöraösen ma>, nem inélkülözheti ‘az oranigélium ítetéte- mén veséinek: az egyhúzaikniak állandó se giitségét, őrködését vagy éppcsn figyelmczle- fiésiát aurai vonatkozólag, hogy ez a cél csakis Isten akaratával egybeeső lehet. Mai végze­tesen.' fontos a krisztusi szellemi teljes ér­vér iiyrejuf tatásai a nevelésben. Áililaimunk, tár­sadalmunk létérdeke kivárajoi ezt meg, órainál fokozottabban, mániái közelibb ég fenyege­tőbb a hitetlcn nevelési és életmód áramlata. Egy országban., mély >a. legvakimerőbbeni Isten. eLlera.' hancoiló Szovjettel haitláros, haizonyára nem felesleges erre irámntátrai.. Az idők jeleit' ismeri’ fel 'lehűt az az ál­lam.. amelyik ifjúságim nevelésiében, miniéi na­gyobb befolyásit biztosit az egyházak kebelé­ből természebsizerüilqg áramló, semmivel sem pótolható erkölcsi erőknek, azaz. felkano'lja', elősegíti és rendszeresen, támogatja a. hitval- íásos iskolázási!. Ráír, fá jdalmas és szomorú dolog, hogy a Krisztus egyháza szét van. taglóivá, de tényt, amő.-el számolnunk kell. Az evangélium élet­erőihez miradenik felekezetinek megvan a ma­ga külön útja. Egyik nem járhat a másikén.. Meg kell tehát adnunk mámdenik egyházaié- ikillatnak a lehetőséget arra. hogy a; Írenne rej'ő hitbeli esi erkölcsi erők teljes kiifejtié- séval állhassoni sorompóba ez ország ifjiusá* gáraak helyes nevelésére. NyöHvánraaló, hogy ?zt sehol nem szolgláOhratjúk an egyházak annyira, mint a felelősségükkel egészen rá­juk sulyosodó (felekezeti iiskolálkbam. íme, ezért ragaszkodunk bitvalTásos isko­láinkhoz. Az ujírűi megnyílt kapuk nj remléniyiséget je­lentenek számunkra is, Különösen afelől, hogy nemcsak gyermekeink 1 Haladnak egy tépéssel tovább, hanem mi is: a mélyebb megértés, teljesebb megbecsülés, szorosabb .•gyüttmiiködl-'s felé, ez. •itsferae’.ileraes áramlat- tol szemben és mindnyájunk jól felfogott ja­va, lövőié érdekében. Horváth Jenő, Fontos egészségügyi intézkedések az ipari üzemekben BUCUREŞTI, szeptember 9. A társadalombiztosító pénztár igazga­tósága több tervezetet készített a nagy­ipari üzemek megrendszabályozására. A javasolt rendelkezések négy csoportba oszthatók: 1. Ipari balesetek kiküszöbö­lése a textilüzemekben. 2. Elővigyázati in­tézkedések a pctróleumfinomitó üzemelt­ben. 3. Újabb intézkedések a kőbányád­ban. 4. Munkás egészségügyi intézkedések Vorbuciiner püspök k©ie<ipzalb'S€Íságt,a sd@zotí KOLOZSVÁR, szeptember Mint ismeretes, Vorbuchner Adolf , er­délyi róm. katj püspök vizsgákra és gyógykezeltetés céljából hosszabb időt töltött a kolozsvári belgyógyászati kli­nikán. Hatieganu professzor megállapítása sze­rint a püspök szivburokgyulladásban szenved. Röviddel ezelőtt a püspök elhagyta a A piac áthelyezése miatt Snips hdpdöe herOiíeh a Mária iürálgnc-elca kereskcMi Emlékiratot készítenek a tőzsdeíalajdonosok a megcsappant forgalomról KOLOZSVÁR, szeptember 9. j A Regina Mariamtcai piac áthelyezését j — amint az előrelátható volt — súlyosan j megsinylették az utcában lakó összes ház- J tulajdonosok, kereskedők és nem utolsó < sorban a kistőzsdések. Amióta az utcában nincs piac, azóta sorra mondanak fel a háztulajdonosok­nak azok, akiket megélhetésük a piac­hoz kötött, húsz-harminc százalékos bérleszáilitást kértek a háztulajdonosok kereskedő bérlői is. Az indok az, hogy a piac áthelyezése kö­vetkeztében a forgalom megcsappant, üz­leti bevételeik megcsökkentek és az eddigi üzletbéreket már nem tudják tovább fi­zetni. De különösen nehéz helyzetbe kerültek a Regina Maria-utcában levő kistőzsdések, akiknek a monopoligazgatósággal kötött megállapodásuk értelmében minden hó­napban bizonyos mennyiségű monopolcik- ket kell eladniok. A moncpoligazgatósdg helyi raktára egy idő óta észrevette, hogy a tőzsdék jóval kevesebb dohánvmennyi* séget rendelnek meg, mint az év elején. Ezért aztán ellenőrt küldöttek ki a tőzs­dékhez, aki jegyzőkönyvet vett fel és bír­ságot helyezett kilátásba. A Regina Ma­ria-utcai tőzsdések aztán, hogy a bírság­tól meneküljenek, emlékiratot terjesztettek az illetékes jö­vedéki igazgatóság elé. Ebben az emlék­a bőrgyárakban és tanárságokban. Ami a részleteket illeti, hatalmas szel­lőztető készülékkel látják el a szövőmü- helyeket, melyekben fűteni kell a fél fo­lyamán, úgy, hogy legalább 15 fok Cel­sius meleg kell legyen a munkahelyisé­gekben. Ugyanakkor messzemenő óvatos­sági intézkedéseket tesznek az összes üze­mekben tűz esetére. Az óvatossági intéz­kedések elsősorban a kőolajfinomitó üze­mekre vonatkoznak. klinikát, Gyulafehérvárra utazott és több bécsi orvosprofesszort kéretett magához. Az orvcstanárok igazolták a kolozsvári diagnózust és megállapítottál:, hogy beteg­ségére való tekintettel a püspöknek hosz- szabb időre vissza kell vonulnia a szelle­mi és fizikai megerőltetést követelő püs­pöki tevékenységtől. Vorbuchner püspök gyógykezeltetés végett az orvost.márok kíséretében Bécsbe utazott. iratban előadták, hogy a monopoícik- kek eladásának visszaesését a piac át­helyezése idézte elő és ők ezért semmi körülmények között sem lehetnek fe­lelősek. Amióta nincs a Regina Maria-utcában piac, az utca forgalma az azelőtti időnek felére esett vissza, a helyzethez pedig még hozzájárul az a kedvezőtlen kökülmény is, hogy az utca aszfaltozása lassú tempó­val halad előre, már hónapok óta tart cs ezért nemcsak a jármüvek kerülik el az ut­cát, hanem a lakosság jórésze is. Éppen ezért kérték, hogy a folyamatba tett ki- hágási eljárást szüntessék meg. Valószínűleg az emlékiratnak nem is marad el az eredménye, mert valameny- nyien önhibájukon kiviil jutottak ebbe a helyzetbe. SzéShámo$$ágek $©ro- za§á£ követie el a községi tirő BUCUREŞTI, szeptember 9. A piatra-neamlá vizsgálóbíró letartóz­tatta Ion Cojocarii frumoa/sai nvugalma- zo'tit tanítót, aki négy és féléven keresztül volt a község bírája. A vizsgákat adatai szerint Cojocarii súlyos visszaéléseket kö­vetelt. el és nagyobb összegeket sikkasz­tott. A lletantóztatást a vádtaníies hely­benhagyta. Érdekli talán hogy Bostonbon öregen és elhogyatolton megholt a kórházi ágyon M°y Yoke, az egy­kor ünnepek énekesnő, aki nyolc éven át az egyik leggazdagabb angol jöumak, lord Francis koppénak volt a 1felesége. Férjétől nászajándékba kapta a hires Cop\p,e gyémán­tot, amely állítólag egy india./ bálvány egyik szeme volt és etmelynek viselőjét n legenda szerint a bálvány átka üldözi. May Yuhe 1002-ben elvűit a lordtól, visszatért a sziri- podra, népszerűsége azonban idő elölt szél. foszlott, vagyonát elvesztette és elfelejtve, testben, tétekben megtörve koldusszegényen mery a kórházba, obol mosţ hosszú szenve­dés után meghalt; hogy Gy■ Márkus Lili, a kitűnő magyar zongoramiluésznö jelenleg Olaszországban vendégszerepel nagy sikerrel; hogy Gaál Franciska a közeljövőben Bu- dape-tjiT'e érkezik, de szerepet valószínűleg nem miliőt; hogy a budapesti Völgy-utca ,30. szám alatt levő szinészüdülőt, melyet még néhai \'ass József ajándékozott a Szinészszövetségnek, szeptember 23-án elárverezik a hitelezők. A Szimészsszövetség nem volt képes a fenntar­tást fedezni, kölcsönöket vett fel az ingatlan­ra és most az ingatlant utolérte a megterhe­lés átka, az árverés; hogy a budapesti Nemzeti Színház tervbe vett egy Herceg-ciklust, ennek során bemu­tatják a ,,Dolovai nábob leánya“ cimü szín­müvet is, melynek első bemutatója 45 évvel ezelőtt volt. A felújított darab játékmestere a Kolozsvárról elszármazott Táray Ferenc l esz ; hogy Bánky Baiba fiatat pesti színésznő> aki a kolozsvári Tompos Ellának, az egykor kitűnő színésznőnek leánya, férjhez ment egy délamerikai milliomos kávéültetvényes„ hez; hogy a Nagyváradról elszármazott Rácz Irén ismert nevű f est őmüv észnő Neivyorkban megm'rgezte magát. A festő művésznő külö­nösen humoros képeivel tűnt fel. Rácz Irén; aki kitűnő anyagi körülmények között élt, azért lett öngyilkos, meint rövid idővel ezelőtt meghalt a vőlegénye; hogy a jugoszláviai Ruma városban Idom- radási adót vetettek ki azokra, kiír este 0 ónt után a kávéházakban és vendéglőkben talál­hatók. Az adótisztviselők este 0 után sorra járják a kávéházakat, az éjszakai mulatókat és a helyszínen könyörtelenül behajtják a ki- maradási illetéket. .4. rumai asszonyok — mióta ezt az illetéket élet belépt ették — hó-1 laadó küldöttséget vezettek a város vezetősé­géhez. viszont a férjek gerincességére jellem­ző. hogy a dinárok vígan csörgedeznek a városi pénztárba, mert a férjek vagyrésze mégis csak a: adót választotta az otthonma. radás helyett; hogy a budapesti Királyszinlié- épületet, elárverezték. Az árverési vevő, egyik nagy pénzintézet, 126.000 pengőt fizetett a színink épületéért ; hogy Zádor Jenő, a kiváló magyar zene­szerző Gogohj-operát Revizorából készített .4: opera szövegét Mohácsi Jenő dolgozta át. Érdekes, hogy Gogoly Revizorét Amilcara Zanell, a kiváló olasz zeneszerző is meg akarja zenésiteni; hogy Kodály Zoltán Háry János és psal­mus Hungaricus cimü alkotásainak előadását tervezik a jövőévi newyorki világkiáUkásrn. Mind a két mü ez alkalommal kerül először előadásra Newyorkban,­hogy dr. Marton Sándor színpadi kiadt. hagyatékában megtalálták Bródy Sándor egy clőadatlan darabját, melynek cime Robszolgái- A színdarab irodalmi és színházi körök ér­deklődését nagy mértékben felkeltette. A ki­váló iró Poslhumus darabját a szezon folya­mán a Vígszínház mutatja be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom