Ellenzék, 1938. szeptember (59. évfolyam, 197-222. szám)

1938-09-25 / 218. szám

19 3 8 szeptember 2 5. ELLENZÉK ilyen szép divat még nem volt! Sóhajtva köszöntötték a hölgyek az első divatbemutatón az uj ruhák káprázatos pompáját . ' BUDAPEST, Szeptern'*!;- hó. Előkelő szádon divatbemutiatójáv néz­tük. Finom arisztokrata hölgyek nézték cigaratOábtai fojtott rágalommal a léleg­zetelállító 'tíoiafliettékeit. Az egyik manöken eltűnésé és a másik megjelenése közölt a szalon tulajdonosa a párisi divatbemu­tatók pikáns részleteit mesélte törzsvevői­nek. Az 1,200.000 frankba' kerülő Aliix- féle csodái cobolybundáról és a télikabá- tOikról, amelyeket tiz-fizenkét kékróká­val és grönlandi fókával díszítenek ..* A nagyon kedves és nagyon udvarias tulajdonos kedves és szórakoztató törté­netnek számla a m-arieken váltási pillana­tok kitöltésére. Egészen megdöbbent, amikor ílátfca1, hogy sorra elszomorodnak a hölgyek. De jöttek a ruhák és elmosták a szo­morúságot. Télikabát, nadrágszoknya Egyszerű szürkészöld és sárgásbarna rövid és háromnegyedes téli kosztümök után az első döntő sikert egy nutria zse­bekkel és buhigallérral díszített kockás barna télikabát aratta, de főleg az együt­teshez tartozó és a kabát levelese után láthatóvá vált barna nadrágszoknya és ai télikabát anyagából; készült kis kosztüm­kabát. Paris parancsára a hölgyek a felkelési .időponttól kezdve délután 4—5 óráig öv- nélküli sangol télikabátjuk alatt nadrág- szoknyát viselnek majd a télen, mindig a kabát' szövetjéből 1 készült kis kosztüm- kabátkával. A kosz tűmkabátka» alatt tof- szés szerinti sűrűségben váltogathatják a fehér és pasztelszinü angolos mosó- selyeimblu z oka it, do a legigényesebb di- váthölgy is megelégszik egyetlen ilyen együttessel. Egy ruha kevés lenne, de egy kis kosztüm elég. . A csodakomplé Általában hallatlanul praktikus az idei téld divat. A tegnapi bemutatón egy olyan nagyszerű kompiét láttam, amely sakoálaluságával ,a legkiinbüzőbb alkal­makra felel mag. Az idei nagy divaiszin- ban, Írásbordóban készült téli kosztüm­ről van szó. Puha, vastagszövésii lilás- bordó szoknya, amelyhez magasnyaku, a szoknya sziliével hajszálra egyező szinii pulóvert visel a maneken. (A pulóver minden disze néhány sajáksz erű beleszólt csillag.) Ehhez a szoknyához és pulóver­hez ciklámenszerü rövid kosztümkabát tártezik, keskeny perzsacsikkal szegélye­it nyakkal és zsebeikkel. Ezt az együt­test már most viselhetik délelőtt is dé’. után is, A kis kosztümkabát! nélkül an­gol kabáittüa!, a kis kosztümkabátta] bun­da alatt. Zseb és zippzár hátul Sok, ti tikos szabásokkal karcsús!to/it angol ruhát láttunk, főleg barna és zöld színekben. Mónidon szépségük és finom­ságuk a szabásban van, disz egyáltalán nincsen rajtuk. Két meglepő újdonságot láttám ezeknél az elgyszerü angol ruhák­nál. Az, egyik: zsebek bálul, néhány cen­tivel a derék vonal a Iáit, a másik: liosz- szu zippzár a hát keólős közepén a ge­rinc mentén. Mindkettő érdekes és ere­deti. Sok szőrmévé] hé jeli: háromnegyedes kosztümöt és téli kabátot láttam. A grönlandi és a kékróka Gyönyörűek a délutáni és esti francia Mindenkinek nagyon fontos! Három uj munkaMoy A vasárnapi munkaszünetiről szóló tör­vény módosítása. A munkaszerződések­ről szóló törvény módosítása. A keréske- delmi^ vállalatok irodái és az üzletek záróráiról szóló törvény. Teljes magyar­nyelvű fordítás, maigya,rázatokkali, kom­mentárokkal és bírósági joggyakorlattal. Gyárosok, kereskedők, iparosok, magán- tisztviselők és munkások részére nélkü­lözhetetlen. 20 lejért kapható ELLEN­ZÉK könyvosztályában Cluj-Kolozsvár, Piaţa Unirii. Vidékiek 25 lejt küldjenek pénzben vagy postabélyegben., télikabátok. Mint a kesztyű a kézhez, úgy simuhualk az alakhoz és hullámos, clus tsz örmény akalc d iste tök valamennyit. A legegyszerűbb kabátom is két-három ve- káhó'!i készül a gallér és ai mandselta. Fe­kete, homokszinü és zöld téli kabátokra a legdi'Vaillcisiabb szőrme az idén télen a grönlandi róka lesz. Első pillantásra csak a szakértő tudja megkülönböztetni a kék­rókától, de később mégis jól látszik a különbség. A legsikerültebb, egész különlegesen fimom téli ügy fittes: rendkívül könnyű anyagból készült háromnegyedes fékeié kosztüm, amelyet eziistróka-pnmacsok di- szitenek a nyaknál és a megkötött övnél. Óriási' ezüstróka-pamiacsot visel a fején ehhez a nraaieken, „Rendkívüli“ kalapok De az összes többi ruhákhoz is kivétel luVJkül valami olyan rendkívüli kalapo­kat viselnek a ma.niokenek, hogy a leg­edzettebb divalfidámá'k is helosápadnak. Apró kis filc, velur és szórmealkot-má- nycik, amelyekből időnként egészen vá- uaitlanul egy-egy pliszírozott csokor nő ki ai maneken nyakcsigolyájánál. És fan­tasztikusak a térden alr.lérö lazacszínű és fekete fátylaik, amelyeket részben bá­lám lógatva, részben előredobvai visel majd a divathölgy. A szőrme nagy divat. Láttam téli kosz- titmöket, ahol a, blúzt barna perzsamel- lényke helyet tesi tette. A dús szőrmézés melleit van egy má­sik általános érvényű szabály délutáni fekete téMikabátoiknál', derékban buggyo- sak, hátul bíuzszerüek. Be mind, kivétel nélkül. Fekete és fehér Az ilyen télikabát alatt vagy erősen húzott elejü és ujju fekete matt selyem- ruhát visel a drvathölgy, vagy nagy­anyáink korár,a emlékeztető stílusba tar­tott fehér c-sipkebetétes fekete bársony­ruhát. Egymásután vonultak fel a manöke­nek >a> tegnapi bemutatón különlegesen fi nomvomalu, huz'Oihtszoknyáju fekete bár­sony ruhákban, részben rövid, részben hosszú ujjakkal, majdnem mindegyik bársonyruhát fehér, vagy csontszinü csipke diszitette. ai/. ujjak végződésénél kicsit há lőrék Tik re emlékeztei") módon é sei öl kis húzott hetét formájában. Gyönyörű volt az a fekete délutáni ruha', amely tulajdonképpen kan,táros szoknyának tűnt. A blu/szerü felsőrész és hosszú sima ujj élénk eiklámens/inii könnyű szövetből készült! apró kis fekete gombokkal disz öve a derékon. Suhog a toftszaten Különlegesen szépek lesznek az idei nagy esti ruhák, amelyeknek szinte ki­zárólagos anyaguk a faflszaten. Gyönyö­rű fényű és nagyszerű tártásu anyag ez, mely ha semmi másért, de suhogásáért megérdemli nagy népszerűségét. Tiz- fi!/.enkét méter anyag van legalább egy- egy élvein halte Hanul bőven húzott szok- nyáju nagyest! ruhában, amelyek közül a legkevesebbnek van válla, vagy akár vállszalagja'. Fekete, l.iiáskék és sötétkék színben készültek ezek az estiruhák, ame­lyek közül legnagyobb sikere- egv ,tur- nürös fekete moaré taftszatén eslésyi ru­hának volt. A ruha teljesen hatnélküli és elől is csuk a gondviselésre van bízva. Székely szocíoqralüa: Bözödi György: SZÉKELY BÁNJA A főbb gyüjtőfejezetek címei: A székelyföld kapujában. Elfelejtett tör ténelem. Kisgazdák pusztulása. Szét szóródás. A nagy változás. Udvar lielymegye, Csikmegye. Háromszék 263 oldal, 22 fénykép melléklettel 149 ej az Ellenzék könyvosztályában Cluj—Kolozsvár. Vidékre utánvétté is azonnal szállítjuk. Különlegesen szép volt az a sötétbordó taftszaten esti ruhái is, amelyen nem volt más disz, csak arasszal a térd fölött kői­ben elhelyezett, sajátjából készült kis szállágocskák. Ez ai ruha is hátnélküh volt, elölj pedig, nem volt még vállszalag­ja sem. Egyebén teljesen simavonalu. nagyon szűk fekete moaré ■fiait esti-ruhát lábain. Év: olyan szűk volt, hogy a ménekén esi k iíjgly tudott járni benne, ha a shrassz- gombokkal diszifietfi sliccet térdig felnyi­tottál. Rövid puffos ujjai voltak ennek az csh ruhának. Többkilós kombiné A döntő nagy sikert egy fehérezüst payeUe-kiotmbinés fehér selyemcsipke esti­ruha aratta a bemutatón. Jónéhány ki­lót tehet ki a csillogó, ragyogó kombiné súlya. De azt hiszem, megéri. A mane­ken, aiki viselte, ragyogott a boldogság­tól, hogy ilyen szép estiruha lehet rajta, hai csak pillanatokigi is. A hölgyek mind sóhajtoztak. A ruha valóban különlege­sen szép, a testhezsrmuló és földigérö pa- yette-kombiné fölött testhezsimuló és sleppes fehér sei yean csipke, amely fölött ugyancsiaik fehér selyemcsipkébül egy kapucnis, csöpőn alul érő belépőt viselt a maneken. Valamennyi esti-ruhához arany* és eziüstezandálokait viselnek — és narancs- sárga, szájruzst. Hát nagyjából ilyen az 1932-es divat. IMETIKa I. Epidermisz javítás (Őszi tanácsok) A szeptemberi korzót oinra a szórakozásira iis iilalhasznaSihaljiUik, hogy «. szembe jö'vők ar­cán -lent vasit íaisis u:k: hol nyairiallt, sl-ramdon, s'ósif'ii.rdön, magtastlaiti béiiyem, ve így tiemigereni. Meri bizony, amikor a nyár az arcbőrünket le romi! ja, azon jeMiegzebes nyomot hagy. Leg- johihen a ml temge.'i fürdőink rontják le az arcbőrt. A meleg, a széli, qz erős -nap, a -sós- viz együttes hatása 'alIiaiLt m:z arcbőr majdnem feketére süili, a cjglányos feikelesiéget miég fe-ke- lu-lzb főtök tarkítják. — Ezenkívül a> felbŐT kiszárad. Érdes, hámtós lesz. A sósfii'dő je 1 - tegzeteisisége a borzeiknas bőrfcLület. Az epi­dermiszt a sósviz Tttcigtvais'bagitja, ktes-erzi az epidiermisizit, mely áliJiaindóain kopik. A magas, lati napfény mély ibarnára piátcalja a bőrt, de okos védelem mellett a lebarnulás egyenletes, folt niélküli. Iía e jellegzetessé- geket nem fedezzük fék akkor aiz arcra ol'- varhatj.uk a skamid-nyaralás vádját. Nyár elején köfeáes'siégszerüen előáüitenik tana csalinkkal, hoigyam védjük arcbőrünket, babáin tudjuk, hogy gyalkorOiakilag a bőr véde­lem nem teljes. Hogy azonban szeptember­ben annyi rossz bőrt látunk, annak mégis csak a közönség oka. Kissé gondosabb védelem nem engedi enmyü-re leromlani; az ■ar/óbőrt. Ennyi uj munkafebetőság láttülra, a kozmetikusnak örülnie kellene, de nem kiel- lemes'.. hogy egy évi munkánk eredményét pár hét alatt tönkremenni látjuk. Mert a nyári hibákat, nehéz helyrehozni — egyenle­tes barnaság nem kozmetikai hibái, sőt di­vat. A bőr e szánt ai nyári napsüűési gyöngii- létevcil1 -mágiától elveszti. Ha- valaki mégis megtértem i óhajtja, időnkénti kvarcolás szii-kséges. Annái! nagyobb 'bajaink vem a>z egyenlőtlen, fekete foltokkal. Ettől m.iinden- áron isizabadnilmi kell, mert siulyos koz-m-eti- kai bcibai. Eniylie fehtéinitőkkel, fényvédő és fedőkrémicikitvel' leglöbíbsKör céllt érünk., de néha erélyesebb eljárásokhoz kelül foülyaimod- mlunk — a foOtokat ikli kell égetnünk. Ez az újabb égetési eljárás tökéletesnek mondható, maga után heget nem hagy bátra., egyetlen hi bájai csupán az, hogy az égetési pörk le­esése után a folt helye időlegesein, fehérebb, mint a könnyező bőr, 8—10 /alap szükséges, mig ai környezet síziinlát fe&vestzá. Ugyanezt az eredményt nióhai hámlaszíókuráivial érjük el, -amit szivesen is allksllmaziutnk Így ő'szöm, mert töbhf le ok paranicso'lja ezt. Az epidermisz leromlása rendszeres velejárója a nyárnak. A ílécomilá's abban, nyilatkozik, hogy az epi- dermiisz a niaipinger. a viiz, az álllaindó isizai- badban v^aló tartózkodás-, s'lb. hatásai alatt megvastagsziilk, etlérdesiedúk, borzas, komlós lesz. Ősszel, mbide kiváltó ingerek megszűn­tére, rendszeres és okos ápolás mellett az arcbőr illaisiuaihként vflstezanyeni- vékonysiágát, simaságát. De ez hosszú heteket, 1 — 2 hóna­pot igénybevevő folyamtót, amit legtöbbször nem is- érdemes kivárni, hárem helyette hámlasztókurát javasolunk. Egy jó hét alatt, egv kis kényelmetlenség árán szebb, simább arcbőr nyerhető, mint milyen nyár előtt volt. ír. Gyümölcskupák (Szépségdiéta) A vitaminok és hormonok 'ismerete óta még biztosabban tudjuk, bogy -az 'arcbőr szépsége a szervezet belsejében lejátszódó •eseményektől függ. A hormonegyensuly- tól, a helyes anyagcserétől, a zavartalan vérkeringéstől. Ez a felismerés eredmé­nyezte, hogy ma több kozmetikai hibát injekciós orvosi kezeléssel gyógyítunk. Azt is tudjuk, hioigy a bőr állapok!! az étkezés nagyban befolyásolja. Az ameri­kai és francia orvosoké az érdem, hogy a dléllát ai szépség szolgálatába állították. A külföldi -magazinok rendszeres diéta- recepturát közölnek. E recepteknek az a közös ismorlieitő jelük, hogy valamennyi vitam-indus menüt állít össze, valóságos szépségdiétát. FLa a husos-zsiros erdélyi konyhán, felnőtt olvasó ilyen receptet lát, elszömyülködik attól a sok nyers murákból, petrezselyemből, uborkából, paradicsomból, paprikából, olajból, eit- j miniéből, mézből, kevés kenyérből lel* j épülteit ételektől és cékláiéból, gyümólcs- levekböl készített italoktól, koktélektől. A jó zsíros kolbászebédcn és friss pecsenye» vacsorán hizoőt polgár kétkedve kérdi, hogy l'ehet-is ezen a nyerskoszion élni? Gyors igennel válaszolunk. A nyers ét­kezés tudományosan kipróbált és átvizs­gált módszer, nemcsak fölösszámu zsir- kiuóktól, hanem sokféle — legtöbbnyire — anyag cserebe tegségcktől való megsza» baidu’ásra. A nyersenevés ma is élő tu­dósa; és apostola a svájci Brechen» Brenner, az ő iskoláját; fejlesztették ki és alkalmazták a hely; viszonyokhoz a fran­ciák és amerikaiak. A filmcsillagok ezen a kösz1.ton élnek és frisseségiiket, fiatal­ságukat, szépségüket, karcsúságukat a tornán kivid ennek az étkezés; rendnek köszönhetik. E rendszer lényege a vife» min. Az étkezésben eddig csak a kalória volt) döntő, ai vitaminokról még nem so­kat tudtunk. Ma a kalória lényegtelen, csak a tetamintairteilom a fontos az éh- lekben. A változatos zöldségekben és gyü­mölcsökben az összes vitaminfé'.éketi be­szerezhetjük, mézzel, olajjal, vajjal a szükséges kevés kalóriát fedezzük. A szép erdélyi ősz telj kosárral kínaija gyümö’- cseit. zöldségeit, dús vitaminjait. Olyan nagyszerű -ajándékot, amit eddig kevésre értékeltünk. Olyan ajándékot, amelynek elfogadása, elfogyasztása áz emésztés, slz áthasonulás, az oxidáció folyamatát tökéletesíti, a szervezetet valósággal á!- hangoljai olyan 'irányban, fölös zsirtehe:- től, köszvénytől. vesesalaktól, bélmércg- ilőll, reumától megszabadít, fertőzéssel szemben megóv és ami bennünket a leg­közelebb érdekel: az arcbőr frisseségét rugalmasságát visszaadja, pattanásokat, miitessiziereket: eltünteti, az arcbőrt meg. szépíti. Szépségdiéta. Dr. Herényi Dezső. Népszerű arcismeret: Minden az arcunkra van Írva... Irta: Dr. Müller Vilmos. „Minden embernek a lelke az arcára van írva“ ez a bölcs sokratesi mondás ennek a szellemes fizionórniai műnek a mottója. A 203 képpel illusztrált kitűnő könyv a magyar könyvnap egyik legnagyobb si­kere. Könyvnapi ára rövid ideig '99*— le az Ellenzék könyvosztályá ban Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre után­véttel is azonnal száUitiuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom