Ellenzék, 1938. augusztus (59. évfolyam, 172-196. szám)
1938-08-28 / 194. szám
/ L /. F. N Z fi K I 0 3 H n ii if u n 7. t n n 2 A. 10 ___________ M a! mi$lci|ciäiic \v nt;»U csodálalosak ... Minden id, ami az idegent u' uvd , .*, Valami történd. a/. emberrel abban ai pililanaMvjin, amikor elhagyja megszokott környezettét, a hozzátartozóit, a szobát, amelyben dolgo/hk, atz ágyak amelyben a 1 s»z'ik. Igen, valami történik ilyenkor, amikor a vasúti kocsi kerekei megmo. (Inénak alz ember akiit, vatlamiii rejtelmes metamorfózis. ami hirtelen átváltoztatja a/ embert valamivé, nuni talán lenni s/.e- eeiline, de nem iuul, inert nincsenek nu g a hozzá valló akloltsagai . . . A függetlenség, a szabadság, ni felelőtlenség ünnep: hangulata légy inti meg. Pénz. van a zsebében, amit csak magár:« költhet e\ egyedül magára, — királyi érzés! Nincs körülötte senki, emberek és dolgok, amelyekkel törődnie kell. Nem nyugtalanítja a® o-tlhon ezer apró dolga, amelynek rendben kolli menni. A sok kis kerék, amelynek pontosan forogni kell, a sok kis csavar a maga bolyén ... Münden ut az idegenbe: kalátnd és soha át nem élt élményeik ‘.lehetősége... S auni a fő. ahc|gy az. állomások elmaradnak az ember mögött, úgy maradnak el az évek is. Minden elért állomásnál fiatalabb az ember s almikor utjai céljához! ér, már egészen f iá tál. N'em vetted észre, kedves olvasó, aki dolgozó ember és családfő vagy és az esztendő tizenegy hónapján keresztül buzgón és léikiiismieretesen végződ családi és társadalmi kötelességeidet, hogy változol meg. mihelyt alz idegen utak lábad alá futnak? Hogy élénkül fel tekinteted? Hogy válik rugalmassá járásod? Még a hangod is megváltozik és szelíden, engedelmesen simul a# idegen idiómához, amelyet egy más nyelv törvényei szabnak eléd. Magad sem tudod, hogy ünnepet ülsz már ott az étkezőkocsiban, amikor a számodra szokatlan ételeket eszed, a hotelben, ahova úgy lépsz Ive, mént egy uralkodó s ahol' mindenki mintha a te jöveteledre várt volna. Hát még ha hajóra ülsz! Egy úszó szigeten érzrd magadat a kék ég és a kék tenger között. S milyen kedves tudsz lenni utitársaidhoz, a többi szigetlakokhoz! Mennyre tudod élvezni» az apró és jelenték'.elen társalgási témákat, amelyek asztal társaid közt folynak! És hogy érdekelnek egyszerre az idegen ételek, amelyektől Otthon jogosan irtóztál, mert tudtad, hogy megterhelnek, mig itt csak futólag érintik meg lelked felületét, mint a sirályok szárnya a vizét! Itt minden alzért van, hogy gazdagítson léged, nemhogy elővegyen belőled valamit. És itt, az idegenben, ahol nem ismernek, ahol senki sem vagy, itt végre eljutsz önmagadhoz és a saját értékeidhez .. . Mert otthon, a te környezetedben, hal vagy valaki: ennek tudata befolyásolja az embereket és sok mindent előlegeznek neked, amlií különben ki kellene vívnod magadnak! A neved ereje és varázsa folytán zsebéísz be elismerést, megbecsülést, tiszteletet. Az idegenben, mindegy akárki vagy: szükséged van az egyéniségűre, a szellemedre, az intelligenciádra. Nincs előlegezett föléenyed. Szerényen ülsz a többiek közöittl és várod, mikor kerül rád a sor, hogy mondhass-vailaimit. Nem hallgatnak, minit egy orákulumot. Ki kell érdemelned azt a pillanatot, amikor a szemekben felcsillan az a bizonyos fény: ni, ni, ez valaki! S hogy élvezed ezt a pillanatot! Ismeretlen, szürke embereket, akikről semmit sem tudsz, hódítasz meg egy megjegyzéseddel! Erre megnyílsz. Otthoni morózus és zárkózott lényed kitárul a világ felé. Úgy érzed, hogy szereted atz embereket, talán mert tudod, hogy ezúttal semmi közöd sincs hozzájuk. Igyekszel kedves és müi'attátó lennli. Minden önző cél nélkül, csak azért, hogy később visszagondolva reád. azt mondják magukban: Az egy kedves ember volt. jópofái, furcsa egyéniség, oikos ember, — vagy más effélét. S igy az idegenben élhetsz: csak igazán magadnak. Amiről otthon álmodni sem tudná'?, önző lehetsz, azzal az önzéssel, amellyel senkinek sem ártaisz . Kezdve az étkezéseken, úgy oszthatod be napjaidat, ahogy neked legjobban esik, oda mehetsz, ahova akarsz, azt teheted, amit akarsz. Lehetnek szeszélyeid. Szokaikan dolgokat) művelhetsz. Ha Mfeca Fantasztikus adatok a világ legszabadabb és leghatalmasabb sajtójának életéből PÁRIS, augusztus hó. A Temps cikksorozatot kezdett a külföldi sajtóról. A sorozat most megjelent első cikke az angol sajtóval log'alkozik és rendkívül érdekes adatokat közöl a világ lcgfüggetlenebb és leghatalmasabb sajtó- járói. Megállapítja a cikk, hogy az angol sajtó 11 tröszt kezében van. Ezenkívül szinte egyáltalában nincs ólnál ló lap, tchác olyan újság, amely egyetlen csoporthoz sem tartozik. A két nagy kivétel: a Times és a vasárnap megjelenő Observer. A trösztösödés a háború után lendült neki és a példányszámok fantasztikus megnövekedését hozta magával. Roppant példányszámok Csak 1930 és 1937 között a tiz legnagyobb angol napilap példányszáma a napi $,930.ooo-ről 10,670.000-re emelkedett. Ugyanez alatt az idő alatt a tizenkét legnagyobb vasárnapi újság összes példány száma napi 13,800.000-ről 14 millió 9oo.ooo“i'c. A számokra jellemző, hogy például 1900 előtt a legnagyobb példánv- száma a Daily Telegraphnak volt, naponta 230.000 példányban jelent meg, Anglia valamennyi lapja pedig összesen nem egészen 2,000.000 példányban. Ma a Daily Herald és a Daily Express példányszáma közeledik a 3 millióhoz, a Daily Mail, a News Chronicle és a Daily Mirror megközelíti a 2 milliót. Két vasárnapi lan, a News of the World és a People 3.730.000, illetőleg 3 millió példányban jelenik meg. Ma már a sajtó a legnagyobb angol iparágak közé tartozik, sorrendben a 12. ipar és a hajóépitési és a vas- és acélipar .előtt következik. Általános a vélemény azonban, Hogy a sajtó üzleti lehetőségeinek kibővülésével erkölcsi befolyása a század első harmadában csökkent. A legnagyobb angol ujságtrösztdk a következők: A Harmsworth-csoport, amely ma lord Rothermere tulajdona (fivérétől, lord Northcliffetől vette át). Idetartozik a Daily Mail, a Daily Mirror, az Evening News, a Sunday Dispatch és a Sunday Pictorial, valamint n vidéki lap és 7 hetilap. A trösztnek erdői vannak Kanadában és papírgyárai Angliában. A Berry-csoport birtokában van a Sunday Times, a Financial Times, a Daily Graphic, a Daily Telegraph és mintegy 120 folyóirat. Ez a csoport mult évben megoszlott lord Camrose, lord Kemsley és lord Iliffe között. Az Odhams-csoport adja ki a Daily Heraldot és Peoplet, ezenkívül igen nagyszámú hetilapot, havi folyóiratot és olyan évkönyvet, mint például a Debrett, az angol nemesség évkönyve. Vezére lord Southwood. A Cadbury-C9oporté a liberális News Chronicle és a Star, amelyet sir Walter Layton, az Economist kiadója szerkeszt. Lord Beaverbrook csoportjáé a Daily Express, a Sunday Express és az Evening Standard. A sajtó hatása az angol közvéleménye Igen érdekes, amit a Temps cikke az angol sajtó politikai és erkölcsi befolyásáról ir. A túlságosan a közönség ízlésére alapított lapok nagymértékben elvesztették befolyásukat a kotzvélemény alakítására, a Times ezzel szemben még ma is megtestesítője a tökéletesen független és tárgyilagos bírálatnak és rendkívül nagy hatása van az angol közvélemény kialakítására. Versenyez vele a Daily Telegraph, amelybe 1937-ben beolvadt Anglia egyik legrégibb lapja, a Morning Post. A Daily Telegraph sikere nagyrészt annak köszönhető, hogy uj tulajdonosa, lord Camrose, a lap árát 2 pennyről 1 pennyre szállította le. A konzervatív Daily Telegraph és a magát függetlennek nevező Timesen kívül komoly befolyást gyakorol a közvéleményre a Daily Express után legnagyobb példányszámú szocialista Daily Herald, az igen nagy példányszámú liberális News Chronicle és a konzervatív, illetőleg imperialista Daily Mail és a Daily Express. Rendkívül érdekes, hogyan viszonyla- I nak egymáshoz az úgynevezett ,,tömeg- > lapok“ és a konzervatív szerkesztésű „előkelő“ lapok példányszámai. A Daily Express és a Daily Herald példányszáma mintegy 2,700.000. A Daily Mailé 1 millió 580.000, a News Chronicle 1,324.000. Ezzel szemben a Times 192.000 példányban, a Daily Telegraph 637.000-ben jelenik meg. A Daily Mirror 1,367.000 példányban jelenik meg és az ugyancsak népszerű és népies Daily Sketch 850.000- ben. Ugyanígy viszonylanak a vasárnapi lapok egymáshoz. A népszerű News of the World 3,750.000-ben, a People 3 millió példányban jelenik meg, míg az Observer 214.000, a Sunday Times pedig 270.000 példányban. A vidék Or. Dr«i$0KHir Teofil Borsec-i üdülőjében augusztus 25.-től kezdve ufószeiftni «Tan Kiránduló társaságok részére jelentős kedvezmény. A szezon október 1-ig tart!!! ■S' Értekezni lehet dr. Dragomir Teofilnál Cluj, Strada Samuil Micu No. 2. Délután 2—5-i< egész és egynegyed pennybe kerül. A hivatalos adatok szerint a 20 oldalon, 2 milliónál jóval több példányban megjelenő Daily Express 3 millió fontot ad ki évente a lap kiállítására, 1,600.000 fontot vesz be a példányonkénti árusításból és 1.800.000 fontot hirdetésekből. Tehát 400.000 font évi jövedelmet könyvel el. Egy másik lap, amely 16 oldalon 1 millió példányban jelenik meg naponta, évenként 1,500.000 fontot ad ki, 800.000 fontot vesz be az eladásból és 750.000 fontot a hirdetésből, tehát 50.000 font jövedelemmel dolgozik. Az angol cenzúrát 1695-ben megszüntették „Az angol sajtó nagy szabadsága — fejezi be cikkét a Temps — egyike azoknak a hagyományoknak, amelyekre az angolok a legbüszkébbek. Ez a jog nincs lefektetve az alkotmányban, mert természetesnek tekintik és a polgári szabadságokkal függ össsze. A cenzúrát Angliában 1695-ben szüntették meg és a háború alatt ugyan újra behozták, de akkor is minden újság lelkiismeretére bízták, hogy maga gyakorolja a cenzúrát és csak kétes esetekben kérjen tanácsot a hatóságoktól. Nem is történt meg 1914 és 1918 között egyszer sem, hogy angol lap a szöveg között fehér folttal jelent volna meg“. Fotoriport A vidéki lapok közül igen súlyosan nyom a latban a Manchester Guardian, a Times liberális ellenlapja, amelynek főleg bel- és külpolitikai kérdésekben van nagy szava. A másik nagysulyu vidéki lap a Leedsben megjelenő Yorkshire Post Mindkettejük példányszáma politikai súlyúk ellenére 50.000 alatt van. A legnagyobb példányszámú vidéki lap a Daily Dispatch, amely 400.000 példányban jelenik meg naponta Manchesterben. Ezenkívül csaknem valamennyi vidéki lap napi példányszáma százezren alul marad. Mennyit „keres“ egy nagy angol lap? Az angol sajtó kereseti viszonyairól a kölvetkezőket írja a Temps: Az 1 penny áru angol lap kiállításának ára átlag 1 I pénzed engedi, kölbhdtisz felesleges dolgokra. Te tudod, milyen nagyszerű érzés ez: felesleges dolgokra pénzt költeni! Otthon sohasem teszed. Nem is jut eszedbe . .. Olttöhon megvan az életszisz- lémád, amelynek kereteit át nem lépheted. Itt nem korlálioiz semmii. Itt az Idegenben az vagy, aminek lenned kellene állandóan, ha az élet aizt megengedné... Észreveszel semmiségeket, amiken örülni tudsz. És sajáiuiagadat is észreveszed, mint felszabadult embert és örülsz magadnak. Nézed és figyeled magadat és szemeidet jótékonyan megtéveszti! az idegen éghajlat, iái más levegő és környezet. Frissnek, rugalmasnak érzed magadat s ereidben uj erők zsongását érzed. A világegyetem feMedezetlenül áll' előtted. Ócska tapasztalataidat lev,eted, mint egy unalomig viselt ruhát. Uj szemléletekbe öltözöl s aizokon keresztül újra megszereted az embereket. I És újra megszereted magadat, ezt az uj embert, aki vagy, kitáruló lelkeddel alz élmények felé. Uigiy nézed a föld arculatát, mint egy ifjú szerelmedét, akit már-már e'lfelDejtettél az évek fárasztó igája alatt. Reggel kis dalokat zümmögsz mialatt öltözködöl, este valami édes bortól vidáman alszol el. Nem gondolsz azokra, akiilket otthon hagytál és akiket! szeretsz, mert tudod, hogy ők sem gondolnak rád. Nekik is jólesik: szabadnak lenni alttól a kötelességtől, amit ai szeretet ró az emberre ... Éjszaka néha első szerelmedről álmodd!, iáik« feléd jön abban a ruhában, amelyben utoljára láttad és édes hangon azt kérdi tőled: — Ugy-e még mindig szeretsz9 — Hogyne — feleled állmodban és utána éde.sded’en horkolsz ... Erdős Renée. PÁRIS, augusztus 28. A Paris Soir utolsó oldalát fényképeknek szenteli. Három rendkívüli érdekes- ségü fényképet közöl ma egymás mellett. Az egyik kép Gwynn Jones ejtőernyőugrót ábrázolja kalandos ugrásából való földreszállásnak pillanatában. Gwynn Jones tegnapelőtt éjszaka 5400 méter magasságban ugrott ki repülőgépéből ejtőernyőjével. Ejtőernyőjét azonban csak 1200 méter magasságban nyitotta ki, addig szabadon zuhant. Kis villamos zseblámpa van a csuklójára erősítve, ezzel világította meg a sötét éjszakában a magasság- mérőt, amely ugyancsak a csuklójára volt erősítve. így tudta csak, hogy mikor kell kinyitni az ejtőernyőjét. A második kép a newyorki állatkert páratlanul érdekes uj állatát ábrázolja harapásrakész nyitotr szájjal. A newyorki állatcsoda apja tigris volt, anyja oroszlán. Ennek megfelelően tigrisarca. és oroszlánsörénye van — és megfékezhetetlen. Szeliditéséről a legkitűnőbb állatszeliditők is lemondtak. A harmadik fénykép, amely a Paris Soir megítélése szerint a mai események legérdekesebbjei közé való, a francia igazságügyminisztert, Paul Reynaud=t ábrázolja — úszás közben, arcán 3 hüs vízben való lubickolás fölötti öröm tükröződik . . . Népszerű arcismeret: Minden az arcunkra van Írva • •• Irta: Dr. Müller Vilmos. ! „Minden embernek a lelke az arcára van ! írva“ ez a bölcs sokratesi mondás ennek j a szellemes fizionómiai műnek a mottója, j A 203 képpel illusztrált kitűnő könyv a : magyar könyvnap egyik legnagyobb si- ; kere. Könyvnapi ára rövid ideig 99-— lej az Ellenzék könyvosztályá- ; ban Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre után- i véttel is azonnal szállítjuk. A legnagyobb angol ujságtrösztök Daily Express: 2,700.000, Times: 192.000