Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-06 / 149. szám
Ä posta, táviró és távbeszélő működésének újabb szabályozása Táviratai csaL latin betiivel leltei íogalmaini. —* Ha a iávirai szövege nem román nyelvűi, a (eladó köieles román nyelvű lordiiási is hozzácsatolni CLUJ, julius 5. A napokban ren dele ttör vény jelönit meg a hivatalos lapban, amely szabályozza a posta, táviró és távbeszélő szolgálat működését s amely fontos intézkedéseket tarta-máz a nagyközönség szempontjából is. A táviró-szol'gálatról szóló egyik intézkedése kimondja, hogy táviratokat csak latin belükkel és arab számokkal lehet fogalmazni. A távirat azonban élő nyelven, vagy titkos nyelven is fogalmazható. Ha azonban a távirat nem románnyelvü, a feladó köteles aláírásával hitelesít ebt román- nyelvű fordítást is csatolni a feladott távirathoz. A titkos szövegű távirat esetében pedig előzetesen a postánál letétbe helyezendő a titkos irás kulcsa. A rádióra vonatkozó intézkedés értelmében, senki sem készíthet és nem hozhat forgalomba olyan készüléket, gépel, vagy villamos berendezést, amely a táviró, telefon és rádiókészülékek használatában, zavart kelthet. Az ilyen készülékeken köteles a tulajdonos elvégeztetni az előirt átalakításokat. Az erre vonatkozó határidő nem lehet hosszabb két évnél. Amennyiben ezt az átalakítást a tulajdonos a határidőn, belül nem végezteti el, a közlekedésügyi minisztérium alakíthatja át a. gépet a- tulajdonos terhére. A rendelkezés értemében, a rádióvételi zavarok tigyében benyújtott panaszoknál díjszabás szerinti illetéket kell* fizetni Villamosberendezésekre szóló engedélyeket a hatóságok, a postaigazgatósággal egyetértői eg, csak akkor bocsátanak ki, ha azok műszaki szempontból megfejtnek az előírásoknak. A rádióleadás, vagy vétel közben, a magánszemélyek tudomására jutott titkok szigorúan» megőrzendők. Ha valaki rád óvétel közben az állLrn biztonságát, a közrendet, vagy a közbiztonságot érintő közleményekről szere/ tudomást, ezt tilos más magánszemélyekkel közölni, köteles azonban a hatóságok tudomására hozni. A törvény a külön szabályzat és a végrehajtási utasítás elkészültekor lép életbe dőlt és a vasutasok síp- és zászlójelekkel akarták figyelmeztetni a mozdony veze- tőjét. A gép leállítására már nem volt idő Draghiciu az ökröket átvezette Pop Petru 19 éves legény segítségével, aki szintén a szekér utasaihoz tartozott, ai jármű egy része azonban még a síneken volt. A mozdony elérte a szekeret, elkapta annak hátsó részól. A rúd eltört és ai gép több méteren át tolta maga előtt a szekeret, amelyben Papuc Elisabeta öregasszony ült. A jármű végül is felborult és darabokra tört, a szerencsétlen, öregasszony pedig a mozdony kerekei ■alá került. Papur Elisabeta halálos sé-, rülésekt szenvedett és rövid pillanatok múlva meghalt. A rendőrség vizsgálatot indított a szerencsétlenség ügyében. Draghiciu gazdálkodó, Pop Petru és Papuc Elis a beta a mureşeni állomás felé igyekeztek, honnan fát akartak széTitani. Az áldozat holttestét hazaszállítják falujába. Megkezdte működését a leglehőbb állami ellenőrök tanácsa A tanács közvetlenül intézkedik és csupán a miniszterelnöknek tartozik jelentést tenni BUCUREŞTI, julius 5. A legfőbb állami ellenőrök tanácsa megkezdte munkáját. A tanács hivatalos helyisége a parlament épületében van, hol megfelelő hivatalos helyiségeket bocsátották a két legfőbb ellenőr és administrativ személyzet rendelkezésére, hogy zavartalanul dolgozhassanak. Zenovie elnök az ügyeket az ellenőrük között már szétosztotta. A ,,Viitorul“ értesülése szerint jelenleg több közintézmény ellenőrzéséről van szó, bizonyos visszaélésekkel kapcsolatban. A legfőbb ellenőrök feladata az, hogy ] esetenként megállapítsák: a jó gazda gondosságával történt-e a közvagyon kezelése? Betartották-e a szabályokat? Az előirt célt szolgálták-e a kiadások? Az ellenőrzés során a köz szállításokat is felülvizsgálják, ellenőrzik a leszállított árukat minőség és mennyiség szempontjából. A legfőbb ellenőrök váratlanul helyszíni vizsgálatot és szemlét tartanak, igy ellenőrzik a folyamatban lévő munkálatokat. Teljesen függűttenül dolgoznak, jelentéssel csupán a miniszterelnöknek tartoznak, aki javaslatuk értelmében, megfelelő utasítást ad a különböző minisztériumoknak. Az országos főellenőrök által felvett jegyzőkönyveknek teljes bizonyító erejük van, a polgári és büntető bíróság előtt nincs szükség más bizonyítékra, va:gy tanukra. A jegyzőkönyvek alapján bűnügyi zárlatot rendelhet el a vizsgálóbíró a gyanúsítottak vagyonára. ' —a—«mn— I I I A kormány kiáltványa részletesen Setelmúlt három hónap nagyiontosságu eredményeit ' BUCUREŞTI, julius 5.. A kormány működésének harmadik hónapja után kiáltvánnyal fordult az országhoz, amelyben felsorakoztatja az eddig végzett munkát és jövendő terveit. A kiáltvány kimutatja1, hogy a kormány eleget tett a legfontosabb kivánalmaknak: megteremtette a belső békét a közigazgatásban és a pénzügyek vitelében pedig a .rendet. A kiáltvány kimutatja továbbá, hogy a •nemzetgazdasági minisztérium újjászervezte a külkereskedelem különböző szolgálatait és a minisztérium illetékesei elhatározták, hogy a buza értékesítésénél tekintetbe veszik a külkereskedelem bátorítását abból a célból, hogy az év első hónapjaiban a kereskedelmi mérlegben mutatkozó deficitet fedezzék. A nemzet- gazdasági minisztérium ezenkivül élénk tevékenységbe kezd a mezőgazdasági technika megjavitása céljából és díjmentesen vagy kedvezményes áron nagymennyiségű vetőmagot, takarmányt és textilnövényt oszt ki a gazdaságoknak, hogy ezáltal jövedelmeiket fokozza. A kormány kiáltványa kimutatja, hogy a kormány nagyban hozzájárult a szövetkezeti eszme fejlesztéséhez, segítette a/ szőlőtermelést. A földművelésügyi minisztérium szervezeté- rói szóló uj törvény nagy figyelmet fog szentelni a mezőgazdaságnak. Hasonlóké- pen nagy figyelmet szentel a kormány ai civilizált államnak megfelelő közegészség- ügyi intézmények fejlesztésének és a köz- tekedés problémájának. E célból széleskörű programot dolgoztak ki, amely természetes módon igénybe veszi az összes erőket. A postu és táviró szolgálatot is átszervezték, a nemzetnevelésügyi minisztérium pedig nagy figyelmet fordit és nagy erőfeszítéseket tesz a népmüvelődés kérdésének. Ezzel egyidejűleg megvalósította a tantestületben a rendet. Az iskola ezentúl együtt fog működni az országőrséggel. Közelebbről megalkotják az elemi oktatás tankönyveinek egyedárusi- tását és az elemi oktatás programjának módosítását. Úgy az elemi oktatás, mint a tanítóképzés reformjánál a földműves- réteg gyakorlati életének szükségleteit tartják szem előtt. A kultuszminisztériumban tanulmányozás alá vették a kultusztölrvény módosítását is avégből, hogy az egyház megfelelhessen az uj alkotmány tekintélyi elTARGU-MURES, julrus 5, A targumuresi cukorgyár közelében levő vasúti átjárónál halálos szerencsétlenség történi! Egy tolató mozdony elütött egy falusi szekeret, amelyen Papuc Elisabeta, Nasna községbe!! öregasszony ült, aki halálos sérüléseket szenvedett és még a helyszínen meghalt. A reggeli órákban Potcov Simion sorompóőr lezárta atz átjáró sormpóját, mert a vasúti átjáró közelében az egyik tolaóómozdonyniak több vasúti kocsit kellett szétszórnia. Eközben több szekér várakozott a sorompó előtt. Az első tevének és eltűnjön az egyházból a mult torzsalkodó választási 'szelleme. A munkaügyi minisztérium fontos tevékenységet fejtett ki a munkásság több kívánalmának kielégítése végett. Újjászervezik az igazságügyet is s e munkánál a nemzetvédelem szempont- I jait is tekintetbe veszik, az ország külpolitikája változatlanul megmarad a már hagyományos vonalon. ságvesz'lós büntetés (kiitiöültósie után 21 éves j éteílko áig jöivitó 'imr.ézetbciií «tarád. Ugyatn- a,lekor a törvényw Ik arra 'kötelezte a fiatalkorit vádlott atyját, hogy 400 ezer lej kártérítésit fizessen a megölt Bado.'escu hozzá- taTtozóimak, vas-szekér tulajdonosa a hosszas várakozás libán felszólította az őrt, hogy nyissa fel a sorompót. Hosszas szóváltás után, Potcov Simion, miután a mozdony kissé eltávoodolt az átjárótól, utat engedett a lovas-szekérnek, a mögötte lévő ökör- szekér tulajdonosát, Draghiciu Gheorghe 65 éves nazmai gazdát azonban, nem akarta átengedni. A nagyothalló gazda nem törődött a figyelmeztetéssel és a pályatestre vezette fel szekerét. Az őr ekkor társát hívta segítségük hogy még idejében megakadályozhassák a szerencsétlenséget. A mozdony ekkor már közeleHáromévi fogházra ítélte a buzaui törvényszék: a fiatalkorú gyilkos diákot BUCUREŞTI, július 5. A biteoíui 'töir'V'étnlys'Zák mosd hiirctaleít ’»tététel; A’ecu C. Nico»?ae fiatal’(korai difik ügyében, ki Ion B^dIliescu (háztulajdonost hus- vét éjszakáján meggyilkolta. A bíróság 3 évd fogházra Ítélte a vádlottéit,,iki a szabadElgázolt a tolató mozdony egy falusi szekeret, ®3W asszony meghalt ALKOHOLISTÁK AKIK GYOMORHURUTBAN SZENVEDNEK, elvesztett étvágyukat napi kb 1 jó gr an természetes ,, FERENC JÖZSEL“ keserüvíz haszruálata köveökieztében, gyakran meglepő rövid idő alatt, visszanyerik. Kérdezze meg orvosát. Leégett egy emeletes ház BUCUREŞTI, julius 5. Borzalmas tűzvész pusztított tegnap délután Bucurestiben a Galea Grivhei 441. számú házában, mely Dumitru Po- pescu tulajdona. A tűz a házfedelen tört ki, betört az emeleten lévő lakásokba, majd a földszinten levő bodegát, korcsmát, mészárszéket és borbély üzletet elpusztította. A bérlők nagyrésze nem volt otthon, a nagy hőségben a stranden tartózkodtak, innen hívták őket hangszórók utján haza. Mire megérkeztek, semmit <sem találtak lakásukban, mindenük elpusztult. A tüzet valószínűleg rövidzárlat okoz* ta. Az eljárás folyik. Bsíies kapja meg a béke Nobel*dijat BUCUREŞTI, julius ff Az „Informaţia“ prágai jelentése szerint Benes csehszlovák köztársasági elnök rövidesen Londonba utazik. Azt is megemlíti a távirat, hogy valószinüleg Benes kapja meg az idei béke Nobel-dijat. További áradások Japánban TOKIO, juhos 5., Kaniaigtawa körűiéiben újabb hatalmiig, á:'adások wairatak. A megchizztadt folyók és patakok ívize huszonkilenc hldiat elsodort. Negyvenkilenc ember a vízbe fulladt és kél. százkilencvenöt ház rotnibadőilf. Az esőzés a? ország nyugati feléli «agy erővel tovább tért. Öl ember mii bele a Pnilliba BUCUREŞTI, julius $ Az utóbbi napok forrósága miatt sza- badfiirdőzők lepték el a Pruth partját és egy napon öten fúltak a vizbe Iasibam Ghelertzki dr. $6 éves ismert orvos is a vizbefuhak között van. Az eljárás mégindult. Halálozás. Füzesgyarmati Tóth Sándor, a cluji Mezőgazdasági Bank jibouí fiókjának nyugalmazott cégjegyző-főnökc életének 74. évében, hosszas szenvedés után elhunyt. Halálát fiai: Tóth Sándor kollégánk, az „Ellenőr“ szerkesztője, Tóth Kálmán, a Minerva Lapkiadóvállalat főtisztviselője, Tóth Miklós iró, Tóth Bálint reí. lelkész és leánya: Szűcs Gyu^ láné és ezek családtagjai gyászolják.