Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-31 / 171. szám
■ 'BLL'ENZ'fiK I 9 3 H I ul I ut 31. wnmmmtmmmmmmammmmm Tiz lépés: szovjet Vívtam Szovjotixro.s/.ors/ág haűimn vs átpiUttntliattMim abba :i másik világba • Finn oldalról pillantottam át. Finnországba hivatalos meghívás revén kei üt- lom s vendéglátóim beiktatták u ineglu- pasztalni vaöók sorrendjébe « szovjet határt is. Elutaztam Helsinkiből számos közbeeső megvillőhelv után — abba a Terije ki nevű községbe, amelyet a tmn Siófoknak lehetne nevezni. Nagyon íég- óta ismeretes tengeri fürdő ez, sőt régebben, mikor ez a terület még Orus/or szág volt, a cári világ gazdagjai idejár- tak fürdőzni és ki> tekezni. Egj^egy nyáron negyvenezer iurdűvendég is akadt. \ községi mint kalauzaim mesélik, túlságosan hozzászokott a nagy idegen!or- galoin-okozta jómódhoz, a. lakosság mindenféle munkától elszokott, most is csak ölhetett kézzel várják a nyarat s vele a íürdö vendégeket. De azuk most mái megcsappantak. A pétervári és moszkvai gazdagok nincsenek sehol. A strandon szórványos finn közönség sütkérezik. Az arcokon gyakran látni jellemző orosz vonásokat, jeléül annak, hogy ez az a zóna, ahol a faji kiilömbség elkezdődik. A régi világ emlékekéni itt maradt az ortodox templom. Azt tartják róla, hogy a/ egész világon ez egyike a legszebb görög keleti lemp'unióknak. Nem valami impozáns, de csakugyan elragadóan szép: sokszorosan tagolt, bonyolultan rajzolt hófehér épület, hagymaalaku, világoskék kupolák diszitik. — Ez a mull -— magyarázza nekem egy finn ur —, a jelen pedig az, hogy ennek a finn kö/.iségnek most sok mohamedán lakosa van. Többnyire menekült tatárok ezek, a szovjet elöl szöktek ide, megtelepedtek és egészen jól megvannak. Ha a templomot nem nézi az ember, Ter.ijoki jellegzetesen fűin község: egyhangú utcáit meggypiros, vagy szürke iá házak alkotják, amelyeknek fehér rámát fest a népszokás. Ezeket a fehér keretű házakat látni szerte az országban, amerre ufazék az ember. Azt szokták mondani, hogy Finnországban a nagyon régi község eheíetlenség, mert a faház előbb-íitóbb leég s a község nemzedékenként megújítja házait. Ilyen faházak között halad az autó, amely a finn—-orosz határ felé visz. Hogy a halár igen közel van, az onnan is sejthető, hogy lépten-nyomon katonai teherautók robognak az országútion, rajuk táborj lakc-zöldbe öltözött finn legénység. Két odăii különben a millió- szőr megismétlődő képet látni: barnavö- rös törzsű fenyvest, amelyet olykor fehér nyirfatörzsek váltanak fel, az erdőben élénk, virággal tarkázott rétfoltokkal. Es az országúton elmaradó vándorcigányokat. 0 yanok, akár a mieink, csak sokkal jobb a ruhájuk. Mert sokkal gazdagabb országon élösködnek. Nem sokáig tart az egész kocsiút: váratlanul oldalt fordul a kocsi és az erdő- szükitetite látóhatár egyszerre széles tájjá válik. Kis fehér vasútállomást llátok balkéz felől, ennek neve Rajajoki. Ez a szó finnül azt jelenti, hogy Határpa lak. Valóban ott csörgedez maga a patak is, mély árkában oly sekély a vize, hogy könnyű lenne átgázolni) rajta Ezen a patakon kis vashid halad keresztül, szélessége army hogy közepén ■elfér a vasúti sínpár s két oldalt a gyalogút. Hossza lebet úgy jó húsz lépés. A hid innenső fele fehér, a közepétől kezdve a túlsó fele vörös. Az a: vonal, amely a hid közepén elválasztja a mázolás két színét, egyszersmind két világot választ el egymástól. A fehér világot és a vörös világot. Ideát kis állomásépület áll, őrháznál alig több. Szruronyos finn közlegény járkál fel s alá, a kis épületet fehér és kék virágágyak környezik. Lent csörgedez a, kis patak. Odaát azzal kezdődik az ország, bog}’ a patakon túl ötszörös drófsüvényt húztak. Itt virág nyílik, ott drólsövény. Es a sínpár fölött kü ön ős építmény ivei keresztül. Valami őrtorony-szerű dolog hid- dal, figyelő fülkével!, rikitó vörös az egész. Tornyot, reklámot, csillagot, drótsövényt, mindem látni odaát, de embert nem. Jósokáig állok és figyelek: teljesen kihalt a túlsó oldal. De egyszerre a toronyban osonni látok egy alakot. Katonaruhában van. kezében tábori messze- látó. Idekutat. Engem lát, messzire téHogyan akarták elrabolni és kínzással megzsarolni lord Nuffjeidet A bíróság előtt kiderültek az ügy fantasztikus részletei LONDON, julius hó. Az egész angol közvélemény feszült figyelemmel kisen lord Nuffield „elrablói nuk“ bűn perét, amely most kezdődött meg. Emlékezetes, hogy május 24-én a rendőrség megállapította, hogy el akarták rabolni az ismert iparmágnást, hogy azután százezer Iont váltságdíj fejében szabadon bocsássák. A per tárgyalást néhány napra elhúzódik és az. első nap a vádirat ismertetése során a 'ord elrablásának tervét ismertették. A fantasztikus terv nem került kivitelre s amennyire vakmerő, olvan gyerekes is és olyan valószínűtlen, hogy sikerült volna véghezvinni, még ha utolsó pillanatban az cgvik emberrabló nem is jelenti fel társát. Különös érdekességet kölcsönöz a pernek, hogy vádlottja John Bruce Thornton, so éves foglalkozzásnélkiili úriember, azelőtt a legelőkelőbb angol társaság tagja. A rabló a Yacht Club tagja A pernek egy vádlottja van, Thorncoti, mert A. G. E. Ramsden őrnagy, aki — legalább vallomása szerint — látszólag vállalkozott arra, hogy résztvesz az emberrablásban, informálta a rendőrséget, úgyhogy ő maga nem is került letartóztatásba. Megállapította a törvényszék, hogy Thornton 193.8 április 19-én felbujtotta A. G. P. Ramsden őrnagyot, hogy fogják el Nuffield lordot, május 3-án pedig rávette az őrnagyot, hogy kényszerítse Nuffield lordot egy százezer font értékű ki azt a tervét, hogy el kellene rabolni lord Nuffieldet. Miért kell a pénz? Ramsden őrnagy a tárgyaláson kijelentette, hogy súlyos anyagi helyzete már évek óta tart, minthogy hat gyermeke van, akik közül három Eüonban tanul, igen nagy házat visz, amely nagy költségeket emészt fel. Vallomása szerint csak látszólag ment be a tervbe, de mikor Thornton felszólította, nevezzen meg egy olyan tengeröblöt, ahol zavartalanul szállíthatják erre a célra bérelt jachtjukra a lordot, Ramsden Ipswich közelében a Pinn Mill öblöt nevezte meg. Thornton meg volt győződve, hogy fantasztikus terve könnyen kivihető, egyszerűen azért, mert senki sem számit rá, hogy vaiaki meg merje kísérelni a lord elrablását. — Ela egyszer a revolverem csöve elé kapom — mondotta —, akkor már vállalom a felelősséget, hogy kihozom és megzsarolom. Akkor már könnyű lesz kivinni egy autóhoz és a jachthoz szállítani, a jachttal pedig kimegyünk a nv-lt tengerre és addig tartjuk ott, amíg a pénz a zsebünkben nem lesz. Műtét érzéstelenítés nélkül — Thorntonnak az volt a terve — folytatta az ügyész —, hogy megfenyegeti lord Nuffieldet, hogy érzéstelenités nélkül műtétet hajt végre rajta cs ilyen módon aztán aláíratja vele azt, amit akar. Isiváis BUDAPESTEM AZ Király Szállodában ■ (VI. Podmaniczky-u. 8) kaphat minden igényt kielégítő, mérsékelt áru szobát. Teljes kényelem, központi fűtés, állandó meleg-hideg folyóvíz, lift, telefonos szobák. Telefon 202-43,294-24 hitellevél aláírására. Megállapították, hogy Thornton tagja a királyi Thames Yacht Clubnak és lord Waring, feleségének nagybátyja ajánlotta tagul. Lord Nuffield, aki, mint egyszer maga mondotta: egy kerékpárból alapította meg Anglia egyik legnagyobb gépkocsi- és hadianyaggyárát, a Morris-müveket, óriási összegeket ad állandóan jótékony- célokra, elsősorban az orvostudomány fejlesztésére. Az ügyész a vádat ismertetve, kijelentette, hogy a terv inditóoka az volt, hogy Thornton hosszabb idő óta anyagi zavarokkal küzdött. Azért kereste ki bűntársul Ramsden őrnagyot, mer az őrnagy is hosszabb idő óta pénz nélkül állt. Cannesban ismerkedtek meg, ahol Thornton jachttulajdonos volt még, Ramsden pedig jachtok eladásával foglalkozott. Tavaly decemberben irt Thornton Ausztráliából Ramsdennek Londonba, hogy „volna egy terve, amely az őrnagyot alighanem érdekelni fogja". Április 12-én Thornton felkereste Londonban az őrnagyot s mikor megtudta, hogy Ramsden súlyos anyagi helyzetben van, előadta neHárom levelet akart aláíratni a lorudai. Az első lord Nuffieid feleségének, vagy titkárának szólt volna s ebben a levélben a lord megkéri őket, valamennyi megbeszélését mondják, le, mert halaszthatatlanul el kellett utaznia. A második levélben bankárjait utasítja, hogy másnap egy bizonyos dr. Webb fog jelentkezni s fizessenek neki ki százezer fontot. A harmadik levél arra szolgált, hogy dr. Webber a bankároknak bemutassa. A rabló befűzi magát Thornton bevallotta, hogy teljesen felkészült a tervre, mindent előkészített, hogy álcázza magát. Felragasztható vörös pofaszakállt szerzett, kis arany müfoga- kat, amelyeket ép metszőfogaira húzhatott. Fűzőt szerzett be, hogy soványabbnak hasson és azt tervezte, hogy szemöldökét és bajuszát világosabb színre festeti. Tapaszt készített elő, hogy ezzel ragaszszák le lord Nuffieldnek szemét, nehogy lássa, merre viszik. Megállapodott Ramsden őrnaggyal, hogy a terv végrehajtása után a franciaországi Tréport-ban találkoznak és osztoznak. Május 4-én ILamsden őrnagy megjelent a rendőrségen és elmondta az egész tervet. Május 10-ig a rendőrség nem keresett érintkezést Ramsdennel, úgyhogy az őrnagy mindent elkövetett — vallomása szerint —, hogy lebeszélje Thorntont tervéről. Thornton ezalatt láncokat és bilincseket szerzett be és rávette az őrnagyot, hogy hívja fel telefonon lord Nuffieldet és kérjen tőle egy kis kihallgatást, mint újságíró. A lord május 24-én délután 6 órát jelölte meg a Morris-müvek irodájában. A május 24-re virradó éjszakát egy szállodában töltötték Oxfordshireben, ahol Ramsden őrnagy Thornton utasitása alapján egy levelet irt, amelyet később Nuffieldnek kellett volna átadnia. A levél azzal fenyegette Nuffieldet, hogyha megkísérli segítséget kérni, akkor lelövik, utasította a lordot, hogy Thorntonnal menjen ki az épület elé az autóhoz. „Ne kísérelje meg a menekülést, mert ez azonnali halált jelent — folytatta a levél. — Mikor az autó elé ér, mosolyogjon és vágjon vidám képet, nehogy valaki gyanakodhasson. Mielőtt a kocsiba száll, kináljon meg cigarettával és maga is gyújtson rá. Végzetes lenne, ha megkísérli, hogy valakinek jelt adjon. Siessen beülni a kocsiba, mert sieüutnik"... A terv kétségbeejtően vakmerő... Thornton megmutatta Ramsdennek, hogy bal kabátujjába kis tok van szerelve, ott hordja revolverét. Május 24-én gon- j doskodtak arról, hogy autóikra hamis ! számtábla kerüljön. Thornton felszólitot- ' ta Ramsdent, fesse sötétebbre szemöldö- ! két és sminkelje sötétbarnára arcbőrét. Félhatkor délután, félórával a megbeszélt találka előtt, Thorntonnak inába szállt af bátorsága és maga is kijelentette, hogy tervét kétségbeejtően vakmerőnek találja. Ramsden azt ajánlotta neki, hogy telefonáljanak egyelőre Nuffield lordnak, hogy kocsijuk defekter kapott, nem jöhetnek. Thornton beleegyezett, mire Ramsden kiment, de lord Nuffield helyett a rendőrségnek telefonált és Thornton egy órán belül fogoly volt. Bilincs és csontfüzér a jachton A már kibérelt jachtban gumikesztyűt, sebészi műszereket,, csontfürészt, csipeszeket, késeket, kötszert, két bilincset és láncokat találtak. Ezekkel akarták megfenyegetni és megijeszteni a lordot. Lord Nuffield titkárának kihallgatásakor az ügyész egyébként megállapította, hogy. a terv nem sikerülhetett volna, az iparmágnást annyira őrzik. — Olyan volt az a terv — mondotta az ügyész —, mintha felhívták volna a lordot: „Mikor jelenhetünk meg önnél abb’ól a célból, hogy elraboljuk önt", amire a lord azt felelte volna: „Talán csütörtökön délután 6 órakor megfelel öblöknek". Lord Nuffield levelezését a legnagyobb gonddal ellenőrzik és minden látogatója a titkárok, szolgák, alkalmazottak megfigyelésének kereszttüzén vonul keresztül, amig a lordhoz bejut és tőle kijön. A tanúkihallgatások folynak s Londonban elképedt figyelemmel kísérik Waring lord unokaöccsének fantasztikus perét. vedt magyar toliforgatót. — Tilos nekik sokat mutatkozni — magyarázza kísérőm —, különösen akkor bújnak el rögtön, ha ideát fényképezőgép bukkan fel. Ha néha előlép a szuronyos orosz a torony táján, a mieink hiába kiáltanak neki, tilos felelnie. Ezt félhangon mondja nekem a finn ur, pedig nyugodtan beszélhetne hangosan. De van a levegőben valami félelmes és nyomasztó, amitől önkéntelenül halkabban beszél az ember. A madaraknak azonban mindegy, ők hangosan csicseregve röppennek át a patak felett. Útlevél nélkül. Napfényes vasárnap délután van, minden szál fü külön örül az életnek. De csak ideát van vasárnap, odaát nem ismerik a vasárnapot. A tornyon túl parasztházak látszanak ki a lombok közül. Az országút egy része is látszik, éppen szekér halad rajta, a ló válla felett tipikus orosz Ívvel, a bakon parasztember. És pedig bizonyára nagyon messziről való. A patakon túl) húsz kilométernyire finn volt a lakosság, de a szovjet az egész területről eltelepítette a finneket vaüahova messze Ázsiába és sokkal kisebb számú más telepeseket hozott helyettük. Természetesen strati giai okokból. Az el-nép telenitett vidéken ott áll most a toronyhid. Alatta tovább fut a sin. messzire, messzire, mig csak Pétervárra nem ér. És Moszkvába. Hátat fordítok a hiidnak és drót- sövénynek. És hazagondolok, ahol az embernek való sorsom várakozik rám. Élni és dolgozni jó. Harsányt Zsolt. A magyar irodalom története Nagy aibtimial/ak, kitűnő papíron, számos képpel, vászonkötésben csak 180 lej az ELLENZÉK kőnyvos:tályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel1 is azon. nal szállítjuk.