Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)

1938-07-17 / 159. szám

1938 Julius 17. ELLENZÉK VASÁRNAPI KRÓNIKA vn írja marai Sándor A szókincs .✓ Spanyolországban két éve, Kinaban egy éve s úgy általában a világon húsz éve lesz e nyáron, hogy megkezdődött, tart, vagy hivatalosan véget ért a háború: & az évfordulókat méltó cikkek, híradások, emlékezések és tanulmányok figyelmez­tetnek valamire, ami fülhasogató és félel­mesen időszerű. Minden cikk és elmélke­dés, mely e félelmes emlékű és jelentősé­gű múltat, félmultat vagy jelent mél­tatja, hemzseg a jelzőktől, melyek között a legenyhébb a „sorsdöntő“ es „világtör­ténelmi“. Húsz éve, makacson es állan­dóan, világtörténelmet élünk; s a megha­tározásnak e rögzített felsőfoka kételyre ingerel. Csak elmebajosok tagadhatják, hogy a világháború az emberiség egyik iegszörnyübb mészárlása es csakugyan vi­lágtörténelmi jelentőségű szörnytette volt s csak cinikusok és tájékozatlanok becsül­hetik le a spanyol polgárháború, vagy a kínai tragédia nemzetközi jelentőségét. De a háborúk évfordulóján, melyek csak­ugyan történelmiek, nem árt a békéről beszélni; a békéről, melynek sodrában lassan elveszítjük érzékünket a szavak ér­téke iránt. Kezdünk halálosan fáradtak lenni e húsz éve falragaszokon hirdetett világtörténelmiségtől. Ideje, hogy sajtó és közélet átértékelje a jelzőket és ala­nyokat. A szóhigitás húsz éve tart s nem lehet végét látni. Nincs nap, hogy ne olvassuk valamilyen alkalomból a „világtörténel­mi“ jelzőt 3 a heves honvágy, mellyel az egyszerű és igénytelen szavak felé fordu­lunk, figyelmeztet, hogy a nagy szavak kezdik elveszteni hatóerejüket. Nézzük meg a jelent és csodálkozzunk. A nev/= yorki tőzsdén emelkednek az árfolyamok s a cikkiró siet megállapítani e közgaz­dasági jelenség „beláthatatlan nemzetközi köVetkezményeit“. Chamberlain beszédet mondott az alsóházban s ez a beszéd „történelmi jelentőségű“. Roosevelt ba­rátságtalanul nyilatkozott a japán hadvi­selésről s ez a nyilatkozat már „világtör­ténelmi jelentőségű“. Brüsszelben kilenc- hatalmi konferenciára gyűltek össze a ki­küldöttek s az értekezlet „sorsdöntő“’ Európa, Ázsia, Afrika, Amerika, továbbá a tányérajku négerek számára. Értekezle­tekről külön gyűjteményem van: a leg­öregebb emberek közé tartozom, akik megélték, sőt kis részben szemtanúi is volţak a kÜlöhböző génuai, stresai, locar- nói, megszámlálhatatlan sok genfi, párisi, londoni, római, brüsszeli, sinaiai és che- quersi találkozóknak, kerekasztal-értekez* leteknek, megbeszéléseknek, határozatok­nak és egyezményeknek. E tanácskozások egytől-egyig megkapták a sajtótól a „vi­lágtörténelmi“ jelzőt; az értekezlet, mely­ről, mint egyszerű „történelmi“ esemény­ről emlékeztek meg a világlapok, megsér­tődött és duzzogott. Húsz éve minden, ami történik, emberfelettien jelentős. — Húsz éve minden sorsdöntő. Húsz éve minden világtörténelem. Egészen kis or­szágokban alkalmi államférfiak nagyon szerény felszólalásait mint történelmi cse­lekedetet Ünnepli a helyi sajtó s mint szakember, aki a szavak nyersanyagával dolgozik, szerényen figyelmeztetem az ér­dekelt történelmi egyéniségeket, hogy jó lesz takarékoskodni a jelzőkkel. A közön­ség fáradt. Elolvassa a cimeket és hiim- mög. Húsz év után, az évfordulók nyarán kezdjük gyanitani, hogy nem minden ér­tekezlet világtörténelmi, nem minden kortesbeszéd sorsdöntő a nemzet életében és nem minden miniszteri beszéd korszak- alkotó. Becsüljük magunkat és kortársain­kat azzal, hogy csendesebben beszélünk egymásról és a tüneményekről. Ez a dagály, ez a vad és felelőtlen rí- koltozás az élüzletiesedett szellem fertő­ző gócából terjedt el s átfertőzte a politi­kai, a divat, a társadalom minden kap­csolt területét. Már kutyakiállitásokról is olvastam, hogy európai jelentőségűek. — Jámbor irÓK még sokkal jámborabb mü­vei könnyedén megkapják a kritikától az „irodalomtörténeti“ jelzőt. Párisi szabók alkotásairól nap mint nap olvassuk, hogy korszakot alkotnak. Ilyen gazdagok va­gyunk, vagy ilyen üreskezűek és szegé­lyek, igy szórhatjuk a nagy, hig szava­kat. vagy csakugyan ilyen jelentős min­den, ami ez évben történik? Tartok tő­le, hogy nem is vagyunk ilyen gazdagok. Kicsiben ugyanaz a szófecsérlés folyik a sajtóban, a politikában, az irodalomban otthon is, mint a nagy világban. Mikor Deák Ferenc megírta a „Húsvéti cikket“, az emberek megilletődötten olvasták a haza bölcsének jelentős gondolatait, de senki nem állapította meg, hogy a cikk történelmi jelentőségű. Később, sokkal később, megtudta a nemzet, hogy ez a cikk csakugyan történelmi jelentőségű volt — s egy Tiszának és egy világhábo­rúnak kellett jönni s bekövetkezni ahhoz, hogy egy parlamenti bejelentést a nemzet megint egyszer végzetesen sorsdöntőnek és történelminek érezzen. Ma ott tartunk — húsz évvel a háború után, az évfordu­lók nyarán —, hogy a szavak értéke keve­sebb, mint kétes. Már nem is kétes. Sok iró bevallja, hogy egyáltalán nem olvas­sa el a birálatot, melyek egy-egy müvét méltatják; a cim és az aláírás elmonda­nak mindent s a gáncs kezd éppen olyan értéktelen lenni, mint a dicséret. Vala­hogy igy vagyunk a politikai bírálattal is. Az idő fejlett történelmi érzékre nevelt; ez a történelmi érzék figyelmeztet, hogy két ujjal vegyük kézbe és gyanakvással szemléljünk mindent, aminek cimkéje „vi­lágtörténelmi“. Az áradás korlátlan és felelőtlen. Las­san úgy fest már mindaz, amit a világról mondani lehet, mint a fizetett kommüni­ké. Kezdődött a „szenzációssal s végző­dik e szókincs a sorsdöntővel és történel­mivel. Ha valaki feltalál egy újfajta has­hajtót, a sajtó nagylelkűen megadja a ke- serüsónak az ismertetésben a „világraszó­ló találmány“ értékjelzését. Tizedrangu mozgóképek mint „világfilmek“ szerepel­nek — világfilm, mi lehet az? Mindez valahol a mélyben azzal kezdődött, hogy nincs többé kopasz fej és én, Csillag An­na, folytatta a fizetett kommüniké, mely megállapította, hogy Fedák Sári verte Dúsét, mikor a János vitéz belépőjében ezt énekli: „A fuszulyka szára . . .“ s aztán Vilmos császár mondott valami történél­JLlyen veszélyes a fogko: még az egészséges fogakat is meglazítja. Védekezzék 1 ONT * 8 FO G KŐ ELLEN mit, Ferenc József mindent megfontolt és meggondolt s mindebből a végén óriá­st baj lett, világtörténelmi zavar és felfor­dulás. Ugylátszik, az időt csakugyan át­fertőzte a világtörténelem. Iparkodjunk kigyógyulni belőle. Szedjünk a nagy szavak betegsége ellen egészen kis és óvatos, de teljes értékű szavakat. A szó nagy méreg és nagy gyógyszer. Az évfordulókon, melyek csakugyan történelmiek, nem árt figyel­meztetni a világot, hogy az elmúlt húsz esztendő minden gyalázatáért a szó fele­lős, az üres, a hazug, a nagyképü, a da- gályos, a pontatlan fogalmazás. Erkölcsö­sen, bátran és nemesen élni annyi, mint pontosan, bátran és nemesen godolkozni. Vizsgáljuk meg a szavakat, mert félelme­sen elhatalmasodtak. Dobjuk el a nagy jelzőt s érjük be a pontos jelzővel. A szó­higitás éppen olyan veszélyes, mint a pénzhigitás. Térjünk vissza a kis szavak ércfedezetéhez. Ne dobáljuk a nagy sza­vakat, mint hajdan az értéktelen, milliós bankjegyeket. Inkább fizessünk egymás­nak a becsületes hatossal, mint milliós, értéktelen címletekkel. írjuk azt, hogy ez a miniszter tárgyilagosan beszélt, ez a szí­nésznő őszinte erőfeszítéssel játszott s ez az értekezlet talán következményekkel is járhat. Ássunk el mindent, ami mestersé­gesen világtörténelmi s kezdjük megint fényesitgetni a köznap apró, egyszerű, fil­léres és becsületes jelzőit. így kell ten­nünk, ha nem akarunk megint egyszer fölöslegesen világtörténelmi időket élni. Az utak újjáépítésének első szakasza Mihail Ghelmegeanu minisztör jelentésben számolt be az Uralkodónak az eddig megtartott árlejtések helyzetéről BUCUREŞTI, julius 16. Az ország u fai­nak helyreállítására vonatkozó nagy program első szakasza Mihati Ghelme­geanu közmunkaügyi ^miniszter egyenes ellenőrzése alatt teljes sikerrel megvaló­sult’. És hogy a) szerződött munkák ne szenvedjenek késést, egy kiegészítő tör­vényrendelet jelent meg, a májusi végre­hajtási utasítások záradékául, amely által a miniszternek nagyobb szabadsága fesz más utón készíteni el a munkaszerződése­ket abban az esetben, ha aiz első árlejté­sek sikertelenül végződnek, vagy nem adhak kielégítő eredményt. Kiegészítve a régi törvényrendeletet, a jö* vőben teljesen elháritódnak az utak hely­reállítása és modernizálása elé gördülő akadályok. AZ EDDIG ELVÉGZETT MUN­KÁK ÖSSZEFOGLALÓ ERED- MÉNYE Az ezévi munkaprogrammal kapcsola­tosain a kormány jóváhagyása alapján a közmunkaiigyi és közlekedésügyi minisz­térium eddig 221 millió 400 ezer lej ér­tékben 86 munkálatot vitt árlejtésre. Ezekben foglaltatnak a törtkavics-szálli- tások az utak helyreállításához és az út­testek felöltéséhez szükséges mennyiség­ben, valamint a többi uj munkálatok Basarabia, a nyugati hegyek és Maramu­reş útjainak rendbehozásáhaz. A közmunkaügyi és közlekdésügyi m- nisztérium egész útjavítási programja el­sősorban nagymennyiségű törtkavics szál­lításokat tűzött ki célul. Hogy ezeket a szállításokat késedelem nélkül bonyolít­sák le, a munkatervben foglalt összes helységekben árlejtéseket tűztek ki a vál­lalkozók részére. Junius hónapban, a légtöbb árlejtés el­ső határidején, 66 árlejtés 217 millió lej Mihail Ghelmegectnu közmunkaiigyi miniszter értékben, 28 pedig 108 millió lej értékben eredménytelenül végződött. A vállalkozók nagyobb része a jelent­kezésnél nem vette figyelembe ax állam­számviteli törvényt, mig mások az ajánla­tok benyújtásánál az árlejtési szabály­zatokkal helyezkedtek szembe Voltak megyék, amelyekben pénzügyi eszközök hiánya miatt, vagy a CFR-rel kötött szerződésük miatt egyetlen kon­kurens sem jelentkezett az árlejtésen. Ezzel a helyzettel szemben a közmun­kaügyi miniszter julius hónap első felére újabb árlejtéseket tűzött ki a vállako- zóknak. De ez alkalommal is — a megyei tech­nikai szolgálatok vezetőinek jelentése sze­rint — az uj árlejtések sem vezettek eredményre. UJ INTÉZKEDÉSEK Mihail! Ghelmegeanu közmunkaügyi miniszter ebben a helyzetben felfolyamo- dássa] élt és kérte, hogy hatalmazzák fel a minisztériumot, hogy saját kezelés ut­ján, vagy korlátozott árlejtés által, vagy egyenes megegyezés alapján hozza létre a munkaszerződéseket abban az esetben, ha az első árlejtés eredménytelenül vég. ződik. Ezek az uj intézkedések szükségesek a munkálatok késedelem nélkül való végre­hajtására, hogy a lakosságnak a legmo- derrhjbb közlekedési lehetőségeket adhas­sák meg. Ilyenformán az uj határozat értelmé­ben a miniszter felhasználhatja a hatás­körébe tartozó technikai szolgálatokat, amelyek saját kezelés utján is végrehajt, hatják a munkálatokat, vagy felhívással fordulhatnak a magánszállitókhoz egy nagyobb technikai és pénzügyi lehetőség birtokában. Mihail Ghelmegeanu miniszter még eb­ben az évben meg akarja valósítani az utak helyreállítására vonatkozó progra­mot. ö ismeri ennek a problémának min­den részletét és megtette a szükséges in­tézkedéseket, hogy tevékenységében sem. mi ne akadályozza. Ezekkel az uj inézkedésekkel kapcso­latosan megállapíthatjuk, hogy az ut- munkálatoknak minden körülmények kö­zött való végrehajtása a technikai fejlő­dés uj útját épiti ki.. Villájának emeletéről levetette magát. Budapestről jelentik: Beer Vilmos lovag özvegye: Vutkovics Zelő, a Pétervári-utca 8. számú villájának elsőemeleti ablakából levetette magát. A mentők kórházba szál­lították. A szerencsétlen nő állapota vál­ságos. öngyilkos ügyvéd. Budapestről jelen­tik: Lukhaup Miklós dr. ismert szegedi ügyvéd a szegedsomogyitelepi tanitói lak­ban szivenlőtte magát és nyomban meg­halt. Koszó István dr. volt belügyi ál­lamtitkár leányát vette el még fiatal ügyvéd korában, mikor hosszú ideig ve­zette Koszó István dr. irodáját. Búcsúle­velet hagyott hátra, melyben közli, hogy; megunta életét és ezért követ el öngyil-1 kosságot. Nagyszerű a termés a Banatban. Timi- soaráról jelentik: A Bahatban sok helyen már megkezdődött a cséplés s a vidékről érkező jelentések szerint kitűnő az idei gabonatermés. Lenauheim községben hol­danként 15—22 métermázsa 80—82 mi­nőségű buza termett. Variason átlag 14— 16 mázsa, Carpinison 14—15 mázsa, Jimbolian 15 —16 mázsa, 79—80 minő­ségű búzát csépeltek. Az uj buza már piacra került s ennek következtében ár­csökkenés mutatkozott. Mult héten jó minőségű búzáért még 540 lejt fizettek, most a szövetkezetek 450—455, a mal­mok pedig átlag 440—450 lejért vásárol­nak. A buza ára tehát néhány nap alatt vadononként közel 10 ezer lejjel esett.

Next

/
Oldalképek
Tartalom