Ellenzék, 1938. július (59. évfolyam, 145-171. szám)
1938-07-13 / 155. szám
1 f) o ö j it l i u s I 3. E L 1. ... /v Z £ Ai Barralisas család! dráma pucnresüben Megöltemf mert szerettem — mondta a gyilkos sofas*, aki agyonszuría hülönváUan élő feleségéi BUCUREŞTI, Julius 12. , Borzalnras családi dráma történt a bucureştii, „Tebnegyedben“, a Teiul Doani- ru*i 84. számú ház előtt, hol Vlaicu loan 33 éves sofőr agyouszurta 28 éves feleségét. Férj és feleség 9 hónap óta különváltak, az asszony válni akart, kérője volt s csak a házasság felbontását várta, hogy törvényesen uj házasságot kössön udvar- lójával. A sofőr viszont szerette feleségét és nem tudott beletörődni abba, hogy elit aigyja>. Számtalanszor kérlelte az aszÚjabb változások lesznek augusztusban a tantestületben BUCUREŞTI, julius 12. Az iskolai oktatás megszűnésével és a nyárt nagy szünidő kezdetével egyidejűleg a tanügyi kart a kiküldések és áthelyezések láza fogta el. Eddig ezeknél a műveleteknél politikai személyek közbenjárása játszott szerepet. Most, a nagy államrend eljövetele óta ez a helyzet megszűnt. A kiküldésekre ebben az évben augusztusban kerül sor s maga a nemzetnevelésügyi miniszter fogja végrehajtani azokat. Ezek a kiküldések csak a középfokú oktatásra vonatkoznak s tárgyilagos kri=* tériumok alapján fognak! történni. így, ha háy£ Hrsak közül egyik egy helységben. má k más helységben működik, kettejük kr :1 egyiket átküldik a másik városba, h. ./ egy helyen lehessenek. A kiküldések hasonló katedrára fognak történni, vi- v legkevesebb tízórás csoporrrckhitiZ. Intézkedések történtek arranézve is, hogy a középfokú oktatás tagjait ne küldhessék ki felsőbbfoku oktatás kereteibe tartozó asszistensi, stb. helyre. Mind a rendelkezések részét képezik aZ ■intézkedések összességének, melyet Armand Calinescu miniszter foganatosit annak érdekében, hogy az igazságosság és rend elfoglalja méltó helyét az oktatásban is. TovftDb larí a spanyol nemzeí! csapatott előnyomulása VALENCIA, julius 12. ~ A Havas távirati ügynökség jelentése szerint a castclonniai frontszakaszon tovább folytatják előnyomulásukat a nemzetiek. A terep ezen a szakaszon rendkívül kedvező a köíztársaságiak számára, akik ki is használják ezt a körülményt és ezzel súlyos veszteséget okoznak a nemzetieknek. A Nules szakaszon valamivel alábbhagyott a nemzeti támadás és veszteség nélküli állóharc vette kezdetét. A nemzetiek repülői többizben repültek ei felderítő szolgálatot végezve a köztársaságiak hadállásai felett, de bombát egyetlen esetben sem dobtak alá. Száz Aázat hamvasztott el a tűz egy jugoszláv községben BELGRAD, július 12. • Az elmúlt éjszaka borzalmas tűzvész pusztított a jugoszláviai Cergöirhi helységben. A hatalmas tűzvészt, amelyeti gyufával játszadozó gyermekeik idézlek elő, a> helyszínre kiszálló tűzoltóság egész éjszakán kérészi rül tartó munkával semibirta lokalizálni. A község száz épülete, sok helyen a marha- állománnyal együtt, a lángok martalékául esett. Laczkó Géza: Királyhágó 400 lapos nagy erdélyi regény most könyv- napi áron íve 158, kve 191 L, később 264 L. Németh A.: Mária Terézia. most five 158, kve 191 L, később 297 L. Illyés: Puszták népe most fve 92, kve 119 L, később 158 D, stb. stib. Lepogeraál, Cluj. Postán utánvéttel. Kérjem ingyen jegyzéket. szonyt: 1 érjen vissza, — riimánkodása azonban eredmény Helen maradt. A házastársaik tegnap délután 0 órakor az utcán véletlenül összetalálkoztak. A szerelmes férj válóperben lévő feleségéhez csatlakozott és újból kísérletet tett arra, hogy jobb belátásra birja. — Gyere haza — könyörgött a férfi; — Nincs, aki gondozzon, beteg vagyok! Az asszony ezúttal is ha jthatatlan maradt, miire Vlaicu loan előrántotta kését és félesége mellébe szúrta. A kés a szívburkolatot érte, a szerencsétlen nő eszméletlenül esett össze s pillanatok múlna lei- szenvedett. Vlaicu eltűnt és a járókelők menitőkértl telefonáltak, kik a holttestet a bonctan t intézetbe szállították. A megindult nyomozás során azután rövidesen kézrekerült) a gyilkos, aki egy korcsmában ivott, hogy elfeledje a történteket. Letartóztatásakor csak annyit mondott: — Azért öltem meg. mert szerettem. A gyilkost átadták az. ügyészségnek. Egy jugoszláv diákküídöttség előtt kijelentette MUSSOLINI „Az adriai béke az oiasz-jugoszláv barátság eredménye“ RÓMA, julius 12. Mint a Ştefani olasz távirati iroda jelenti, a Palazzo Veniziában Mussolini miniszterelnök tegnap kihallgatáson, fogadta a jugoszláv diákok küldöttségét, melynek vezetője olasz nyelven méltatta az itt folyó épütőerejü fasiszta munka csodálatos eredményeit és hangsúlyozta a jugoszláv ifjúság változatlan rokonszen- vét az olasz birodalommal szemben. Rar rátságos válaszában Mussolini, kijelentette, hogy az olasz—jugoszláv barátság egyik legszebb eredménye volt az adriai béke megteremtése. ■4&íZ Ne mulassza el az uj sorsjáték kezdetét! A 17-ik sorsjáték húzása julius 15. Colectura Oficială Cluj, Regina Maria 46. A folyók és favak rendezése Országőr-matrözok meg fogják tisztítani a betegségterjesztö, v piszkos és hajózásra alkalmatlan vizeket BUCUREŞTI, julius 12. Románia gazdag folyóvizekben, de egész sor folyója cs tava — miután nem mindig keltette fel a politikai személyiségek érdeklődését — valóságos fészke a baktériumoknak és a tisztátalanságnak. Sok esetben ezek z vizek teljességgel alkalmatlanná válnak a hajózás számára s veszélyeztetik a közegészséget. Mint például a Dîmboviţa .. . A Dîmboviţa, az „édes viztc, melynek vonzása még a modern lírikusokat is megihlette (a háború idején Predealnál hősi halált halt Mihail Saulescu költő nagyon szép verseket irt a fővárost átszelő folyóhoz)! ... S az annyi költő által és népdalokban is megénekelt Dîmboviţa mégis — miért ne mondanánk meg? egyike az ország legpiiszJkosabb folyóinak... Annyira gondozatlan, hogy üledéke egészen a fővárost átszelő szakaszáig mintegy 30 kilométernyire, a fertőzés valóságos fészkeit képezi. Ebből a piszkos vízből isznak a szarvasmarhák, melyek a napi tejet adják a lakosoknak; ebben a piszkos vízben fürdenek a falusi gyermekek; és ez a viz folyik el a falvak mellett, terjesztve a betegség csiráit. Fundäteanu komandor, királyi adjutáns és az országőrök tengerész osztályaHáromheti ^ fürdökura IBUDAPEST Díjtalan vizűm. 50 százalékos engedmény a magyar vasutakon. Lakás és teljes ellátás luxusszállodákban. Kiszolgálás. Orvosi felügyelet. Körutazások. — Számos engedmény. — Fizetés lejben az » EUROPA « román nemzeti turisztikai és utazási szervezet összes ügynökségeinél. Clujon az „ECONOMIA“- nál Piát a Unirii 23. szám. felaKaszí@!ía magái a megguaniisffoíl pályaőr BUCUREŞTI, julius 12 jelentettük, hogy néhány nappal előbb tűz ütött ki a buzaui vasúti állomás T. számú őrnázában és a lángok az emeletes épületet berendezésével együtt elhamvasztották. A tűz okának kiderítésére vizsgálat indult, melynek során most az egyik gyanúsított: Ilié Tonna pályaőr felakasztotta magát. Az eljárás folyik. MA ÉVE nak parancsnoka, számot vetve a dolgok ilyen állásával, Dombrovsky ezredessel, Ilfovmegye prefektusával egyetértésben elhatározta, hogy legrövidebb időn belül rendezi a Dímbovitát s valóban — ha nem is „édes“, de mindenesetre tiszta vízzé teszi. Ezt a lakosság egészségére nézve nagyjelentőségű munkát országőr-tengerészek fogják elvégezni, a közérdekű munka keretében. Miután azonban nemcsak a Dímbovitát kell rendezni, az országőr- tengerészek munkájukat ki fogják terjeszteni az egész országra, midenüvé, ahol a lakosságnak erre szüksége van. Ilymódon rendezni fogják nemcsak a betegségeket okozó tisztátlan vizű folyókat és tavakat, hanem a maláriát terjesztő mocsarakat és megrekedt patakokat is, melyek körül, mint a lázak előhírnökei, szúnyogok rajzanak. Az orsziágőr-tengerészek különítményeit szakember mérnökök és orvosok fogják kísérni, akik együtt működnek velük ennek a közegészségügyi munkának elvégzésében. Szívvel, fiatalsággal, munkaerővel az országőr-tengerészek az ország vizeinek tiszta tükörképet adnak, melyben nem lesz helye többé betegségnek és tisztátalanságnak. IS8.1 julius 12-én Magyarországon feszült figyelem kiséri a liszveszlári port. Alapos tárgyalás: ma 20. 'napja folyik. A lábig viszont 'az Egyiptomban dühöngő kolera miatt remeg. Egyébként a nyári évad csöndes. Carmen Syh>a átutazóban rövid ideig Q pályaudvaron tartózkodott. Bcré- ngi Máv, üzletvezető és Egedi állo másfő fogadták. Nagyban ünnepelték nemzetisé-, gi különbség nélkül Gherlában a népszerű\ Szabó János g. kot. püspököt. abból az alkalomból, hogy Ránffy Dezső br. főispán átadta neki az 'adományozott maga& rendjelet. Városunkban élénk részvéttel temették cl K. Bias; ni Domokosáét, a jálékony- sági élet egyik vezérasszonyát, ifj. Ubtsini Domokos képviselő écles anyját. A magyar írók és művészek nagy csoportja kirándulásra ment Parisba; EszaJzotasz o r s; ág bon mindenütt ünnepelve fogadták, főleg Tu- rinba\n, ahol Kossuth Lajost l állagait a meg. E nap Parisban Hugo Viktornál tisztel-, gett; Pallskg Ferenc képviselő és muzeum- i gaz gat ó, a költő régi barátja és emigráns- tá,rsa mondott üdvözlő beszédet; a pezsA gyakran visszatérő fejfájás, szédülés és szivdo. bogás nagyon sok esetben megszűnik, ha. egy ideg naponta reggel, éhgyomornál és csűtieg este lefekvés előtt is e&y-egy fél pohárnyi tcrméize'jes ,,1'ERENC JÖZSEE“ keserű vezet ászunk!. Kérdezze meg or. rosát, gönci Viktor Hugo azon jövendőre kocin-' tolt, amikor „mind egy csatád leszünk". A kirándulásról naponta tárcát ir az Ellenzékbe Salaimon Antal dr. mirosi tisztviselő, volt újságíró. Stamp fel pozsonyi könyvkiadó „Magyar Helikoní; címen életrajzi sorozatot indított meg. Éles támadást hangoztatott pár nap elő.tg tápunk a színház ellen, mert a „.Két huszár és egy bakancsos1“ cimü férc miazei hozta színre a derék ifj. Vendre! Ferenc jutat omjó tékái 11; föllépett a műkedvelő Girsik Gyula, továbbá Vadnoi Vilma, Váraiti. Előző este Vértesi Arnold drámáját. az Árulót jáiszták. A bonyodalmat a szerző az lS03-<is lengyel forradalomból szőtte, szereplői voltak: a Szacsvay pár, Szentgyőrggi. Este Cox-Box és még két víg egyfelvonásos került színre; Gabányi, Szilágyi Béla. Vad- nai Vilma nagy tetszést arattak. Hazafi Verái Jánost, a közismert vándor „nép- költőt'1 Tbaisz budapesti rendörfőkajűtár.y magához rendelte és megbüntette. inert nemzeiiszinü vállszalagot visel, amely a föimrosi rendőrök jelvénye Hazafi tanulatlan rimfaregá volt, akivel sok tréfa' űzött az utca, főleg a gyerekhad. niiker árvalány hajas pörge kalapban, magyar ruhában. fokossal a kezében megjelent