Ellenzék, 1938. június (59. évfolyam, 123-144. szám)

1938-06-05 / 126. szám

r ellenzők 19 3 8 I ii n I u H .5. Őszülő haj ' öregít - '5 v I festett ht*j (iafalit F INSP1KCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK: Június 4—io-ig a következő gyógyszer- tárak. teljesítenek éjjeli szolgálatot: Biró, P. Unirii 5. Telefon: 29—So. Apostol, Cal. Ret;. Ferdinand 30. Telefon: 17—82. Palóczy, Cal Gen. Foch $6. Holicski. Cal. Moţilor (Fminescu-utca sarkán). Te­efon: 10—6ţ. Királyi kezdeményezésre uüáépiil €8 leégett Diosti Mintafalu no ki a lángok nyomán maradt koromból és üszőkből DIOSTI, június 4. Az áprilisi tűzvész* ben, mely részben elpusztította a súlyo­san megrongált romanatimegvei Dióst; falu ma az újjászületés lázában él. A rög­töni adományokat és enyhülést hozó, példaadó látogatás alkalmával a lako­soknak adott királyi fogadalom késede­lem nélkül megvalósul. A dicstiak nemcsak a tomboló lángok közt hamuvá cs salakká pusztult ottho­naikat kapják vissza, de királyi ajándék-' nak is örvendezhetnek. Őfelsége a király mintafalu rangjára akarja emelni a Caracal szomszédságá­ban levő régi kisbirtokos-települést. A tűz dühe által keserűen sújtottak meg­valósulva látják majd a Szentirás szavát, hogy a nélkülözőknek adni fognak s az áldozat és szenvedés jutalmat nyer. Csak alig tértünk vissza a vidékről, ahol az uralkodó nagylelkűsége és gyü­mölcsöző buzgalma megelőzött. Emléke­zetes áthaladásának nyomai nemcsak hogy nem múltak el, de tevékenység mozgatói iettek: visszhangjai elismerő és cselekvő lelkesedésben terjedtek, Iecsillapithatatla- nul. A falusiak és tüzkárosultak felismer­ték, hogy a magas kezdeményezés nem ismer halasztást, hogy a terv és megváló* sitása közt rövid az idő. A munkacsopor­tokban kiküldött specialisták, mérések, a Király Alapítványokénak a helyszínére dolgozni érkezett szakemberei által kidol­gozott tervek, a már érkezni kezdő anyag, — megannyi beszédes jel. Kicsi idő még és Diosti hatalmas mű­hellyé változik. Kicsi idő még s a mérnö­kök és eszközök munkába kezdenek an­nak éber és irányitó tekintete előtt, aki nemcsak simogatott, hanem alaposan újjá is épít. Kétségbevonhatatlan az a benyo­más, mely Diosti községben ma kínálko­zik, nagyon különbözik a pusztulás nap­ján a megpróbált lakosok között nyert benyomástól. Nagylelkű tényezők járultak hozzá ehhez a különbséghez. Ha ma még nyilvánvalóan játszanak a pusztulás tanúságai, a nyár elárasztó nö­vényzete majd mint a függöny, elfedi őket. Ha a kártszenvedettek helyzetéből viselkedéséből még kiolvasható a borzal­mak emléke, ezek felett a heggedő külső jelek felett ma már ott úszik a remény­ség. Nem sok idő telik még el s mindezek az emberi és anyagi szomorú jelek a múltba vesznek Diosti krónikáiban, mely ősi létesülése óta, történelme folytán ke­ményebb fájdalmas megpróbáltatásokat is átélt. Diosti kisgazdák falva, kiterjedt szem­beötlő falu, mely a romanatii sikságon fekszik. Nemzeti múltja nemcsak a régi okiratok Írásaiban él, hanem az időtől nagyon megviselt tanúskodásában is né­hány régi háznak, köztük kétévszázado- saknák is, az időjárásnak kitett külső freskókkal diszitett öreg templomban, Patr-ascanu tölgyfájában, mely alatt Mihai Viteazul tanácskozott, néhányak emléke­zetében. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAArtAflAAAAA LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a leg» választékosabb kivitelig legolcsóbban ez Ellenzék könyvosztályában Cluj* Piaţa Unirii. Halálos élet Bon temp ellj irta, az olasz regényírás mestere. Athenaeum-kiadás, kötve 119 lej. Az Athenaeum Regénytár előbbi kö" tetei: Maugham: Színház, regény; Green: Leviathan; Sinclair Lewis: Tékozló szü­lők és most: Bontempelü: Halálos élet, kötetje 119 lej, kötve LEPAGE-náll, Cluj. Postán utánvéttel. — Kérjen teljes jegy­zéket,^ • V . -„-„vW *-«»-• Egy nagyapa, a 76 éves veterán, Ion M. Daten megmagyarázza Diosti nevének az eredetét is. Mihai idejében két sereg, „două osti“ verekedett itt. Două osti: .Diosti. Ez a történelmi mult adta a la­kosságnak megkapó viseletét, büszkeségét és bölcsességét, a mérsékletet a viszontag­ságokban és szerencsétlenségekben, a ne­mesi címeket. Diosti bojár-parasztok falva. A román kézimunkások millióival egyazon munkát végző szokmányos és parasztnadrágos la­kosai közül sokan megkülönböztetésben részesülnek, a tisztán itt maradottak, ere­deti jellegzetességeikkel, melyet nem za­vart meg semmiféle modern társadalmi keveredés. Ilyen szántóföldön robotoló, eke szarva mellett verejtékező paraszt-bot r Stan. Amott az boer Pavlache. — Adjon az Isten, botr Gheorghe. — Adjon, boer Patru. — Jó szerencsét, boer Iordache. — Jó szerencsét, boer Voiculescu. Ig> kezelik egymást, egymás között, tiszteletben tartva a ládában pihenő pe­csétes és fejedelmi kézjeggyel ellátott sár­ga pergament címeit. így tisztelik őket ,,cimer nélküli“ falutársaik is, akik a cí­mek értelmébe be tudják vinni szintén a büszkeséget, amelyben ők is osztoznak. A k:ráiy: ajándékok szétosztásakor felvett fűmből kivehető a diostiaknak ez a vi­selkedése, amint érintkezésbe kerülnek az ország méltóságaival. Őfelségét, a királyt uralkodónak s szülőnek tekintik. S a gondokat kerülő nélkül kell kifejezni, közvetítő nélkül, közvetlenül és őszinte, mint ahogy az már ősöktől fogva hagyo­mány náluk. — Igazi uralkodó és szülő! — így ösz­Szép azc. segíti a Richard Hudnut féle Three Flowers szépségápo­lás. Naponta csak néhány percre van szüksége ehhez az elismerten sikeres, otthon elvégezhető kezeléshez, amely­nek segítségével tisztítja, táplálja, ruganyossá teszi és védi arcbőrét, megőrzi annak frisseségét. szépségét és fiatalságát. A Hudnut fele Three Flowers szépségápolás csak kevés számú — kölcsönhatásaikban összeegyeztetett ■ első- ragu minőségű készítményből áll, amelyek, rendszeresen fellépő kölcsönhatás folytán, tartós eredményt nyújtanak. Ez a modern asszony ideális otthoni szépségápolása 1H1 U DINI ÖT TŐZQfApp-api hall az ember. Az itteni büszke és szabad lelkek felfogásában az uralkodó szemé­lyesít: meg a nép vágyait s kívánságait. — „Esedeztem a királynak“, vagy „hozzámentem s szóltam hozzá, mint gyermek a szülőhöz“ — olyan vonások szegezte Voiculescu földműves. — Há­romszáz évnek kellett eltelnie, hogy Mi hainak ilyen mását láthassuk földjeinken. Reflexiók, melyeket minden lépésre ezek, melyek nemcsak egy sokaság ter< mészetes stilust jellemzi, hanem a há­lát is kifejezik az uj korért, melyben ilyen megnyilatkozások lehetségesek Uj elv érvényesül a olasz és német miniére Ralea miniszter rádió-előadása , BUCUREŞTI jureus 4. Ralea muíjldiiügyi nüntszier nagyfautóssá- gu előadást tártait a -rádióban Kifogásolta, hogy 10—20 szervezet létesült egyes foglnl- (kozáíslil ágakban és bejelentette, hogy a ro­mán munkai megszervezése e’lemged'hetéliemül szüikis'éges'slé tesz-­a különféle foglakozási ágakban létesített egyesületek központosítását anélkül1, hogy a kormány legcsekélyebb mértékben is érintené az uj alkotmányban biztosított egyesülési szabadságot'. — A munkára való jog — fo’ythilta Raiea míiinúszter — az ősitvkosiságot Illeti elsősorban. Ez nem jelent sem faji elméletet, sen» sovi­nizmust. A nyugati nagy demokrata állaim-ok' ás a oacjanblista elsőbbség elvét szolgálják. Ebiből a -.éllból — jelentette be Ralea ininüz­10—15 százalékra szállítják le a kútfő dl útlevéllel rendelkezők arány szúrnád mely eddig 20 száza 'ék volt. A nagyiparban kötelezővé teszik román tanoncok a1kalma­TULSÁGOSAN VÉRMES EMBEREKNÉL, kiváltkép akiknél az igen nagy nedvdussíig min­denféle kellemetlen tünete, mint gyors elfáradás, elhagy adás, ® telt-jég érzete, gyakran jelentkezik, kitűnő hatással szokott: járni ha néhány hétig na­ponta reggel, éhgyomorra' egy pohár természetes ,,FERENC JÓZSEF“ keserűv'-zet áznak, kérdezze meg orvosát. zását a hathatósabban gondoskodnak neve­lési: öl, ttz olasz , Pop<rci:)OToíc és a német „Kraft durch Freude ‘ mintájára, A mimkaiigyi nntu szlériiiin keretében 19,°>8 tan 25 má'lJió lejt fö-diilawak erre a céra. A katonai törvényszék Ítélete szerint nem lehet felelősségre vonni senkit, amiért az alkot i mány ellen szavazott CLUJ, junius 4. A helybeli katonai törvényszék előtt teg­nap Gheorghe Cos/uíc lelkész, Ru">u loan tá'szthelyetfes és Ordacea Vasile gazdálkodó állottak, akik a vádirat, szerint az uj alkot­mány tárgyában tartóit népszavazás a kal- mávait a nasaudmegyei Pava községben u,i- koTimányeJlenes propagandát fejteitek ki. A katonai törvényszék a'-ira az álláspontra helyezkedett, hogy a népszavazás szaluid volt, tehát ha va-tuki az alkotmány ellen sza­vazott -is, aizért nem lehet felelősségre vonni. Miutáni a vád sem mutathatott fel sem to tárgyi büzonyitókoi', a törvényszék clr. Reb- reanu védőügyvéd beszéde után mindhárom, vádlottat felmentette a vád és következmé­nyei alól. VIRÁGOK VÖLGYÉNEK NEVEZTÉK EL még a rómaiiak a dalmát tengerpart legszebb p"ri dicsomíáq. ■z Dubrovnik mellett,'. KUPARI-fürdőt. Ablakod akut narancsok én citromok fakadnak virjá|gból: gyümölcsbe, a leander és a m móza fák­ká terebélyesednek, a tengerpart fövénye Kupa- n olyan, mint a bársony: örök ţa-vasa és ifjúság fo­gadnak! itt. Két kedves fiatalember igazgatja ezt a fürdőhelyet é? hoteljeit), az étteremben pedig ked­ves ismerős, PAVELÁNÉ, a tarajkai Sporthote’ ve­zetője gondoskodik *arról. hogy asztalra, kerüljön mnden,. mi szem. és szájnak ingere. KUPARI: a földre szállt paradicsom, a- virágok vö'gye, a t: v°sz partja szerelmes szívvel és boldogan varjai vendé­geit ... v Plisnier: Három házasság Goncourt-dijais uj nagy regény, 510 lap, ; fűzve 218 lej, kötve 264 lej; S. Maugham: Örök szolgaság, 500 lap, fűzve 225 lej, kötve 264 lej; Brande: Nyi­tott szemmel, kötve 126 lej; Peéry Piri: Bambuszfejü esernyő, kötve 185 lej (könyvnapra fűzve 96 lej) LEPAGEmál Cluj. Postán utánvéttel). Kérjen teljes jegyzéket Lepagetól. A Polonyi Pensio értesíti volt vendégeit, hogy ez évben ismét megnyitotta pensioját és éttermét CARMEN SYLVAN, Vila Jeanna, Str. Negru Voda No. 6. — Jó fekvésű tágas szobák, napi4-szerl első­rendű étkezéssel, junius hóban 160lej, Julius és augusztusban 210 lej. Részletes értesí­tés és szobák előjegyzésére cím : Bucu­reşti, Str. P. Poincare 15, vagy Pensiunea Polo.iyi Carmen Sylva, Str. Negru Voda & r. S

Next

/
Oldalképek
Tartalom