Ellenzék, 1938. június (59. évfolyam, 123-144. szám)
1938-06-25 / 140. szám
r ■ 793« lunlvt 2Í\ Nyoic ügyésze lesz a Semmltöszéknek BUCUREŞTI, jun us 24. A 7 i^a/isAgügyuuíiiisail'éÍpi'U'iii luU'.ro/.itu folytán a Vgt'elsüBb Kenuniiösizé’K iig\ eszeinek szí unu hatról r.yo’cui emeltük, fel. 1. ha Lírozut értelmében, ivét sainin'’tösciáki ügyész kinevezését tették folywirutailiba A gyakorlótérről a halálba BUDAPEST, június 24. Miskolc közelében tegnap súlyos szeren- csétlenrég történt. A gyvilkodotittrrul hazatérői érr egy katonákká: telt teller gépkocsi nte- kiütközötl egv kő rakásnak. és felborult. V .szcencsétlenségnél egy tizedes meghalt, kél katvii.. súlyosan, húrom ped:g kik) nv obi ion ir.egjobesüít. Könyvnap 1938. Ady összes verses lexikonalak. 550 oldal, ízléses vászonkötésben 158 lejért az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, P. Unirii Vidéki rendeléseket utánvéttel is azonna intézünk. Most rendeljen, később drágább lesz. radio PÉNTEK. JUNIUS 24. BUCUREŞTI. 6.30 Reggeli műsor. 13.10 Déli szórakoztató hangverseny. 19.15 Kél- zongoiúi han-gverson'y. 19.40 Mando in-zenekar énekszámokkal. 20 20 Kamra itazc ne, 21 Carmen. Bizet operája., lemezeken1. BUDAPEST. 7.45 Tonna, lemezek. 8.20 Ét- ■ eiíd. 11.20 A táviratozási legendája. 13 Ha* • utjgszó. 13.05 Hegedű zoirgoraikisér< Itel és há’faszámokkaV 13.30 H'rek. 14.20 Időjelzés. M30 Cigányzene. 15.35 Hírek. 17.15 Diák- félóra. 17 J5 Időjelzés. 18' Beszkjákt-zeneléar. IS 50 Sportköziloméryek. 19.15 Korszerű honvédelemről. 19.45 Ma,gyü/r nóták zongorán. 10 10 Ami láthat cin. Nyíró József e'beszélé- c\~. Felolvasás. 20.40 Triajviata. Verdi dalműve lemezeiken. 22 50 Hírek. 23.15 Jazz. SZOMBAT, JUNIUS 25. BUCUREŞTI. 6.30 Reggeli műsor. ; 3 Közlemények. 13.25 Szótakoz-tolló zene. 14 H - jek 14.30 Könnyű zene. 19.17 Kator.oizone- ka;r hangversenye. 20.15 Dallemezek 21.15 Jazz. 22.45 Közvetítés az étteremből. 24 i len,glemezhnng verseny BUDAPEST. 7.45 3 ormia, lemezek. 8.20 Étrend. 11 Hírek. 11.20 Elbeszélések. 11.50 A Szerű István em'ékév o’szágoa bizottságának iknnepi illése. Közv. 13 Ilairangs/zó. 13.05 Poifás zene ka):. 13.30 Hírek. 14.20 Időjelzés. 14 30 Lemezek. 15.35 H'rek. 17.15 MT üzen .. rádó? 17.45 Időjelzés. 18 Thurzo Gábor elbeszélése. 18.30 Szalon-zene. 19.20 Közvetítés a hajduszoboszlói földgázkuttól. 20 Uiry Anna magyar dalokat énekel cigány.7^ neki söreitek 21 Syrins. Hangjáték. Herczeg Fe• enc regénye nyomán. 22.20 H'rek. HENLEIN ismét Londonba készül íNsi ir a külföldi saHő a csehszlovákiai hetyzeirö! PRAGA, junius 24. A német sajtó a rövid, megfontolt és sok türelmet tanúsító hallgatás után ismét ideges hangon foglalkozik a csehszlovákiai helyzettel, A berlini lapok szinte kivétel nélkül észrevehetően támadó szándékkal kifogásolják a prágai tárgyalások- lassú menetét és fokozottabb ütem mellett gyors megoldást sürgetnek. A német sajtó különben élesen szembeállítja egymással Benes és Hodzsa politikai koncepcióid és arra a meggyőződésre jut, hogy a radikális Benessel szemben Hodzsa Milan az engedékenységre hajlóbb, körültekintőbb politikus tipusát képviseli. Hasonló véleménnyel ir a párisi Matin a két cseh államférfi feszült viszonyáról. A lap jóslata szerint a Hodzsa és Bcnes közötti nyílt véleménykülönbség kony- nyen kormányválságra vezethet. Bcnes semmi körülmények között sem tűri el a jelenlegi uralmi és alkotmányos rendszer módosítását és inkább lemond s ezzel az áldozattal alkalmat ad Hod- zsának, hogy kormányát átvezethesse a veszélyes zátonyokon. A prágai távirati ügynökség jelentése szerint a politikai miniszterek bizottságának tagjai tegnap Hodzsa elnökletével tájékoztató jellegű megbeszélésre ültek össze a szudeta-német parlamentáris csoport tagjaival. A londoni Daily Express tudni véli, hogy Henlein Konrád két héten belül újabb látogatást tesz Londonban. Ezúttal azonban munkatársa és helyettese, Kundt képviselő is elkíséri, hogy az ott folyó tárgyalások hivatalosabb jellege: nyerhessenek. E^y ízó ítx 2 lej, vastagabb betűvel szedve 4 le|. Legk srbb hirdetés ín 20 lei. A’.lístkereíőknek egy szó i lej, vartagsbb betűvel szedve 2 lej. — Csak vaittírnapr* feladott hirdetések után 13 százalék felirat számítunk fel. Dij előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók a kiadóhivatalban, LEVELEZÉS könyvorztályunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában. Délután hirdetésekét csakis Eilenzék könyvosrtúly« (P. Unirii 9.) vesz fel. Telefon: 11—99 Cs«k váíarzbé’yegej kérdésekre viaszolunk. Címet urtalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül a megadott címre kell irányítani ÁLLÁSI-KERES ERNYÖSELYMEINK legdvatofubbak, legtar- TANÁRNŐ, többévi olaszországi ertózkodása tósabbak és lego'cíóbbak. Ké;z ernyők gyári ár- h'3fi. Ernyőüzemben, Galea Regele Ferdinand 3. (udvarba.) Óvakodjunk utánzatoktól. K. 166 ELADÓ 6 hengeres, csukott De Soto kocsi, uj gumikkal, alig használt állapotban. Értekezni: Unirea garage, Cluj Caft Regele Carol II No. 2. G. 2068 EGY egészen uj, barna férfiszandál jutányos áron eladó. Varga'. Ser. Chorches 2, G. 2073 VASÁRI HÍDMÉRLEGET, jókarban levőt azon. nail megvételre keresünk. Cím: Notariatul Sän- petru de Câmpie, jud. Cluj. , Gy 1318 után v^szatérva megkezdi legújabb metódus szerinti olasz nyelvórák (adását. Cím t. k-adóbaa. K. 1*9 KERTÉSZ, többévi prakszssob virág, gyümölcsös, konyhákért. Öirmbyen nagy gazdaságot vezetek teljes feléősséggel Leveleket Blenzék könyvoszaílyűbi kér ,.Pontos“ jeligére, G. 2076 KÜLFÖLDÖN végzett jatzz zongorista tanítványokat1 Vállal. Cím & kiadóban. . Ko. 30* FELSŐBB zeneiskolád leány zongoratanitást vállal jutányos áron. Cím a kiadóban, Ko. 304 ELADÓ uj mokett féríiszbba; selyem függőJ nyök an'.dk komód és 2 rézágy éjjeli szekrényekkel. Str, Gh. Dima (Minorca) i„ I„ 4 Ko, 302 LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a l&g* választékosabb kivitelig legolcsóbbaq az Ellenzék küay vosztályában Cloij Piaţa Unirii. fíigii&fi-laMs LAKÓTÁRSNÓT keresek sétatér elején levő eVgáns^n bútorozott szobához. Cim a könyvosz- tályban. , —G. 207* DISZKRÉT, utcai különbejárajtu, parkettes. bútorozott szoba, vz&aigylóval és fürdőszobahasz- ná laut cl i—2 személy részére pensióval 19 azonnalira kiadó. Galea* Regele Ferdinand 89.. földszint, bia-'ra III. ajtó. G. 2074 André Maurois a francia Akadémia tagla PARIS, Juniuj 24. A/ihf u tdvirntl ü<Ji/nökaíg jelenti, André Mnuroist. u kiváló fremed írót o *nn- ci u Akadémia tagjává választották. M Egy évi elzárásra ítélték tolvaj mosónőt CLUJ, junius 24. Nagy Maria mosónő Dâmbul R.otund városrészből bizonyos rcábizott ruhanemű eltulajdonítása miatt került a helybeli törvényszék IV. togaza- ta elé. A törvényszék Varduca—Grodei- tanácsa egy esztendei fogházbüntetést szabott ki rá. Mozik; műsora: CAPITOL-MOZGÚ: Rekord házasság. Premier sláger. Főszereplők: Wolf Albach Retty, Maria Andergast, Leo Slezák, Hans Moser. Műsor előtt: Uj világhiradó. EDISON: Kalandor film: I. Nászéjszaka. Garry Cooper, Ana Sten világ-filmje. II. Álarcos lovas. Dick Foran a cow-boy király pazar filmje. III.— IV. Hiradó, Micky Maus. Jön: Tarzan Pat és Patachcn-nal. MUNKÁS MOZGÓ: Ma 3, 6 és 9: Nagy kettős műsor! I. Paris. Társadalmi dráma. Főszerepben: Harry Baur. II. A szellemek háza. Izgalmas bűnügyi dráma. Főszerepben: Warner Oland. III. Hiradó. OPERA MOZGÓ: Közkívánatra: Frankenstein menyasszonya. Főszereplők: Boris Karloff. Jön: Leányálom. Bette Davis. ROYAL-MOZGÓ: A szőke kisértet. Két órai felejthetetlen szórakozás. Főszerepben. Constance Bennett és Cary Grant. SELECT MOZGÓ: Két asszony között. Érdekes témájú film egy modern nőgyógyász életéből. Főszerepekben: Loretta Young, Warner Baxter, Virginia Bruce. THALIA-MOZGÓ: Csütörtöktől: premier! Egy titokzatos bűntény. Edgar Wallace hires bűnügyi regénye filmen. Főszerepben Ann Dvorak és Donald Woods. URÁNIA MOZGÓ: Az Ördög légiója. Izgalmas kalandorfilm az amerikai kivándorlók küzdelmes életéről. Főszerepekben: Dick Foran, a csodás hangú cowboy. PAPÍRSZALVÉTA gyári ároni 100 drb. fehér zsurszalvét* Lei 15.—, 50 drb. nígyüiaku fehér cakkos szalvéta Le: 12.—, S3 drb. nagyalakú rózsaszín cakkos szalvéta Le1 14.—, vendéglőknek cukrászdáknak $oa drb. fehér negyedes szalvéta Lei 25.—. ugyanaz 1000 drb Lei 45 — Mintás zsurszaívéták 10a drb. Le« 29 —. Kaphatók tz ELLENZÉK KÖNYVOSZ- TALYÁBAN. Cluj. Piara Unirii. VÁSÁRHELYI KÁROLY: AZ IITOLSO HABOM 33 REGÉNY Lys távolbanéző szemekkel pillantott az ablakon át a messzi mezőkre. Lelki szemei előtt fellobbant a papiros, amit Barry háromszáz lépés távolságból pillanat alatt elégetett a kezében levő kis doboz rejtett su= garaival. Fülébe csengett, amit magyarázólag mondott a sok kilométerre hatásos halálsugarakról. Eszébe jutott a roppant erő, amit csipetnyi bontott atom felrobbanása kifejt. És fejét lehajtva mondta: — A keletieknek kezében mérhetetlen energia van, amelyet sohasem használtak pusztításra. És technikai tudásuk régen kezükbe adta a halálrcsztó sugarakat, .amiket óva őriztek mindig, hogy gondatlanságból szerencsétlenségeket ne idézzenek elő vele. Rettegek, hogy nem leszünk elég okosak, elkap a könnyű győzelem mámora és kigunyoljuk intelmüket, amellyel maid visz- szavónulásra fognak felhívni. És akkor vége lesz a Nyugati Birodalomnak. Annyi meggyőződés csengett hangjában, hogy a két férfit is gondolkozóba ejtette. Végül Coll szólalt mţg: ^ . — Itt egy embertől függ minden, élet és halál; országok léte és nemléte. És arra az ccy emberre, ha van valami, ami hat, az csupán a te szavad, Lys. Próbáld meg, az egész világ javáért, beszélj vele! Lys komolyan válaszolt; — Sokat vársz tőlem Goll bácsi. Azt hiszem, túlbecsülsz. Nagyapám szeret engem, bizonyára leginkább szeret a földön. De van valami, amit még ennél a szeretetnél is magasabbra tart: az akarata. Az a vasakarat, amely megteremtette a mai Nyugat; Birodalmat, a Roq-birodalmat és amel ymost vakon rohan, hogy megteremtse az egységes Roq-bircdalmat a föld egesz kerekségén. De megk sértem . . . Majd hirtelen Berthez fordult: — Mit válaszolt az első titkár1 hivatal, meddig lesz elfoglalva nagyapám? Mikor fogad engem5 — Egész nap el van foglalva. Jelenleg százhuszan várnak kihallgatásra. Több mint kétszázat elküldték. De azt izente, hogy belső lakcszi ályán át bemehet hozzá bármikor; tizpercre megszakítja munkáját a maga kedvéért. Lys önkéntelenül elmosolyodott. Volt a mosolyában sok szeretet, de némi büszkeség is. Nem volt a földön rajta kívül még egv ember, akinek a kedvéért Roq percekre beosztó:»- munkáját megszakította volna. XI. Roq palotájának abban a szárnyában, amelyik a nyilvánosság számára is hozzáférhető, egész nap olyan nyüzsgés van, mint valami hangyabolyban- Mindenki ILoq színe elé szeretne jutni kérelmével, am: nem éppen könnyű és egyszerű dolog. Különösen nem könnyű ez azóta, amióta a háború kitört és a kérelmezők száma megtízszereződött. Jelenleg éppen a kis ijedt egészségügyi miniszter áll a nagyur előtt. Nem jószántából jött, idézték. Két bozontos, fehér szemöldök alól szúrósan tekint rá Roq hideg, acélszürke szeme. — öntől jelentést vártam ma reggelre, hogy található volt-e a birodalom valamelyik egészségügyi intézetében hadibaktérium tenyésztésére alkalmas bakté- rium-kultura? A jelentés nem érkezett be. Nem szeretem ezt a dolgot. A kis miniszter láthatólag meg volt ijedve. És nem ok nélkül. Az utolsó mondat közeudomás szerint már elsőfokú dorgálást jelentett s a kegyvesztettség első lépcsőfoka volt. Mert Roqnak megvolt a maga szótára, mely csak pár kifejezésből állott, halk hangon volt kiejtve, de egyik-másik közülük su'yosabb jelentőségű volt nehéz bírói ítéleteknél. Valaha hires volt szertelen dührohamairól, mikor nem válogatta a kifejezésekét, bárki állt is előtte. Senki sem mer hangosan beszélni róla, ele állítólag emberélet is esett áldozatául nem fékezett dühöngésének. Pár évtized óta azonban orvosai gyorsan súlyosbodó érkeme- nyedést állapítottak meg nála és hosszas tanakodás után nem csekély félelmek között tudomására hoztak, hogy minden vérnyomásemelkedéssel járó dühkitörés végzetes, lehet reá nézve. Utolsó dührohama akkor volt, mikor ezért a kijelentésért orvoait rettenetesen összeszidta és elkergette. Másnap azonban visszahivatta őket és amit azelőtt soha. meg nem tett, némi bocsánatkérés félét is mormogott előttük; aztán higgadt hangon, nyugodtan megtárgyalta velük állapotát. Meghallgatta utasításaikat és — amit soha senki sem gondoit volna — azokat pontosan be is tartotta. Kívánságuk szerint rendezte be életét, mértéket tartott ételben, italban, kerülte és lebirta magában a kedélyt izgalmakat, óvakodott attól, hogy magát kifárassza. És minthogy óriási munkaköre —- még kisebbítve és részben másokra átruházva is — fárasztó es izgató volt, rákényszeriteCe magát arra, hogy higgadtan térjen napirendre bármilyen baj vagy kcllenietlenségség felett. Amióta ehhez az uj életrendhez igazodott, azóta beszédmodora is megváltozott. Rövid és jelképes lett. Halkan kiejtett, enyhén rcsszaló szavai olykor súlyosabbak voltak, mint valaha régen minden dühöngései és szitkozódásai. (Folytatjuk.)