Ellenzék, 1938. május (59. évfolyam, 98-122. szám)

1938-05-07 / 103. szám

1 O 3 H május 7. ■ mrwtt&xn -tu :xmrmimsnmaaBa '^.flBttaaaeOT-BrEM ELLENZÉK raMBttfBWw-wmra^nniG^ : ü ciur ci magyar hőiig szerelmi revenue a londoni birőságoft előli Kilenchónapi fogházbüntetés helyett teljes felmentést kapott a zsarolással vádolt fiatalasszony ■fltckifejezeóétl LONDON, május 6. Bernhard Ilona neve napokon keresz­tül ,,Headline“ volt az angol lapok ha­sábjain. Ritkán keltett törvényszéki tár­gyalás olyan feltűnést, mint ez a furcsa „zsarolási ügy“, melynek vádlottja vagy talán inkább áldozata ez a magyar asz- s/onv volt. Esete szárnyat adott az angol újságírók képzeletének. Mint igézetes dé­moni szépségről emlékeztek meg róla, mint egy magyar gróf világjáró unokájá­ról és a tárgyalás nyomán élénk színek­ben ecsetelték az előkelt) angol öregurnak és magyar imádottjának balvégzetű sze­relmét. Hát bizony, mi tűrés-tagadás, ez a ro­mantikus vonzalom valóban csúnyán vég­ződött. Mr. „A.“, ahogy az angol bíróság előtt nevezték a francia eredetű, Egyip­tomban magas közélett állást betöltött no esztendős lovag addig udvarolt Bern­hard Ilonának, addig ostromolta szenve­délyes levelekkel hónapokon keresztül, mig zsarolás miatt feljelentette szerelme körülrajongott tárgyát. A bíróság előtt a hallgatóság épülésére felolvasásra kerültek Mr. „A.“ Bernhard Ilonához intézett le­velei. Az öregur valóban értette az ud­varlás művészetét. „Rabszolgád lennék, mert imádlak“, — ostromolja egyik leve­lében. „írd meg nekem, hogy mit jelent magyarul „legdrágább kincsem“, mert igy szeretnélek nevezni rajongásomban, írja a másikban. Mr. A. — mint ezt Bern­hard Ilona csak a rivierai kaland vége- felé tudta meg — nős volt. De ez nem zavarta meg abban, hogy házassági aján­latot házassági ajánlat után tegyen a 37 éves elvált asszonynak, akivel a napsuga­ras rapalloi tájakon átszáguldó expresszen ismerkedett meg. Idill és valóság Mr. A. magatartása nagyon rossz be­nyomást tett Anglia főbírójára, lord He- wart-ra, aki maga vezette az érdekes tör­vényszéki tárgyalást. „A feljelentő felhá­borítóan viselkedett és árulást követett el szegény feleségével és gyermekeivel szem­ben“ — mondotta a Lord Chief Justice. Viszont zsarolási kisérlet angol felfogás szerint a legsúlyosabb bűncselekmények közé tartozik. Lelki gyilkosságnak neve­zik angol jogászkörökben az ilyen esete­ket. És a körülmények Bernhard Ilona el­len szóltak. Megismerkedés a vonaton, szenvedélyes udvarlás, hozzá együttes uta­zások a délvidéken, boldog napok Firen­zében, látogatás a szerelmes öregur Can- nesban állomásozó jachtján, mig az idillt megzavarta egy Budapestről érkezett ko­mor levél: mialatt Bernhard Ilona a Ri­viérán töltötte napjait, létfenntartása alapját, elvált férjétől neki jutatott va­gyonát összesorvasztották szerencsétlen tőzsdei spekulációk. Az asszony hirtelen teljesen bizonyta­lan jövővel találta magát szemben. Úgy érzi, hogy más keretek között uj életet kell kezdenie. Állást szeretne vállalni. A holnaptól való félelmében véget akar vet­ni a gondtalan rivierai napoknak. De a szerelmes férfi nem engedi el maga mel­lől. És addig kérleli, mig a nő elfogadja támogatását. Mr. A. szinte szerződésszerű levélbeli Ígéreteket tesz. Addig is, amig feleségül veheti, biztosítja megélhetését, csak maradjon a közelében. Egy évig havi zó fonttal fog hozzájárulni létfenn­tartásához. Azután úgyis összeházasod­nak. Újabb szép hetek következnek — Románia teljes autótérkép© 250-— lejért 34 térképrész, 18 várostérkép, autójel­zések, garage és szálló címek egy kötet­ben gyűjtve, vászonkötésben kapható az ..ELLENZÉK“ KÖNYVOSZTÁLYÁBAN, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. aztán mégis el kell válniuk rövid időre. A férfinak kötelességei vannak, az asszony családjához Budapestre utazik. Megbeszé­lik, hogy Londonban találkoznak újra. A felajánlott támogatás első részletét, So fontot ki is utalja Mr. A. üzletszerű pontossággal. Budapesten Bernhard Ilona azonban hiába vár a Londonba hivó le- i vélre és hiába várja az összeget is, mely | mentesítse őt gondjaitól az esküvőig. Nem mintha Mr. A. visszatért volna a hitvesi hűség útjaira, sőt: ismét szerelmes lesz. Ezúttal egy francia lányba. Nyiltan meg is irja ezt Bernhard Ilonának, de azért tovább rajong érte leveleiben, újra és újra ismételvén, hogy csak ő az igazi, I ő a boldogság, ő az élet. .Viszont a pénzt I nem küldi . . . DeteftfiY a randevún Bernhard Ilona, akinek volt férje te­kintélyes kereskedő, szintén Londonban él, tiszta helyzetet akar teremteni és hir­telen elhatározással Londonba jön. Meg- lepetésszerü találkozás Mr. A. és az asz- szony között. Szóbakerülnek az anyagiak is. Mr. A. úgy tesz, mintha belátná az asszony igazát és egy londoni szálloda halijában újabb randevút beszél meg vele, közben azonban értesíti a rendőrséget, hogy zsarolási kisérlet van folyamatban ellene. Vádja azon alapszik, hogy Bern­hard Ilona beszélgetés közben megemlí­tette a birtokában levő leveleket és fény­képeket, melyeknek nyilvánosságra kerü­lése kompromittálná őt családja előtt, ha az anyagi igények peresitésére kerülne sor. A másnapi találkozáson detektív he­lyezkedik el kettőjük közelében s tőle telhetőleg kihallgatja a közöttük lefolyó szóváltást. Jegyzeteket készit és bizonyí­tékait elegendőnek találja arra, hogy az asszonyt letartóztassa. Bernhard Ilona a rövid vizsgálati fog­ságot sulyos ideglázzal a kórházban tölti. A tárgyalás London nagy szenzációja. Az asszony védekezését megnehezíti, hogy nem tud angolul. Lord Hevart megmarad zsarolási perekben folytatott gyakorlata mellett és az esküdteknek úgy összegezi a vád anyagát, hogy az esküdtszék ki­mondja a vádlott bűnösségét. Kilenchó­napi fogház és a brit szigetről való kitil­tás a lordfőbiró Ítélete . . , A regény vége: felmentés Egy sikoltás — a vádlott ájultan össze­esik. Ideglázzal újból a rabkórházba. Az a kiváló fiatal ügyvéd azonban, aki elvál­lalta védelmét, benyújtja a felebbezést. Az ügy reménytelennek látszik. Minden év­tizedben talán egyszer fordul elő, hogy a három biróból álló Court of Crimin?’ Appeal, a felebbviteli tanács, megsemmi­sítsen egy Ítéletet, melyet az angol biro­dalom legnagyobb birói tekintélye mond ki. Három héttel az elsőfokú tárgvalás után azonban megtörténik a csoda. A fe­lebbviteli tanács kimondja, hogy a Lord Chief Justice helytelenül állította be az ügyet az esküdtek előtt. Bernhard Ilona nem követte el a zsarolás vétségét, csak egy átlagos jogosnak tartott Ígéret bevál­tását kérte. Szerelmi viszony a feljelentő és a vádlott között a kritikus beszélgetés idejében nem állt fenn. Sőt — a kapcso­lat feluj itása szóba sem került. Tehát az Írásos ígéreteken alapult igény, melyre a vádlott Mr. A. sokszoros házassági ígére­tei alapján feljogosítva érezhette magát, nem minősíthető erkölcstelennek. Az indokolást csak 8 nappal az Ítélet után mondja ki a felebbviteli bíróság és általában az indokolás ismertetéséig a vádlottak letartóztatásban maradnak. A Court of Appeal azonban eltér ettől a joggyakorlattól és elrendeli Bernhard Ilo­na azonnali szabadlábra helyezését. Londoni jogászkörökben Mr. J. C. Phipps-nek, a „magyar szépség“ védőjé­nek sikerét mint az utóbbi idők legna­gyobb ügyvédi győzelmét ünnepük. Az igazságszolgáltatás elégtételt adott Bernhard Ilonának. De a rivierai regény szomorú végét ez sem enyhíti számára. R. L. A játékbankok rémét, Stavishy milliomos havát apró ékszercsalások miatt fogták el PÁRIS, május 6. | Joviális arcú, idős ur ül a reíndöut sztek 1 előtt a pâini,si rendőrfőnökségen és szégyenlős mosollyal vall: — Nagyon rö síeltem, hogy ilyen kisstílű bűncselekmények mialt kerültem ’de. Ez is ez Időik változását mutatja«. Régen máTi ókban dolgoztam, ma nóháinyezer frankos ékszerek miatt tő:tem le. A kövér, kopaszodó, joviális polgár benyo­mását keltő, szégyenlős szélhámos, Jean Mel­der joggal hivatkozik fényes múltjára, amely .vallóban ehomályositjui a prózaii jelent. Csalások sorozatával és orgazdasággal vá­dolják a kiöregedett szélhámost, ak:’ egy idő­ben Párás együk leggazdagabb embere, világ- füiidők kaszinóinak szerencséskezii ba-nkrob- (bantójai, versenyistállók és autóparkok um volt. A régi dicsőségnek már csak emlékei' élnek, amelyekből nem tudott megölni ai lecsúszott óletmüvész és azért :gen közönséges bűncse­lekményekre adta' magát. Ékszereket, régisé­geket, rádiókészülékeket vett át bizományba éís a vételárnál; nem számolj el. Ékszer tolva­joktól megvette a lopott ékszereket Os azo­kat is áruba bocsátotta. A joviális ékszer- ügynök revolverrel fenyegette meg a károsul­takat, de ezek mégis feljelentést tettek ellene és 30 följelentés ’alapján tartóztatta le most a rendőrség az egykor ismerhievü szélhámost, aki többszázezer frankkal káros tolta meg ügyfeleit. Lekicsinylőén beszél o többszázezer ‘fran­kos tömeges ékszercsnláisi ügyről. Az ő sí-idu­sa a rroióliós üzlet, a nagy játszma, amelyen öt perc alatt so-sok dőlnek el.y__ I Az egykor nagystilii élietmüvász változatos 1 pályája az árvaházból indult el. Amikor ki­került az ó’ieiibe, duals, majd ajtónálló lett éj- ivzakaj mulatóhelyeken és nagy szállodákban és átt kapott kedvet az előkelő életre. A há­ború előtti években már egyik népszerű tag­ja volt a páfils’ haute voléének, ahol nem kutatják indi'szkrét módon tv vagyonok ere­detiét, ahová szívesen fogadják be a köninyü- kez ü miifllúom osokat. Merész vállliadkozások utján szerezte va­gyonát az egykori, hoíelportás, aki már ek­kor is ügyes szélhámosságok egész sorozatát követte el. de különböző láilmevekdn) dolgozott 'és: külsejét olyan ügyesen iváltoztatta, hogy hosszú éveken át s került elkerülnie a ható­ságok gyanúját. A háború ellőtt minden tár­sadalmi és sport else mé nln ivei kapcsolatban1 olvasni 'lehetett nevét a lapok tudósitásiaiiban és 'Versenyistállót is tartott. Később autógyá­rat alapított és: saját márkájú a utóka t gyár­tott . Neui.lilyben elegáns v lilát vásárolt és mint előkelő nagyi páros szerepelt. A háború alatt vagyonát megsokszorozta hadsenegszál- titások révéin, de adóeltitkolás miatt összeüt­közésbe került a törvénnyel! és cl is ilóM'Jk. Egy játékos, aki nyert A háború után még éveken át, mint dnlv- giaizdag Iparmágnást 'ismerték kereskedelmi körökben és senki sem lepődött meg, amikor a dúsgazdag gyárost m'indgyakrabban látták •föMüinini Staviskynek, a bines fezőrnek a tár­saságában. Stavisky és családja- ho»aszu időn át Jean Mer cier neu tlyi palotájában lakott és a két jóbarát együtt kereste fel az elegáns világ fürdőket, ahol Mercer legendás hírre mecjfiG.ia.litja,éi megépül néhány másodperc alatt KHA- SANA-ajakruzs és arcpirosító. Aj­kának és arcának friss és rózsás színárnyalatot kölcsönöz. KH ASANA - ajakruzs és arc* pirosító nem szinteledik el idő • viz - és csókállók. A modern szinárnyalatok: superb, koralle és karmin. Minden szépségtipus szá­mára a megfelelő színárnyalat 1 KKASAMA telt szert bámulatos1 'szerencséje révén. Való­ságos b me volt a biarritzi, nizzai, mante- canlo játékkaszinóknak, mert vakmerő és szerencsés játékával többször felrobbantotta a bankokat. Megtörtént, hogy néhányszűz frankkal mert be a kaszinóba és egymillió frank nyereséggel távozott. Sokmiliió f'ran- (kot nyert ruletten és kártyáin és barátai sze­rint játék közben csak egy babocvája volt: amikor játszott, nem nézett nők szemébe. Mercier azonban mnd nagyobb vagyonra vágyott és összeköttetésbe ill’pett nemzetközi ékszer tolva jók bandájával, amelyeknek h ve­lős os orgazdája lelt. Tö'bbmiilió frankot érő lopott ékszergyűjtemények fordultak meg kezén és az ékszereken és drágaköveken is rengeteg pénzt káresett. Ezenkívül tudott Stavisky nagystílű szél- hűiRdisága’TÓf is. amelyekről azonban még mosít évekkel Stavisky halála után sem haj­landó Ixódá’n. — Legjobb barátom drámai titkait m;i- gammali viszem a sírba —- hajtogatja. — Nem ás tudják, milyen iniagy szolgálatot te­szek ezzel egyeseknek. M nt Stavisky barátja, ő Is igyekezett be­lekapcsolódni' állami ügyletekbe. Találtak inkái között egy ajánlólevelet, amely egy volt miniszter kabihetOrodafőn'ökélől száirmu­HA INFLUENZÁJA VAN, gondoskodjék arról is. hogy gyomra én belei a természetes FERENC JÓZSEF“ keserüviz használata á.iCal gyakran és alaporan kkisztitassanak. Kérdezze meg orvosát. zik. Ez az érdekek 'levél felhatalmazza az egykor nagys't'lü fezőrit, hogy Oroszországba utazzon és ott üzleteket kössötu A ld(há­gok gyanúja' szerint Mercier nagyarányú fegyverüzletek lebonyolítására használta' fel ezt az ajáüilólevelet. Káprázatos karrierje akikor került lejtőre, amikor Stavilskyt utolérte a végzet. Törvény­be ütköző manipulációib nagy összegeket »vesztett, el kellett cdn palotáját, autó t éh végül már a nyomorral küzdött, almikor ki­sebb ékszencsa'lásokra adta magát, hogy megélhetését ágy biztosítsa, Stavisky barátját, az egykor mult miliio- m os sz élihá rnofat le tar tóztatt ák. Budapesti Nemzetközi Mintavásár kedvezményes igazolványa az Ellenzék köTsyvoszíiálv Cluj, Piaţa Unirii No. 9. kapható!!' Sr éláru uSazâs, ingyen vízum Felutazni lehet: ápr. 19-től május 9-iş. Visszautazni: április 29-től május 19-ig igazolvány ára ?23’— le Vidékiek 145’— lej beküldése ellenébe : ajánlott levélben, postafordultával kaDÍá

Next

/
Oldalképek
Tartalom