Ellenzék, 1938. február (59. évfolyam, 24-47. szám)

1938-02-15 / 36. szám

O' niLr.M7.GK ______ immtsiimMmmmmmmmKmmimmtmmmammiimiiKamui iii a sichszârdi Hîrliâi cimciiaotQâszflti paiiîioiCâftan 1 0 .7 H frhru/ir J fi. uii­Kuüyatföriéneá Öt perccel a vonat indulása előtt hölgy és egy hatalmas farkaskutya kan kait he a fülkémbe. Hires barátságtalan ember vagyok, jóllehet egymagám ü.tem csak a kupéban, nyolc emberre szóló ver- szomjas arcot vágtam. A két hölgy es az egy kutya rémülten visszavonult. Helyet* tűk a barátságosan mosolygó, kedves osz­trák kalauz nyitott be, hangos jóestét kí­vánt és lágyan, könyörgőn azt mondta: — Van itt kérem egy hölgy, légy cksz- cellenc. A hölgynek kutyája van. Megtet­szik engedni, hogy kutyájával itt helyez­kedjen el? Mivel nem siettem az igennel, bágyad­tan magyarázgatta: — Nem muszáj kérem. Ahogy i0' esik. A hölgy akkor hozhatja csak kutyáját a kupéba, ha utitársai megengedik. Ha csak egynek is kifogása van ellene, nem lehet. Van ember, aki nem bírja a kutyát. Kai fölöslegesen udvariaskodm. Ha önnek nem tetszik a dolog, kereken utasítsa visz- sza. Joga van hozzá. Nagyon rendes, fi­nom kutya. Kétségtelen volt számomra, hogy a ka­lauz több helyen szerencsét próbált mar .a kutyával, de mindenütt kudarcot val­lott. Két perc még és a vonat indul. Mit csináljak? Amikor a fülkében elhelyez­kedtem, "abban reménykedtem, hogy Becstől Budapestig egyedül utazok majd. Ezt a négy órát azzal akartam eltölteni, hogy elolvassam azt a rendkívül izgalmas detektivregényt, amelyet a pályaudvaron vásároltam. Megtehetem akkor is, ha ku­tya van a kupéban . . . rendes, finom ku­tya, ahogy a kalauz hirdeti. Kimondtam tehát a boldogító igent: — Tessék! A kalauz szalutált és kitárta az ajtót. Nyomban megjelent mögötte a kutya. A kutya elegáns szíjban folytatódott és az excellencnek tisztelt hölgyben végződött. A másik hölgy éppen csak kezet csókolt az excellencnek, aztán leugrott az induló vonatról, hűséges vén konaorna, alkalma­sint azzal a fontos megbízatással, hogy vi­gye haza a kutyát, ha a vonaton nincs számára hely. Az excellenc nem volt már fiatal. Ha­talmas, nagy darab kövér asszony volt. Nehéz, szürke prémbundában, vadászcsiz- ma izü hócipőben olyan viharzóan eresz­kedett le az ülésre, hogy az egész kupé megreszketett bele. A vonat, mintha csak szüksége lett volna erre a hatalmas lökésre, nyomban elindult. Az excellenc megkönnyebbülten sóhajtott, kibújt bun­dájából, levetette hócipőjét, leoldozta a kutyáról a száikosorat, meg a szíjat. A kutya megrázta magát, az excellenc meg­simogatta és becézni kezdte: — Ki a jó kutya? Ráki a jó kutya. Jó kutya, szép kutya. Ráki szépen ide­fekszik mami lába elé. Mami szereti Rá­kit. Finom kutya, derék kutya. Ráki csakugyan finom és derék kutya volt. Nyújtózott egyet, aztán szépen en­gedelmesen lefeküdt excellenc mami lába elé és egy oldalpillantást vetett rám, jj mintha meg akart volna kérdezni, mit szólok a dologhoz. Aztán nem törődött többé velem, tüntetőén behunyta a sze­mét és nyomban elaludt. Miután elfüg­gönyözte magát a bundával, ugyanezt cselekedte a kupé sarkában az excellenc is. Békesség és csönd volt a kupéban. Én is elálmosodtam, letettem az izgalmas re­gényt, annál inkább, mert homályos gya­nú ébredt bennem: ezzel a titokzatos gyilkossal találkoztam már valahol... tu­dom is már hol, ugyanebben a regényben, hiszen legalább háromszor olvastam már. Behunytam szememet, de nem tudtam elaludni, csöndesen káromkodtam, szid­tam magamat: Miféle ember vagy? Miket csinálsz? Háromszor veszed meg ugyanazt a köny­vet. Idegeneket eresztesz be a fülkédbe. Miért tetted? Azt se mondták neked: kö­szönöm. Azt se mondták: jóestét. Egye­dül voltál, most megmozdulni se tudsz. Eltorlaszolták az ajtót, nem tudsz kimen­ni. Alszanak, még köhögnöd sem szabad, vigyázz, föl ne ébreszd őket. Még jó, hogy barátságtalan ember vagy. Mit csi­nálnának veled, ha barátságos volnál? UlUJAl'KST, február U. Szok.wúrclröl jelentik, I><>y a s/<-U^/ártii állami kórház dniegyógyúszoti. pavillonjiV ban tegnap tii/ iitőtt ki. A tűz nagy izga­lomba hozta az elmegyógyászati osztály be­tegeit, akiket csak nagyiuehez.en lehetett ál­i'z'.ilMht.int o 'Kórház, másik pavilonjaiba. Az, álszállitái azonban orvosi felügyelet alatt tó: lént és minden baj Nélkül ment végbe. A gyorsan kivonuló tűzoltóságinak .sikerült ■< tüzel az elmegyógyászati pavilionr«i lokali­zálni. Fegyverszüneti tárgyalások állanak küszöbön a spanyol polgárháború ellenfelei közöté PARIS, február 14. A um reggeli fnuicln lapok, szenzációs fel- téglásból! azt a birt közük, hogy fegyver­szüneti tárgyalások áBa.nnic küszöbön a spa­nyol harcoló felek közölt. A tárgyalások, melyek angol kezdeményezésre indulnának, Sonsóbasliánban fognak lefolyni. Az elmúlt napokban — rja löbb francia, lap — a spa­nyol cl’enfelek több vezető egyénisége foly­tatott tárgyalást a francin határ melleit levő Fiigit eras ban angol közvetítő személyiségek­kel. Egyik párisii lap szerint a spanyol nem­zetieknek maga Mussolini Ajánlotta1, bogy kezdjék meg a fegyverszüneti tárgyalásokat. Franci a orszűig és Anglia viszont a köztársa­ságiakra gyakorolt nyomást ebben az irány­ban •. EifeioeSích «1 sikkasztása höieíhezméiujci elől iagpihüssagka meneküli iniűapesfi őuárlgazgafőf BUDAPEST, február 14. Tegnap temették el az öngyilkos Bún Emilt, n Budapestvidéki Köszénbánya Részvénytársaság helyettes vezérigazga­tóját, akinek öngyilkosságával kapcso­latban többmilliós sikkasztásairól ter­jedtek el hírek. Újabb hírek szerint a sikkasztás magasságáról szóló liirek túl­zottaknak tekinthetők. Nincs szó több­millió pengő elsikkasztásáról, de Bán Emil sikkasztása igyis eléri körülbelül az egymillió pengős hatalmas összeget. Ez az összeg azonban a Bán Emil után maradott ingó és ingatlan vagyonból va­lószínűleg teljes értékben* megtérül, ami­ért a Kőszénbánya Részvénytársaság az ügyben eddig nem is tett fcljlentést. Hegül a It iw. fispanxi Károly CLUJ-KOLOZSVÁR, február 14., A régi Kolozsvár kisebbségi társadalmá­nak egyik jellegzetes és közismert egyéni­sége dőlt ki az élők sorából. Szombatról vasárnapra virradó éjszaka három heti súlyos betegeskedés után 73 éves korában meghalt dr. Gspann Károly ismert ko­lozsvári orvos. Az elhunyt köztisztelet­ben álló orvos i Só5-ben született a tor- daaranyosmegyei Bágyon községben. — Középiskolai tanulmányait a kolozsvári unitárius főgimnáziumban végezte el, majd az egyetemi évek s doktorátus meg= szerzése után dr. Purjesz Zsigmond, a ki­váló belgyógyász mellett működött a belgyógyászati klinikán. Több mint két évtizeden át Apahidán működött, mint körorvos s ebben a minőségében az ő ne­véhez fűződik a csendőrség bevezetése Apahidán, amit az ő kérésére állítottak fel. Hosszú vidéki működése után került vissza Kolozsvárra, ahol később városi tisztifőorvosnak nevezték ki, majd kö­zépiskolai egészségtan tanár lett. Jelentős közéleti tevékenységet fejtett ki, mint is­kolaszéki elnök és vármegyei bizottsági tag. Sokáig elnöke volt a Hangya szövet­kezetnek. Az utolsó éh1 füzedben is jelentős közéleti szerepet vitt. AlalpAtó lúgja és elnöke volt a kolozsvári Gazdák Bankjainak és a nyugdí­jasok szövetségének, valamint választmányi tagja az Országos Orvosszövetségnek és fő­tanácsosa az unitárius egyháznak. Szépiro­dalmi munkája is ismert vo’t. Három hét­tel ezelőtt szövődményes Influenza támadta meg s az egyre jobban elharapódzó beteg­séggel szemben tehetetlennek bizonyult az orvosi tudomány. Mint orvos, mindvégig tu­datéiban; volt -betegsége súlyosságának, az utolsó bélen már tisztán látta és érezte egy­re gyengülő szilre, hogy menthetetlen. Az elhunyt dr. Gspann Károlyt ma, hét­főn temetik el az unitárius egyház szertar­tása szerint a köztemető haló Has kápolnájá­ból. Halála iránt Városszerte mély részvét nyilvánul meg. Juli® bécsi sajtófőnök rayiiallc©zala (£!s5 oldali cikkünk folytatása) BECS, február 14. Schuschnigg kan­cellár váraitlanul ható németországi láto­gatása után a Becsben lévő külföldi saj- tótudósiitók munkatársai felkeresték Ádám ezredest, sajtóoszlály főnökét, aki a következő nyilafkoizatot adta: — Nem volt kétséges, hogy a feb­ruár A4k{ német belső válság szüksé­gessé teszi a két államfő találkozását, amelyet von Papon, volt bécsi nagy­követ készített elő nagy lelkiismeretes­séggel. A bcrchtesgacleni találkozón a két államfőt érintő politikai kérdé­seket tárgyalták meg és a német ál~ lám fő ezúttal isméi megerősítette a két Szivart vettem elő, rágyújtottam, mér­gesen fújtam a füstöt. A bunda-nyomban megmozdult, az excellenc kibújt mögüle. Ráki is rögtön kinyitotta szemét, szem­rehányón nézett rám, előbb halkan mór- gott csak, azután mind vészesebben. Az excellenc fölemelte mutatóujját: ország között még 1936 júliusában létrejött megegyezést, amely szerint Németország nem avatkozik Ausztria beliigyeibe. A mostani találkozón a né­met vezér ismét leszögeztef hogy osz­trák belügynek tekinti az ausztriai nemzeti szocialista propaganda meg}- akadályozását, továbbá az osztrák kor­mány összeállítását is. Ezekből látható tehát — fejezte be nyilatkozatát Ááám ezredes, — hogy szó sines arról, hogy Ausztria eltérjen a tragikus véget ért Dollfuss kancellár végrendeletétől, amelyet Schuschnigg kancellár eddig teljes mértékben meg is őrzött. — Kérem, tegye el a szivart, ., Nyeltem egyet. Még ez is? De megem­bereitem magamat: — Bocsánat, ez dohányzó-szakasz és. .. — Mindegy kérem, tegye el. — Nem birja a füstöt? Az excellenc vállát vonta: Vállalatok figyelmébe! Bármilyen közleményt, mérlegek,közgyűlési meg­hívók, stb. a hivatalos lapok: MONITORUL OFICIAL, CORESPON DENTA ECONOMICA, BULETINUL BANCAR, BULETINUL JUSTI­ŢIEI részére terminusra felelősség mellett elvállal Rudolf fese mumaninwi ni» mim ■mu 11 in hirdetési vállalat, í(uj, Calica Kegele Fca-dinand Rio- 8. íefefenszám Í4-ÍÍ. Hirdetéseket, előfizetése­ket az összes lapokra leg­olcsóbban elvállalunk és pontosai! teljesítünk!! Japán u| köveiéi nevez ki Kínába PÁRIS, február 14. A Havas ügynökség tokiói jelentése szerint a japán kormány Masajuki-Tani volt bécsi japán követet kinai követté ne­vezte ki. Az uj követ tulajdonképpen a japánok által elfoglalt Kina számárat lesz kiküldve. Székhelye azonban nem a pekingi kormány mellett lesz, amint azt eredetileg tervezték, hanem Sanghajban. Masajuki-Tani ugyanis nemrég végre­hajtott kinai útja. alatt t arra a meggyőző­désre jutott, hogy japán szmpontból sem kedvező, ha Kínába küldött követe a pe­kingi látszatkormányhoz kap kiküldetést. A kinai hadjártait, beavatottak szerint eddig ütmillrárd yenjébe került Japán­nak. Hivatalosan semmiféle jelentést nem adnak ki a hadjárat költségeiről. A képviselőház elé azonban közelebbről törvényjavaslatot terjesztenek, mely óriási belső kölcsön fölvételére fogja fel­jogosítani a tokiói kormányt. LEGÚJABB SPORTHÍREI KITŰNŐ EREDMÉNYEK A SÍUGRÓ BAJNOKSÁGON Brasov—Brassó. Át országos szenior­ugrásai: 37, 50 5, 43.5 m. Az ifjúsági bajnok Bednert (KSVj leli 262.1 ponttal, ugrásai: 33.5, 40, 41 m UDDEVALLA. A Svédországban túrá­zó magyar birkózók közül a nehézsúlyú Bóbis súlycsoportjában első lett az ud- devallai nemzetközt versenyen. BUDAPEST, február 14. Sportkörökben elterjedt hírek szerint Csík Ferenc dívnak, a magyar olimpiai úszóbajncknak, aki jelenleg Németor­szágban tartózkodik, német részről sportorvost állást aján­lottak fel. Ez annyit jelentene, hogy Csík Ferenc Németországba költöznék és elveszne a magyar sport számára. Vezető magyar sportkörök véleménye szerint kizártnak látszik, hegy Csik Ferenc dr. ezt az óján latot elfogadja. FerTaRy z Csillagok és? I'd épe 6G lej. Emberek $s ideálok 09 lej, „Élelbó- torság-kalauz“ 90 lej, továbbá Foc-ster: Élet és jellem 99 lej, ÉlelmüvHzet 99 lej, stb., stb. Lcpagenál Gluj. Postán is!Lin.véttel. iKérjen teljes ingyen jegyzéket. — Én bírom. Magam is cigarettázok. De . . . nem hallja a morgást? A kutya nem bírja. ' Kimentem a folyosóra. Az excellenc féltékenyen befüggönyözte mögöttem az ajtót. Talán azért, hogy ne lássam, smi- kor rágyújt. ___________Heltaí Jenő. Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. — Az Ellenzék „Concordia“ müintézetének nyomása. CENZURAT,

Next

/
Oldalképek
Tartalom