Ellenzék, 1937. július (58. évfolyam, 147-173. szám)
1937-07-09 / 154. szám
BLLBnZßK 1937 I al lua 9. OrükitviUijil arul a klinika. A kolozsvári k ülik.« a • uhSRRi hónapokban nafţyszabiVsai alalakjlasi munkálatokat végzőit s <>gy 'so- mo gvpol és gépi-észt Miiojtozot | ikb lEzl az ócskavasánvágót a klinika jultius ‘27-ón ar- veresen óríökositi. a urs «MARAMAROSSZIGDTI UTVO NAL SZÁLLÍTÁSI KONCESSZIÓJA. A Dés, Magyarlápos, Nagybánya ás Máraniaross/i- got közötti országúti személy- ős tuvarszál- litás koncesszióját Horcmami S. A, kolozsvári autóbusz társaság kapta meg. A vállalót teberáru fuvarozására ezen az útvonalon bárom teberautót állított be. 38 ‘MILLIÓ TISZTA NYERESÉGET MUTATOTT KI A BRASSÓI SCHERG POSZTÓGYÁR. A brassói Scherg posztógyár most tette közzé multévi mérlegét, amely szerint 192 millió lej alaptőke és 71 millió lej tar taléktöke mellett 38 milliós nyereséget mu tat ki. ÚJABB CÉGJEGYZÉSEK. A kolozsvári iparkamara cégjegyzési osztálya az utóbbi napokban az alábbi cégeket jegyezte be. Kiss István mérnök kereskedelmi és ügynökségi képviseletek. Tankó Katalin étterem. 1 aoa roul, Benedek és Stösszel közkereseti társa sága bejegyeztette, hogy 100 ezer lej alaplő kéjét 300 ezer lejre emelte fel. MEGNEHEZÍTETTE A NEMZETI BANK A KÜLFÖLDÖN LEVŐ ÁLLAMI KÖTVÉ NYÉK BEHOZATALÁT. A külföldön levő és román állampolgárok tulajdonát képező kötvények eddig egyszerű bejelentésre voltok ibehozhatók. Ezt a rendszert most megváltoztatták, amennyiben a Nemzeti Bank szigorú igazolását kéri annak, hogy a behozandó kötvények tényleg román állampolgárok tulajdonát képezik e? AZ ADÓDÉN U NCIÁNSOK JUTALMÁT AKARJA MEG VONATNI A KERESKEDELMI ÉS IPARIKAMARÁK SZÖVETSÉGE. Az utóbbi időben egyre jobban elszaporodtak at adókihágási besúgók, mert az adótörvény a kivetett büntetésekből nagyarányú százalékos jutalmat biztosit nekik. A legutóbbi hónapokban az adóbesugók munkája köv-etkez-téban .a pénzügyminisztérium nem kevesebb, máné 869 millió lej pénzbüntetést vetett ki, ezeket azonban végső fokon vagy az Ítélőtábla, vagy a ^emmitősizék megsemmisítette, Minthogy ezek « besúgók indokolatlanul zaklatják taz iparvállalat* 1 okait, a ke- íeskedelmd és iparkamarák szövetsége mozgalmat indított ebben az irányban, hogy töröljék az adó és illetéktörvénynek azokat a panagnafusail, melyek a feljelentőkéit jutalomban részesítik. OLASZ—ROMÁN TÁRSASÁGOT ALAPÍTOTTAK A VÍZI ROSTOSNÖVÉNYEK ÉR- TÖKESITÉSÉRiE. A Duna mocsaras vidékén nagyki terjedésű náddal és sással termő területek vannak, melyeknek reális értékesítését már többizíben megkísérelték, de eddig komoly eredményt nem tudtak elérni. Francia, majd holland cégek folytattak Romániával tárgyalásokat ez ügy-ben., de a tervek nem jutottak el a megvalósulásig. Most az olasz Itol juta Rctticence vállalat a római román attasé közvetítésével tárgyalásokat kezdett a román kormánnyal a Duna mocsaras vidéke vízinövényeinek értékesítésére. Az olasz társaság főleg juta ós celuloze pót- anyagok gyártására akar berendezkedni. Az UTÓBBI NAPOK ESŐZÉSEI SOKAT JELENTETTEK A TERMÉS II ELY REÁL í..Vsának szempontjábói.. a földművé lés ügyi minis/lérimulhoz leérkezett jelentések szerint az esőzések sokat segítettek a mezőgazdasági helyzeten. Valoea, Romiamat megyéklten a kukorica helyre jött, a búza pedig igen jól mutatkozik. Bessznrábiáilznn színién helyreálloltuk a kukoricmillelivényok. Kolo/MuegyélKMi >a vetések bcly/.ele kielégítő. A legelők és a széiKiíiivck rendibejöllck. S/<*- bemmegyében nagyon s/ép a kukorica. Ud- vaéhelymegyébe-n szintén rendliejött minden vetés. Máramarosmegyében az esőzések sokai használtak, Dobrudzsában viszont a kukorica teljesen elpusztult UJ KÖTÖTTÁRU GYÁR LÉTESÜLT NAGYSZEBENIBEN. Industria de Tricot age S. A. rég alatt Nagyszebeniben uj kötöttáru gyárt részvénytársaság alakult. A részvén y- társaság átvette u fizetésképtelen Fogelsgang kölötléru gyár teljes gyári berendezését éa gyárépületét. INVITARE. Asociaţi* pt. prorrjarea Teatrului din Cluj, ca persoană juridică recunoscuta vi ţinea >n ziu» de 16 Iulie 1937 ovt 6 p. m. adunarea generală «nuală. Ordin ac zi: 1. Darea do seamă despre activitatea Asociaţiei. 2. înaintarea blanţclor si a socotelilor. 3. Fixarea bugetului. 4. Alegerea unui membru în consiliul de Administraţie. p Eventuale propuneri. Consiliul de Administraţie. Fgy szó ára z !cj. vastagabb betűvel szedve 4 lei. Legkisebb hirdetés ár 20 lei. A lástkeresóknck egy szó i lej, vastagabb betűvel szedve 2 ej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után 2S százalék felír t számítunk fel Díj e órc fizetendő. Apróhirdetések fel dhatók a kiadóhivata/’ban, könyvoiztályunkban. bizományosainknál, bármely hirdetési irodábin. Délután h rdetéseket csak s az Ellenzék könyvoszrálya (P. Unirii 9.) vesz fel. Telefon: 11—99 Csak vik'/bélyeges kérdésekre válaszolunk. Cimet tartalmazó hirdetésekre a választ közvetlenül 3 megadott cimre kell irányítani LEVELI: .1 £5 nrejsrar? "í:i ■T^3aK**m',y.s AUGUSZTUS hóban 3 hetes autóturához luxuskocsival, 2—3 partnert keresek. Urrány megbeszélés szerint. C met „Önköltségi áron“ jeligére a kiadóhivatalba kérem leadni. G. AUÜS-VfTEI SZEKERES IMRE kereskedő Joseni (Gyer- gyóalfalu) jókarban levő 10x15 fényképezőgépet jutányos áron megvesz; Dívány és kazettával. Gépminőségrői árajánlatot kér. G. 1032. ELADÓ De Soto csukott 4 ülé.ies «»utó, uj gumkkal és Buick-Mister 7 üléses csukott nagyon jókarban, minden elfogadható árban. Értekezni: Str. Regala 56 és dr. Mezei gi- raj, Call. Motlor 60. Gy. 869. ALKALMAZÁS TAKARÍTÓNŐT keresek azonnalra; esetleg jul'ius 15-re. Jelentkezni délelőtt 8—10- g, vagy délután 3—4-ig. Halmos, Str. Rudeanu r emeleten. G. 1630. KÉT komoly eutókárpitos és fényezőregédet alkalmaz állandó munkán Bocsa. PloesJ, Greceanu 7. Urat fizetem, csak komoly munkások jelentkezzenek, ___________Gy. 878. RAKTÁRNOKOT, aki -az italszakmában járta ís perfekt román nyelvismereted keres helyi vállalat. Csaks garanciával rendelkező, megbízható egyének jönnek számításba. Ajánlatok „Fizetési igények megjelölendők“ jeü- gére. ___________________________Ko. 493. KERESKEDELMIT végzett tisztviselőnő, perfekt román, magyar, jól számoló, julius 15-re felvétetik. . Ajánlatokat „Sürgőé“ jeligére Rudolf Mosse Cluj, Reg. Férd 8. küldendők, Gy. 883. Ingaflan-LaMs KIADÓ egy üres napos utcai szoba. C. De- cebal 53. _________________________G, 16 KIADÓ két szoba, konyhás fürdő stb. komfortos, napos, központi fekvésű, emeleti lakás. Str. Matei No. 5. Portásnál. F. 214J ELADÓ főporta közelében jóklarban levő ház. mely áll 8 lakrészből, esetleg elcserélném kisebb belvárosi házzal. Értekezni Lajtár fclsőrészkcszitőnél, Str. Str. Cotulu. 2, Str. Xenopol mellett. G. KETTŐ szoba., konyha, fürdőszoba, újonnan átalakítva kiadó augusztus egyre. Regina Mariana. I. emelet. Ko. 490. KIADÓ azonnalra egy szoba konyha, irodának is. Str. Iul u M«n u 10. Ko. 494. KIADÓ augusztus i-jére 3 szobás utcai, emeletes. komfortos lakás, irodának is, Str. Regina Maria 12. Ko. 495. MEGJELENT ! MEGJELENT ! Vffjli JÓZSEF szenzációsriportregénye Golgotás ut a valóságban Kapható az Ellenzék könyvosztályában ! ! A riportról!g ára SJD lej MozgószinházaK műsora: CSÜTÖRTÖK; CAHTOL-MOZGÓ: KALAND AZ ÉJSZAKÁBAN. Föawroplők: Clark Gable és Marion Davri*. ViH'ágbiradó a legújabb sz.'-n- záci ókkal. DAVILA MOZGÓ: Ma és a következő napokon: AZ ERDŐK RÉME. I/gal'inas cow- boyfilrn. Fősz. Warner Baxter. EDISON-MOZGÓ: I. GYILKOSSÁG A SZALON KOCSI BAN. Uj Rbng-Kong szcnziá- • ió. Charles R ogles-el. II. MA ÉJSZAKA NÁLAD. Operett. Lösz. Paul Hörbiger, Jenny Jugo. III. Micky Mams. MUNKÁS-MOZGÓ: Ma 3. 6 és 9 órakor kettős műsor: I. TÁNCOL A KONGRESZ- SZUS. Vígjáték. Fősz Adolphe Menjou, Joan BlondeMi, Dick 'Powell. II. BEYOND BENGAL. Dzsungel-film. III. Journal. Hely árak 10 és 12-J-5 lej. OPERA-MOZGÓ: Premier: A SÁRGA ÁLARC. Edgar Wallace kaliairwlorregénye ifiiiBmen. Fősz. Lupino La'ae, Warwick Ward. Keleti zene, Izgalmas kalandok, exolákus látványok. Erdélyben i-.lőször. ROYAL MOZGÓ: Szenzáció: I Junias 13-iki kolozsvári királynup. II. A TEXASI LOVAS. Ketl Mavn ird-al. III. A SORR- ÜLDÖZOTT LELKEK Shirley Temple- vei. Előadások: 3.20, 4.50, 6.20, 7 30, 9.20, 10.30-kor. SELECT-MOZGÓ: SZÖKIK A MENYASZ- SZONY. Fősz. Robert Young, Evelin Venable. Uj világbiradó. URANIA-MOZGÓ: A VÁGY. Főszereplők: ■Marlene Dietrich és Garry Cooper. INVITARE. Subsemnata Thalia Societate Anonimă Teatrală s. Cinegrafică cu sediul în Cluj cu onoare invităm pe acţionari noştri la adunarea generală ordinară, care va avea loc la în localul Teatrului Davila Cluj, Str. Bărnutului. Totodată atragem atenţiunea «cţionarlor ie împrejurarea, că în virtutatea art-lui 20. din statute numai «cei acţionarii au dreptul de vot. carj 8 zile înaintea adunării generale îşi depun acţiunile la casieria societăţii anonime. Ordin de zi: 1. Da- I rea de seamă a consiliului de administraţie de- 1 spre anul de gerenţa 1936. 2, înaintarea bi.anţuI lui şi a socotelilor. 3. Darea de seamă e comitetului de cenrori despre controlarea gerenţei, a bilanţului şi socotelilor, 4. Acordarea descărcării consi ului de administraţie şi comitetului de censor!. 5. Alegerea consiliului de administraţie pe anul viitor. 6. Hotărârea despre împărţirea venitului. 7. Eventuale propuneri. Cluj, la 18 Iulie 1937. Consiliu'? de Adminirtraţe. Contul bilanţ: Active: Investire de eledre 1,654.591. Rechizite 1,096.754. Cassa 100.357. Cont pierdere 1935 98.254. Cont Pierdere 1936 90.703. împrumut de Stat r.760. Total Lei 3,043.799. — Pasive: Cäpital 20c.000. Fond de pensiuni 35.569. Conto Curent 2,808.210. Total Lei 3,043.779. Contul Rezultat: Pierdere: Cheltueli 3,043.170. Salari 4.769.273. Impozit 1,144.560. Chirie T34 497. Total Lei 9,091.500. — Profit: Din vânzarea biet 8,019.867. Garderoba 329.850. Donaţie pt. 1936 651.080. Pierdere 1936 90.703. Total Lei 9,095.500. Dat In Cluj, 31 Decembre 1936. THALIA S. A. teatrală şi cinegrafică. Fan~ furi. FÉNYKÉPALBUMOK nagyon szép kiállításban. hatalmas válaszlékban már 120 lejtől kezdve kaphatók az ELLENZÉK könyv- osztályában, Cluj, Plata Unirii. num IW »■■ailüVW/ieMIMWiBWMBMWWBiMlWg r p Panni hallgatta, de nem fogta fel a szavak értelmét. Úgy hallgatta, mint ahogy esőcseppek kopogását hallgatja az ember az ablaküvegen. Egyszerűen nem akart, nem tudott Gáborra figyelni. Andréra gondolt. Aztán Gábor elbúcsúzott. Kezet fogtak. Panni Gábor után nézett, a szelíd és lelkes, Krisztus hivő forradalmárra, a hajlott, fiatal és mégis öreg alakjára a fakó kabát alatt. Most újra és tisztán emlékezett az egész beszélgetésre, végig az utón. Bányászok, kapitalisták, technika, fejlődés, ismételte, ahogy belépett a diákotthon kapuján. És arra gondolt, hogy az evolúció az emberiség sorsa, a ragyogó jövő, amit oly sok nagy ember megálmodott és amiről Gábor beszélt, neki, Vass Panni egyetemi hallgatónak, mégsem Olyan fontos ebben a pillanatban, mint az, hogy ő húsz éves és szerelmes Andréba. Mert ha ő meghalna, mi lenne az, milyen semmiség ebben a nagy egészben, az éleiben, a földön, de mert él, itt van és saját szemével látja a földet és az életet, magamagának semmi sem lehet olyan fontos, mint ez a kicsi, Istentől megengedett, ingyen ajándék élete. % Panni otthon ebédelt. Vassnénak megmondta, hogy délután Andre eljön érte. Yassné nem lepődött meg. Tiszta kék szeme kutatva nézett Panni arcába. — Ketten lesztek? — kérdezte. — Igen. — Furcsa. Meglát valaki. — Télen rs meglátott a moziban egy katonatiszt. Andrénak biztosan kellemetlenebb volt, mint neked. Hallgattak. — Szeretném, ha 'nem mennél el — mondta Vass- né nyugodtan. — Megigértem — mondta Panni kissé ingerülten. — Nagyon .nevetségesnek érezném magam ha kimennek hozzá és azt mondanám: nézze az édesanyám okosabbnak tartja, ha nem megyek magával. —■ Semmi értelme. — Tudom, de .. . Hirtelen rátette kezét az édesanyja karjára: — Anya, te olyan modern voltál mindig. Nem te magad mondtad, hogy nem .szabad sokat törődni az emberek véleményével? Vassné 'nem válaszolt. Sokmrndent szeretett volna mondani. Panni várakozónak és izgatottnak látszott. Sajnálta kicsit. — Ha akarod, megígérem, hogy egész utón borzasztóan tartózkodó leszek —»- mondta Panni. Vassné nevetett. Könyvet vett fel. Olvasni kezdett. Pár perc múlva odaszólt Pabninak: — Feküdj le, ha korán jön érted. Panni engedelmesen lefeküdt. Lecsukta szemét. Az ablakon át besütött a nap. A fény a szemhéján vibrált. Nem tudott elaludni. Izgatott volt, de ez másféle izgalom volt, mint amelyet vizsgákon érzett, vagy akárhol másutt. Szerelmes volt, talán nem is nagyon volt szerelmes és mégis a puszta várakozásban valóságos testi változáson ment keresztül. Nyugtalan volt és ideges, ha várta Andrét, de ha mellette volt, elmúlt ez az érzés és csudálkozott saját magán. Másra akart gondolni, mindenfélére. A vánkosba fúrta a fejét. Áldozócsütörtök utána vasárnap volt. kislányokat látott, akik fehér ruhában mentek el a templomba délelőtt, hogy először vegyenek urvacso rát. A saját konfirmációjára emlékezett, a farkas utcai öreg templomban volt, csupa virág volt minden körülötte és a pap halkan imádkozott. — Uram azokért könyörgök Hozzád, akik a legdrágábbak nekünk, őrizd, vezesd és védd meg a mi gyermekeinket. Kicsit álmos lett, a szive rendetlenül dobogott a torkában, idegesen megrezzent, valahányszor a szomszéd szobában megzörrentek édesanyja kezében a könyv lapjai. André három után tiz perccel érkezett meg. Panni messziről megismerte az autó hangját, felugrott, megcsókolta az édesanyját, kiszaladt. André mosolygott, leszállt a kocsiról, a hűtőnél babrált pár pillanatig, aztán besegitette Pannit az ülésre. — Elaludtam —- men'tegetőzött. Pedig Panni nem kérdezte a késés okát. — Egy barátommal ebédeltem. Magyar fiú, képzelheti milyen bőséges ebéd volt. magam sem tudom, hogy aludtam ilyen sokáig. Panni ránézett, kicsit zavarban volt, ugv kérdezte meg: — Magát nem bántotta a fény? — A fény? — Igen — mondta Panni — én ... nem tudok aludni nappal. (Folytatjuk.)