Ellenzék, 1937. május (58. évfolyam, 100-122. szám)
1937-05-01 / 100. szám
12 »ErB/VZ>jc 10 3 7 nt ú I a m I. 413 sz. 413. licreszt-szoreitvenn. — Senex — Vízszintes sorok: 1 A l'ap egyik kedvenc rovata. 16 Olasz város, amelytől a fayence- edények a nevüket kapták. 17 A szoba falára kerüli. 17 Lajhár 20 Dáma. 2d Földműves teszi. 23 Délvidéki folyócska. 24 Egymást követő mássiaihangzók. 2ö Mulatság ja<sszéknál. 27 Idegen dallam. 28 Molnár Ferenc egyik szerelme. 29 Londonban érc. 30 így — ilatinul. 31 Spanyolországba átszármazott arabok. 33 Nyolcadikos giimtoá- z:sta öcsém a jövő hónapban teszi. 36 Szekértulajdonság. 39 .... a kisöcsém! 40 A szekér a sárba. 42 Ilyen asszonyok dolgoznak a dióbél üzemekben 43 Lantos Sebestyén. 45 A mondat egyik tényezője. 46 Férjezett. 48 ö — latinul nőnemben. 49 Menni — latinul. 51 Ez egy szeg, még pedig falu név. 52 Leszek — latinul. 53 Kettő — franciául, de fonetikusan. 54 Néha ilyen a szellő. 56 Csodás dolognál fogja el az embert. 59 A buborékról mondjuk. 60 Borivásra tatoiu. 61 Orosz lány név. 62 Fővárosa: Belfast. 63 Tagadás. 65 Ijjait feszit. 66 A szeniván éji álom-ban szerepel (fonetikusan.) 69 Mind — Bucureşti-ben. 70 Aaa. 71 Leveleiből fontos festőanyag készül. 74 Mázolás. 76 Cowboy hasztoálja. 79 Híres angol színész. 80 Az U. futball csapatának egyik erőssége. 83 Lengyel folyó. 84 Rendetlen Írás. 86 A fájdalom egyik jelzője. 87 Orom. 88 Nagyhatalom. 89 Egymást követő mássalhangzók. 91 M-rnel a lélek tükre. 92 . . . major. 94 Fém. 95 Régi ,,c“ betű. 96 Furcsa hangon szól. 97 Van ilyen szó. 98 A szerelem istene. 100 Igekötő. 101 Megtekint. 103 Nyolc sorú versszak. 105 Katona nótában várja a-baka. Függőleges sorok: 1 Viliágbajnoka: Jesse Owens. 2 Az egy bé durja. 3 Német futó- bajno-k. 4 Kereskedelmi Akadémia — rövidítve. 5 Az életfentotartáshoz szükséges1. 6 Szűcs dolgozik vele. 7 Fordított névelő. 8 A MASSZÍV ELITE-TŰZHELY fehér zománc kivitetben. Tűzálló samott béleléssel. SZÁNTÓ, oradea „ZEPHIR“ kályhagyára. Essl ingeni faredőnyök, acéllemez redőnyök. — Kérjen dijAz én külsőm már ilyen. 9 Ver. 10 Száj- betegség. 11 Gyümölcs. 12 Exotikus népfaj. 13 Lány név. 14 Tantal vegyjele. 15 A szerelem alapja. 19 Gúny. 21 Vásárlási. 22 Albánia fővárosa. 24 A megdagadt folyó. 26 Női név. 30 Alt. Fogy ........ 32 Festékpárna márka. 34 Városka Tren tinóban. 35 Bútordarab 37 Bota — 'ikerszava. 40 Magyar író. 41 Zümmögő. 44 A klub büszkesége. 47 Ablakra szerelik. 50 Pajzs, védetem. 52 Magasított. 54 Angol fiú. 54 Nagyhatalom. 55 Orosz folyó. 56 Üzletben van. 57 Aiudi Sport Egylet. 58 Lakoma. 64 Egy nagy eposz (főnét.) 66 Bomlás jele. 67 Egyhangúan. 68 Befejezettek. 70 Fontos fém, névelővel. 72 őrlemény. 73 Angol tinta. 74 Jövék — németül. 75 Szent, rövidítve. 77 Azonos betűk. 78 A tövis. 81 Néha a7 égből hangzik. 82 Ágyúval ostromolja. 85 Balatoni nyaralóhely. 87 Maradék, korcs. 90 Beszél. 93 Okirat — népiesen (ék. hiány.) 96 Rabbi. 99 Textilmunkás igéje. 101 Időhatározó. 102 R-ret iliakat. 103 Aláírás melletti rövidítés. 104 Német prepozíció. MEGFEJTÉSEK A múlt rovarban közöli 472. sz. kereszt- rejtvény megfejtése a következő: \ Vízszintes sorok: 1 A változatosság gyönyörködtet. 25 Zá. 26 IAkropolis*. 27 Erdős Renée. 28 iPá. 29 Egyszer egy király. 32 Liliom. 33 Kim. 34 Mypa. 35 Koromok. 36 A mester (ford.) 38 Nana. 39 Boeri. 41 Bt. 42 Pl. 43 Pia. 45 Ha. 46 As. 47 Múlás. 48 Pp urme (ford.) 50 Isi. 52 Helga. 54 Kün. 56 Dabees. 57 Nsrib. 58 Zákány—Engen. 61 Bírál (ford.) 62 Ka. 64 Arz (ford.) 65 Lehessen tudni. 67 Pia. 68 Av. 69 Éri. 71 Miava (ford.) 73 Stentor. 74 Evers. 76 Ami. 77 Tiáf. 79 Er rét. 81 Earn. 82 A napa (ford.) 83 Ureis. 84 Látók. 86 Gas tie. 88 Szy. 89 Duero. 90 Pfalz. 91 Ano. 92 Lön. 94 Samu. 96 Bart. 97 Éva. 99 Niá. 100 Beta 102 Ha az aiugun augurt fát. 105 Yal. 106 Jóst (ford.) 107 Pá. 108 Za. 109 SÍ. 110 Er. Ill Rege. 113 Tees. 115a A tojástól az almáig. 119 Ármit. 121 Otn. 122 A felkelő. 123 Enyém vagy. 125 Bdé. 126 Legato. 128 Poöla. 129 Aan. 131 Dolor. 132 Ebers. 134 Bell (ford.) 135 Megza. 136 Adnád. 138 Hel én (ford.) 140 iPniu. 141 Akim. 142 Mari ö. 143 Alraune. 145 Kazán 147 Sr. 148 Ta. 149 Leona. 150 Félisten ö. 152 Dsnah. 153a Za. 154 Narre. 155 Éjjel az erdőn. 157 Ágnes. 159 Asenei. 161 Fel. 162 Abony (fond.) 163 Gin. 165 fülek. 167 Napok. 168 Lates. 170 Ella. 171 Reviczky. 173a Ró. 174 Amok. 175 H'.aűtman. 177 Pelikán. 178 Eydd. 179 Los. 180 Rio de Plata me(e)ntén (ford.) 184 Nőj. 185 Ás. 186 Haldoklóra. 187 Nie- í belungok. 189 Ká. 190 Timeo Danaos et do- í na ferentes. Függőleges sorok: 1 Az ember kétlábú I tcxllatian ál(l)at. 2 Vágyom. 3 Lasarusz. 4 I Tkz. 5 Orek. 6 Boroz (fordj 7 A perli. 8 A REUMA A REUMATIKU BETEG SÉGE ♦ Dumái doktor vichyi nokorvoi ..A reuma é» a reumatikus betegségek" című munkáiéban Írja: Ha elakar. juk érni a rouma éltal okozott be tegségi tünetek megjzüntetéjét ekkor ét kell elekitanunke szervezet oma részét, amelyen ezok a reumatikus betegségek tej lödnek, küldenünk kell a hajlamosség. az at- tritizmust okozó hugysavas lerakódások ellen. Fentközöltok alétémesz- tóiéra közöljük az alanti megfigyelést Megfigyelőlap I) X... urhölgy. 45 éves, egy reggelen magéhoz hivatott. Kőt napja nagyon erős féjdalmekat érez bal fölső karjéban. A fájdalom jellemzésére ezt mondja, hogy „medérszérny” formájú területen érzi a fájdalmakat. A valóságban: spontán, nagyon óles fájdalmak, amelyek e legkisebb mozdulatra, vagy nyomásra fokozódnak: a fájdalmas terület a hátgerinc baloldalán kezdődik a lapocka taré|án folytatódva, ez egész vállra és karra kiterjed. Főként a felső-kar alsó része különösen fájdalmas, az Ízületekben semmi. Az izomerő annyira legyengült, hogy a beteg nem tud velem kezet adni... A fájdalmak tűrhetetlenek éjjel nem tud aludni. Antipyrin. exalgin, tana- cetin kezelés som képes a fájdalmakat enyhíteni Eredménytelen maradt 2 és fél gram asplryn. forró téglák, sőt egy erős chloral, bromurel és morfiumból álló folyadék előírása is. Mindezek alig hoztak pór órai álmot. Tekintettel arra, hogy a betegnél, már hosszabb ideje, az artri- tizmus tünetei mutatkoznak, azt tanácsolom, hogy szedjen naponta 3 kanál Urodonal-t. A harmadik napon javulás mutatkozik. Az ötödik .napon a beteg állapota kedvező, felkel és majdn em gyógyulnak érzi magát. Nehány nap múlva ismét Hívnak; a beteg kijár, folytatja foglalkozását, azonban panaszolja, hogy a fájdalmak nem múltak el teljesen. Elrendeltem, hogy szedjen továbbra is kjrodonál-t. X... urhölgyet 8 nap múlva láttam ismét, és tek jesen helyre volt állva egészsége. AZ URODONALT HOSSZÚ ESZTENDŐK ÓTA DíCSÉRSK a világ legnagyobb orvosai Az URODONAL KÉSZÍTMÉNY ELŐNYEI 1. Az ÜRODONAL-t ocm szokja met; a szervezet. 2. Az URODONAL kúra alkalmával nem kell különleges étrendet követnünk. 3. Szedhető az év bármely szakában. A társad a lom biztositó intézet orvosi kara is rendel URODONAL-t. Kapható: Gyógyszeríárahban es Drocériákbaa Togo. 9 Olympiah. 10 Sikol. 11 Kiss iford.) 12 Air. 13 Gél. 14 Y Yr. 15 Ód. 16 Dekádon (ford). 17 Ysis. 18 Orlcan. 19 Reims. 20 Knoa. 21 öém. 22 De. 23 Epinae. 24 Támassz viszályt és uralkodjál. 30 Ypern. 31 Amilyen az ur, olyan a szolga. 33 Kaleb. 37 Eh. 38 Nubia. 40 Ierra. 43 Pensiees. 44 Agenlry. 47 Maris. 49 Piave. 51 Szem és száj közö. 52 Húst. 53 Anton. 55 ünnepet remélek. 56 Árpád (ford.) 59 Kés. 60 Gur. 63 Ariane. 65 Lira. 66 Ivar. 68 Amelia. 70 Látott engem. 72 Aréna. 75 Eno. 76 Arany ember. 78 Fo. 80 Tbäa. 82 Auru. 83 Üf. 85 KI. 87 E muzsla. 89 Dagland. 90 Pate. 93 Fajhő (ford.) 95 Ugató. 96 Bus-Ze. 98 Varga. 101 Áss. 103 Apologia. 104 Tramolad. 112 Gá. 114 Etelka. 115 Teperne. 116 Aiea (ford.) 117 Lyon. 118 A szervi (ford.) 120 Idnisz. 122 An. 124 Ge. 127 Ab. 129 Adrienne. 130 A batuán (ford.) 133 Bp. 135 Maori. 136 Altlry. 137 .Dnela. 139. Háng. 142 Merek. 143 Aed. 144 Éne. 146 Nanik. 149 Lanok. 150 Fölemelő. 151 Felleg jő (ford.) 153 Henye. 154 Nepos. 155 Netteka. 156 Ei—Viele. 158 St. 160 Samosi. 161 Faunok. 164 Nikaur. 166 Erdők. 168 Adtál (ford.) 169 Samos. 171 A baer (ford.) 172 Caone. 173 Zn-Ign. 175 Held. 176 Nare. 177 Pain. 180 Nao. 181 Tat. 182 Ino. 183 Rot. 186 He. 188 Ke. Hiányzó szavak: 1 Ki látott engem (f. 70.) 2 Szomorú napok (v. 167.) 3 Nem Tehessen tudni (v. 65.) 4 Volt egyszer egy király (v. 29.) 5 Az — arany ember (f. 76.) 6 Mind — ,a ketten f. 155.) 7. Pogány — erdők (f. 166) = Ki szomorú nem volt, az mind pogány (Reviczky: Pán halála.) MEGFEJTŐK NÉVSORA: Kovács Árpád, Márton Sándor, Csiszár Ferenc, Kovács Idus, Joó Kálmán, Kiss József, Pásztor István, Németh Giza, Pusztay Évi, Bihari Gyula, Hevesi Lajos, dr. Bartos Gáborné, Nemes Károly, Létay Lajos, László Magda, Vajda Ili, Király Pstvánné, Lindenfeld Miklós, Samarjai László, Lázár Steluţa, Nistor Balázs, Acker András, Belle László, Szabó László, Erdei József, Szűcs Joli, Szabó Józsefné, Somlyai István., Hiirsoh- feld Ödön, Varga Kálmán, Ardai Ferenc, Magda András, Mertz Gábor, Kiss Vali, ifj. Kőműves Samu, G- Tabov.its Elza, özv. Szigetvári: Józsefné, Kápolnay Gábor, Tóth Ferenc, Kubinszky Lajos, Moskovits Ernő, Balogh Julia, Ehrenwerüh László, Pataky Imre, Pál András, Taricsk'a 'nővérek, Rigli Henrik, Marosán György, Zsibai: Hubert, György Dénes, Farkas Gyula, dr. Proksch Gyuláné, Popper Imre, R. E., Visky Márta, Báró ti Annus, Visky Ilona, Lambing Fülöp, dr. Schlett Jenőné, Olajos Páll, Nagy Magda, Darabonth Gerő, Hammier Géza, Szabó Ist- váto, Maliié Gábor, Csiky Gyula, Halmasam Gábor, Simkó Gyula, Istvánffy István, Mát- hé Ákos, Andrásofszky Géza, Bariba Jenő, Sehrllinger Edit, Somogyi László, Simon Gábor, UMimaun Ili, Molnár Ferenc, Veress Mihály, Katona Ödön, Erdős Mici, Keller-Sándor, Miiián László, Paál Gábor, Orbán Piri, Schramm Lipót, Stark Julia, Fried Kálmán, Szabó Mária, Bocsa Ludovic, Blatlner Ernest, Hónig József, dr. Grósz Jenőné, Sándor Évi, Horváth Olga, Uray Lajos, Balázs Géza, Hell Lajos, M. Rozsnyay Ilona és Etelka, Gajzágó László, Art Dénes, StancLu Aurora, Kardos Jenő, Zucker Emil, Heim Ottó, Balogh Gizella, Bakó László, Makkal Kálmán, Bodor Manci, Kulka Irén, Hanagos- né F. J., Szentiványi Ilona, Váncza Gergely, Krauss Sátodorné, Gyarmathy Lajos, Kapros Ödön, Torjay Károly, Róka Böske, Benedek László, Weisz Sylvia, Bernáth Mihály, Cser- nátony Zoltán, Imreh Zsigáné, Fröhlich Vic- torné, Renter Annus, Kiss Jánastoé, Babos Miklós, Ábrahám Zoltán. A megeijtést sorsolás eredménye szerint a kitűzött két jutalomkönyvet nyerték: Kiss József (Loco, unilárius kollégium) és Bakó László (Árud, Str. Meseriaşilor 7.) A nyereményt vidékre eljuttatjuk, a helybeliek szerkesztőségünkben vehetik át. TUDNIVALÓK A megfejtések nyolc napon belül küldendők be levélben, vagy levelezőlapon. — A asey fejtési levélre, vagy lapra rá kell r»ga3z‘»nl % re- vatszámot. A címzésre ráírandó a REJTVÉNY- ROVAT jelzés. — A megfejtők között két könyv jutalmat sorsolunk ki. A sorsolásba» a rész vesznek, akik nem valamennyi rejtyéay a»S" fejtését küldik be. ROVATVEZETŐ ÜZENETEI E. A. Erős technikai fogyatékosságai miatt prózai definíciókkal se tudtam volna használni, hál még ezékkel a szörnyű kinri- mekkel! . .. L. D. Az eset Nótii Károllyal, a tőlünk elkerült hirrreves kabaré és filmiiróval történt Berlinben. Ott ebédelt baráti körben egy magyar vendéglőben, ahol jó hazai falatokat lehet kapni. A menü során, mikor a káposztás kocka következett, sürgette is a pincért, hogy hozza hamar az ő kedvenc tésztáját. A pincér jött is vele, de siettségében pár lépéssel az asztal előtt megbotlott, a tányérokat leejtette s a finom tészta már ott hevert a földön. Nóti pedig felkiáltott: — Alea jacta est! K. Gy. Küldje be, anyagom van ugyan elég, de ha jót kapok, csak sorát keritem. Ha gyapjufonalra, szőnyegszövő kellékekre, mintákra, szőnyegekre van szüksége, — forduljon bizalommal a Scliulíiof Emilné 15 éve fennálló Orient szövőiskolához, Oradea,Str. Episcop Ciorogiriu 14. fehérnemil-áivafiapűh Jardin de Modes La Lingerie 145 lej. — Juno la Lingerie 175 lej. — La Belle Lingerie 160 lej. — La Lingerie Moderne 140 lej. — La Lingerie du Chic Parfait 120 lej. — La Mode de Ia Lingerie 96 lej. — Lingerie Elegante 340 lej. — Silhouettes de 'a Lingerie 56 lej. — Kaphatók az Ellenzék könyvosztályiában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk.