Ellenzék, 1937. május (58. évfolyam, 100-122. szám)
1937-05-16 / 110. szám
TAXA POŞTALĂ PLĂTITĂ IN NUMERAR No. 141.1Ó3/1929 ARA 5 LO Szerkeszt&ség éí kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor4. Fiókkiadóhivat al és könyvosztály: Piaţa Unirii 9. szára, Telefonszám: 109. — Leveleim: Cluj, postafiók 80. LVIII. ÉVFOLYAM, 110. SZÁM. R POLITIKAI NAPILAP TÓTTÁ: BARTHA MIKLÓS VASÁRNAP Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 420, évente 840 lej, — Magyarországra: negyedévre io, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettel :öbb. CLUJ-KOLOZSVÁR 1937 MÁJUS 16. 1 ■vsEaasB&BBMGSEssänwMvwisa&xsmsase. Elszabaduld uszóabna robbantotta löl a spanyol partok el odd őrködő antfoi baJiliajoí Egyes angol szakértők még mindig vitatják ezt a magyarázatot. -»Berlini tiltakozás a német torpedónaszád támadásáról szóló vád ellen. - Diplomáciai tárgyalások Londonban ■■ ———> MM— ■■■ — Gömtgef vitte Velencéd titokzatos hülönvomsi „Hunter“ angol torpedÓTombolámck a spanyol partok előtt történt robbanása körüli bonyodalom mára nagymértékben enyhült. Valószínűnek látszik ugyanist hogy elszabadult uszóakna okozta a robbanástr nem lehet tehát tudatos támadásról szó és igy jelentősen kisebb az akna elhelyezőjének felelőssége is. Angliában mindenesetre még nagyon vitatják ezt a magyarázatot. Egyes lapok tengerészeti szakértői határozottan állítják, hogy a robbanást nem elszabadult akna, hanem torpedólövedék okozta, mert a „Hunter“ két oldcktár -s. .kuoíí nyílást, Kilőtt torpedónak kellett tehát áthaladni rajta. A súlyosan megsérült angol torpedórombolót mára vontatják be Gibraltárba, ahol angol szakértők vizsgálata fogja a szerencsétlenség oka körül a végleges szót kimondatni. Mindenesetre jellemző a feszült helyzetre annak a teljesen ualószinütienül hangzó vádnak felmerülése is, hogy a ,,Hunteric-t egy német torpedánlaiszád torpedózta meg. Német részről sietnek is tiltakozni « vád ellen s a berlini hivatalos német távirati ügynökség szerint nem is lehet kétséges, hogy sem a megtorpedózott angol hadihajó parancsnoka, sem az angol tengernagyi hivatal egy percig sem gondoltak erre a lehetőségre. Az a magyarázat is nevetségesnek látszik a német hivatalos távirati ügynökség szerint minden szakértő előtt, hogy a hajón mutatkozó kétoldali nyitás a torpedózást bizonyítaná. Szakértők tudják ugyanis, hogy a torpedólövedék nem megy át a hajón, hanem mindjárt a hajó falának érintése után fölrobban. Német figyelő hajók — jelenti a berlini távirati ügynökség — különben sem állottak Almérva körül, mert az ő számukra kijelölt más parti zóna fölött őrködtek. L-ondanban tovább folynak n külpolitikai tárgyalások az angol vezető államférfiak és n koronázásra érkezett miniszterelnökök külügyminiszterek között. Különös figyeleméi kísérik Schmidt Guidó osztrák kiilünv államtitkár tárgyalásait, akivel a- angol külpolitika vezető körei láthatólag sokat foglalkoznak. Angol miniszterek vendégül látják a Londonba érkezett külföldi minisztereket, amit a vendég miniszterek államainak követségei viszonoznak és igy egy-egy ebéden egészen különös kombinációjú összejövetelek jönnek létre. Delbos francia külügyminiszter például imételten összekerült a Németországot képviselő Blomberg birodalmi hadügyminiszterrel és Ribbentrop londoni német nagykövetnek is vendége volt. Diplomáciai körökben mindnesetre nem marad észrevétlenül, hogy Németország csak hadügyminiszterével képviseltette magát. Neurath báró külügyminiszter pedig majdnem a koronázással egyidejűleg az olasz császárság megalakulásának évforduló ünnepségén vett részt. Föltűnt a? összejövetelek között, hogy a londoni magyar követségnek Kánya külügyminiszter tiszteletére rendezett ebédjén Ritnciman angol kereskedelmi miniszter is r észtvett. Angol lapok föltűnő helgen köz- UK, hogy Schmidt osztrák külügyi államtitkár londoni tanácskozásai után Párisban is megszakítja útját, ahol szintén tanácskozásokat fog folytatni. Pál jugoszláv régens- herceg, akit Londonban nagy melegséggel toaadtak. ugyancsak félbeszakítja útját. Parisban ts es látogatást tesz Lebrun köztársasági elnöknél. Az Ausztrián áthaladó titokzatos különvonat kérdése mára magyarázatot nyert. Goring porosz miniszterelnök utazott Velencébe. Ez a magyarázat a körülmények valóban titokzatos volta miatt nem mindenkit elégít ki. A francia sajtó továbbra is fenntartja gyana- kodását, hogy a lefüggönyözött vonatban Hitler utazott Olaszországba. Felmerült azonban a kérdés, hogy miért ! kellene Hitler utazásáti, ha ez valóban megtörtént, titkolni. Németország és Olaszország eddig elég nyíltan tették meg lépéseiket, nem valószínű tehát, hogy titokban akarnának tartani egy olyan nehezen titkolható eseményt, miint Hitler olaszországi utazása. Valószínűbbnek látszik, hogy ezúttal is a külpolitikai tudósítók állandó izgalomban levő fantáziájának túlzásáról van szó. Anglie és a velencei találkozás PARIS, május 15. Hivatalos angol és spanyol körök a Havas ügynökség tudósítója előtt kijelentették, hogy a vizsgálat folyamán megállapították a „Hunter" angol torpedórombolót ért szerencsétlenség okát. A hajó nyílt tengerre szabadult aknára futott, vernem Rövid gazdasági hír néha gondolatok egész sieiregélyhadát rebbenti föl. Régóta olvashatjuk, ismételten, hogy Románia és Palesztina kereskedelmi kapcsolatai sokasodnak és mélyülnek. Déligyümölcsöt kapunk onnét és ezek szállítására szükséges faárukat küldünk oda, nem beszélve állaikivitel- rő! meg egyébről. Most szó esik róla, hogy Palesztina nagyméretű vajszükségletét részben a mi piacunkról alkarja vásárolni és különöslen szemetvetett az erdélyi vajra, amelynek hire egyre nagyobbodik a külföldön. Az erdélyi vaj előállításában pedig különös szorgalommal vesz részt a magy ar kisebbségi termelés. Ha igy van, nyilván joggal kérdezhetjük, hogy amikor Románia s a román államnép munkájáról van szó, nem illik-e belehalni minden egyes alkalommal a magyar kéz közreműködését is és igy le- szerein« a nemzeti munkavédelem orvén az ellenünk irányuló törekvéseket? Önkéntelen száll gondola,tunk minden ily alkalommal a nemzeti munkavédelem kérdésére: folytonosan törődünk vele, mert hullámzik; nemcsak izgalomba dönt, hanem fokozódó félelmet ébreszt benne. A vita, hogy a törvényrendelet miképen élesítse és fenje ki a nemzeti munkavédelemről szóló törvény rendelkezéseit, a vila, hogy kár tovább feszíteni a hurt, egyre inkább idegessé teszi a kisebbségi életet, mely jobbra és balra hányódik. Mostanság a kérdés ismételt elhalasztást és a szabadelvű párt elnökének Athénből vlsz- szatérése után beavatkozása e kérdés alakításába, az érdekelt miniszter elutazása belgrádi megbeszélések orvén és a fővárosi sajtó tárgyilagos részének állandó tiltakozása igazságtalan elveik ellett, amelyek az alkotmányt é.s a külföMi kapcsolatokat fenyegetik, végtp a k artel lek megre ml szabály o z ása körül emlegetett túlzott intervenciós elvek nagyobb részéneik az elejtése némi sovány reménnyel kecsegtetett, Talán mégsem veszik el könyörtelenül a kisebbségi elem elől ig puszta megélhetés lehetőségét és annyi család szájától megvonni a száraz kenyeret! Sajnos ma megint ellenszelek fújnak é<s az idegek táncolnak. A keringő liirek szerint a törvényrendelet csakugyan súlyos arányossági rendelkezéseket fog felállítani, ami sem az általános belpolitikái válságot, se a kisebbségi veszedelmet nem háríthatja el. Mikor jóleső érzéssel hivatkoznak reá, hogy a régi törvény máris örvendetes eredményekkel járt, nyomban hangoztatni kezdik, hogy a kormány újabb eredményeket követel s az a meggyőződése, hogy a törvényes akarat szellemét is, betűjét is tiszteletiemig kezelték. Egy törvényrendelet több valószínűséget és igazságot sejtet? Ezzel indokolják a küszöbön álló szándékot, amely uj rendszabályokkal óhajtja hatályossá tenni a törvény alkalmazását. A hangsúly megint a szankciókra esik. * ' } N $ ' í? f S } n f -v. 3 fr.*-, i i í s T i r.?./Kv; '1 í •'ftoM./j.rw i fr < * ■ . » i Jf 1 Mr i “ “ > 1 !'. \ rui V I í J j J 1 t I A H 4 1 * if Ei ii jt J Csak egyetlen vigasztaló részletről hallunk: az egyenes beavatkozás kormány- biztosok alakjában néni fenyegeti többé a magánvállalatokat és szó sem lehet a személyzeti és kezelési ügyek valóságos államosít! áfáról a minisztériumok döntő szavával; megelégszenek azzal, hogy az üzemek a törvény parancsai szerint szabadon és önkéntelen járjanak el alkalmazottaik és termelési módszereik 'ügyében, szóv’al a szabadelvű gondolat és alkotmányosság elvének fényes és feltétlen érvényesülését akarják ezzel bizonyítani. Minthogy az alkotmány mindenkinek egyenlőséget biztosit és a szabadelvűsé« az erők nyomás néÜkül való szabid játékát jelenti, reméljük, hogy ha c törvényrendelet betűje nem fes fog megfelelni a kívánt elveknek, de szelleme és végrehajtási gyakorlata inkább. Ezzel a .jogeszmény tiltakozását elnémítják és főleg a választási érdekel szolgálni fogják. Mert hiszen minden törvény olyan, mint az ember: lába gyakorlati élet talaján jár, feje pedig az elvont magasságokba pillant, onnét érzékel és aztán alakit gondolatot és érzéist. ez okozta a robbanást. A robbanás — mint a londoni admiralitás hivatalosan jelenti — a parttól öt kilométerre történt. A „Hardy“ és „Hyperion 4 angol, valamint a „Don Jahne“ és „Lazaga“ spanyol köztársasági hadihajók siettek a súlyosan sérült „Hunter“ segítségére s a torpedórombolót az almériai kikötőbe vontatták. VELENCE, május 15. A Görlng porosz miniszterelnököt szállító külöinvomat pénteken délután 4 óra 25 perckor Velencébe érkezett. A pályaudvaron szárnysegéde és a velencei hatóságok fogadták Göringet, aki. motorcsónakon a „Grand Höf}el‘‘-ble vihette magát és lepihent. Pénteken este Nápoly- ból Velencébe érkezett Göring feleségje is. G Öning tábornak, ák; a sok találgatásra okot szolgáltató iküiönvonaton érkezett, hétfőig marad Velencében. PÄRIS, május 15. Francia lapok az olasz kormáuy cáfolata ellenére azt állítják, hogy azon a titokzatos különvonaton, amely Németországból Ausztrián keresztül haladt Velencébe, az utasok között volt Hitler kancellár is. Az „Echo de Paris“ azt irja, hogy a meglehetősen nyomasztó belpolitikai helyzet hatása alatt keresi Mussolini a német tájékozódást, mert úgy érzi, hogy Berlin támogatására mindenképen szüksége van. Az „Ordre“ szerint a francia nép most egy szenzációs gesztusnak tanúja, amelynek megfélemlítő jellege Van. Londonnak és Parisnak azonban nincs oka izgalomra, csak rá kell mutatnia egységére és határozottságára. Az „Éré Nouvelle" közlése szerint MussoUni- nalk erre a találkozásra azért volt szüksége, hogy ellensúlyozza az angol koronázás fényét és jelentőségét. A „Jour“ szerint Anglia nem lehet közömbös a velencei találkozóval szemben. LONDON, május 15. Pénteken kezdődött meg az angol vllágfoirodailmii értekezlet melynek fel s data azoknak a módozatoknak 'kidolgozása, amelyek a brit világbirodalom alkotó részeit továbbra is szilárd egységbe tömörítik. Az értekezlet napirendijét a nemzetközi gazdasági étet kérdései és különböző katonai jellegű kérdések szerepelnek. ■ Baldwin miniszterelnök beszéde nyitotta meg a pénteki ülést. Baldwin szavai szerint az angol birodalomba tömörült közösségek kormányai olyan népek -szövetségét alkotják, melyek szabadon rendelkeznek az egyéni szabadsággal és a felségjogokkal, d" hozzászoktak az együttműködéshez közös ügyeikben. Mindnyájan egy nagy vállalatba tömörültünk és közösen vagyunk felelősek az uj kísérletért, amelynek eredménye, vagy balsikere mélyen befolyásolja az emberiség jövőjét — mondotta az angol miniszterelnök, — Hiszünk az összesség összhangjában és demokráciában, mint jó kormányzás: Vendsze-rben, mert a demokrácia hivatott azoknak a dolgok mik «megőrzésére, melyeknek rnagafs értéket tulajdoni tűink és pedig az egyén, a-gondolat, a szólás és a lelki- ismeret szabadságának megtartására. Nem kisebbítjük azonban azoknak az eszmén ve k- ftjftk értékét sem, amelyek más kormányzási formát öltenek, de anvelyeklnok elsőrendű fontosságot tulajdonítanak, mint például a kötelező munkaszolgálat gondolata — folytatta Baldwin, aki végül .a fegyverkezés követelte angol áldozatokról beszélve, hangoztatta. hogy ezek az áldozatok a béke ügyét szolgálják. Bmvums p itótateijesitmény NEWYORK, május 15. Ma rill pilóta péntekien délután 5 órakor érkezett meg Worster repülőterére. Marii! ezzel az utjával uj világrekordot állított fel. Öt nap leforgása alatt tette meg az utat, londoni tartózkodását is beleértve.