Ellenzék, 1937. március (58. évfolyam, 50-74. szám)

1937-03-27 / 72. szám

/ .PÉNTBKí CAPITOL MOZlîO: A BŰNÖK U TCÁJA A francia filmgyártás együk k'gazibb al'ko- Iáivá, fősz. Kcné Sainl, Cyr. EDI SÓIN -MO ZG 0: I JÖN A CIRKUSZ. Rrd WagS'fi cow-boy cirkusz regénye illán. Fössr Charlies Fairrel, Kaquel Tomes II MULAT A KONGRESSZUS Fősz Dirk Powel, Jean Blondei, Adolph Menjou Román-magyar feliratok MUNKÁS-MOZGÓ: I KÉK DUNA Fősz Brigitte Helm, Joseph SehiUlkraul II A LÁTHATATLAN FRONT. Myrna Loy és George Brent-el. Hétfőn, kedden, szerdán uj műsor. I. A7. ORVOS Drá­ma C'ark Gable és Myrna Loy. II GYUFAKIRÂLV. Fősz. Lily O.nnila és Wa/nren VVdl’iam. Román-magyar felira­toki HÖYAL-MOZGÓ: NTTCHFVO. Marry Bamr, Marc eile Chanlal és lvan Mosjoukin vi- lágslúgere. A leghátul masabb fi'lmaillko- tásl A húsvéti ünnepek legnagyobb mű­vészi eseménye Vasárnap délelőtt 11.20 órakor matiné 7 és 12 lejért A VE­SZÉLYES CSÚCS. Magyar feliratokkal. SELECT-MOZGÓ: ASSZONYOK, HÓHÉROK. KATONÁK. Hatalmas film, melyben a szerelem és hazaszeretet mindent felül­múló harca győzedelmeskedik. Fősz.. Hains Albers, Charlotte Siiza, Jack Tre­vor. URANIA-MOZGÓ: ERDŐK KIRÁLYA. Mur- riefctia, Kalifornia rettegeii banditájának életét mutatja be Fősz. Warner Bai- tefrt, Ann Loring. Administraţia Municipiului, Cluj1, No. 60,36—1937. É LI1É Pf TÉ K wtwwwf iwiMnojup u F.yy s/ó ára I lei, vastayabb betűvel szedve 4 lei Apróhirdetések feladhatók « kiadóhivatalban. Legkisebb hirdetés ára 20 lej Allístkeresőknek I könyvoxzcályunkbun, bizományosainknál, bármely egy- szó i lej, vJst.1g.1bb betűvel S7edvc i lej. — I h'rdetéu irodában Csak vá'aszbélyeges kérdésekre Cs.ik vafárnapra feladott hirdetések után iţ svá I váIa."zo!iink. Cimcf tartalmazó hirdetésekre a vi­záiéit felárat szátnitunk fel. Dij előre fizetendő I laszc közvetlenül .3 megadott cimre kell irányítani. 100 1IOLDON felüli, jól felszerelt gazd-rág kezelését vállalom az általam produkált Több­let jövedelemből igényelt haszonrészesedés el­lenében Ingatlan garanciával rendelkezem Megkeresés k ,,Nagyobb város közelében" je­ligére kiadóba kéretnek G. i$u. ELVESZETT fehér fekete foltos drótszőrü foxi Tagi névre h Ugat. Nyomravezető juta­lomban részesül Herényi Str. Vidor 25. Telefon 8—62 Ko ny ALKALMAZÁS KERESEK vendéglői főzésben is jártas be­járó szakácsnőt áorils elsejére. Jelentkezni kheţ S:r. luliu Mamiu .13,. földsz G 1513. MEGBÍZHATÓ mindene^ keresek azonnali belépésre, rossz esetben április 1-re Str. Goga j. II emelet, ajtó 5. Sétatéri villasor. G. 1515. ASÍÁS-VÉTEI. ELADÓ 130 nagyobb nyájból kiválasztott, kitünó tejelő ANYAJUH, bárány nélkül. S'gmond S A.. Cluj F. 2*4. OLCSÓN kiadó má|us 1-re GYÖNYÖRŰ FEKVÉSŰ, KÜLÖN TELKEN LEVŐ par- kettes 4 szoba., konyha, fürdőszoba, veranda én teljes komfortos URILAKAS Calea Raho- vei 6 és Str Ro-ett »roktclek Ko 16.C4 HÁZHELY eladó 1000 négyzetméter terüle­ten. Grigorescu ut mellett. Törökvágás felé. Cm 3 _könyvosztályban______________K, 529. KIADÓ 3 szoba, fürdőizoba, veranda, fél kert. Gajea Regele Carol II 94 Ko. 171. Az ELLENZ El K a baladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok előbareosa. Holnap este: Hulló falevél Húsvéti előadások ARLEJTÉSI HIRDETMÉNY. Az érdekeltek tudomásra hozarik, hogy’ a Cluj-i városházán nyilvános árlejtés lesz a Cluj-i gáz* gyár álul termelt 10 vagon (á 10 tonna) koksz eladás* tárgyában. Az árlejtés 1937 április 20-án délelőtt ii órakor a városháza, Str. Riegina Maria 2 szám (j. sz szoba) alarfci helyiségében az ál- lamszámviteli törvény 88—no. cikkelyei szerint esz megtartva. A pályázók ajánlataikkal egyide­jűleg «. felajánlott örszeg 5 százalékát ideiglenes óvadékként letétbe helyezn: tartoznak A teherfüzet naponta délelőtt 10—13 óra kö­zött a vállalati hivatalban, Calea Decebal 24, te­kinthető meg Cluj, 1937 március 17. Primăria Municipiului, Oluj. Turistaság A Floarea Reginei (Gyopár Turista Egye­sület) ifjúsági tagozata kétnapos gyalogos ki­rándulást ren-dez a Tur-i és Turda-i hasadé- kokhoz. Indulás folyó hó 27-én, szombat este 1Ü óraikor az egyesület helyiségétől (C. Molilor 8. szám). Visszatérés hétfő este. Ve­zető Zenko Zoltán. Vendégeket szívesen lát a vezetőség. Az utolsó főpróbákon már teljes pom­pájában bonlakozott ki Zerkovitz Béla uj. grandiózus revüoperettjének, a Hulló falevélnek minden szépsége, monumen­talitása, grandiózitása. Magától az illusz­tris szerzőtől kezdve rendezőn, színésze­ken, díszlettervezőn, szabón, festőn egé­szen a legutolsó díszítőig, mindenki re­mekel a Hulló falevél előadásain. Preciz, összevágó, gondosan előkészített elő­adásban lesz részük azoknak, akik a Hulló falevelet megnézik. Egyelőre hat egymásutáni előadásra tűzte ki az igazgatóság a Hulló faleve­let, de minden remény megvan arra, j hogy Zerkovitz Bélának ez a kitűnő re- I vüje sok időre mentesítette az igazgató­ságot a müsorcsinálás gondjai alól. A két húsvéti ünnepen, vasárnap és hétfőn hat előadás lesz színházunkban. Vasárnap délután 3 órakor a szezon­ban eddig legnagyobb sikert aratott Csárdás kerül színre olcsó helyárakkal. Délután 6 órakor a nagy revüsiker, a Meseáruház van műsoron. Hétfőn, husvét másodnapján délután 3 órakor Békeffv István és Stella Ador­ján óriási sikerül vígjátékénak, a Jöj­jön elsejénnek lesz az első olcsóhelyáras előadása. Hétfőn délután 6 órakor pe­dig a Hulló falevélnek lesz a harmadik előadása. Hétfőn este ismét a Meseáru­ház kerül színre. M. A. ALDANOV: Copiright by Ellenzék and Renaissance könyv-kiadó, 19 3 6 KIS SZIGET FORDÍTOTTA: GELLÉRT HUGÓ 33- 1K KÖZLEMÉNY Napoleon nagyon meg voll elégedve a beszélgetéssel. Nem táplált különösen el­lenséges érzelmeket sem Sándor, sem Castlereagh, sem Talleyrand, sem Fouché iránt. Bárha győzedelmeskedtek felelte, eszébe sem jutott, hogy vetélytársainak tartsa őket: a császár senkit sem tar- tott magához méltónak szellemi és lelki képességek tekintetében. Rokonszenvek és ellenszenvek már régóta nem létez­tek nála, — legalább is nyugodt percei­ben: számtalan ellensége közül bárme­lyikkel a legjobb viszonyt tett volna ké­pes bármely pillanatban helyreállítani, ha érdeke így kívánja. Érdeke most már semmit sem kívánt: háta mögött félel­metesebb ellenség állt, mint Anglia és Oroszország. Csak a vagdalkozás régi megszokásából, meg néha a májbántal- mak okozta felelőtlen ingerültségében töltötte ki Napoleon az emberiség és a sors elleni dühét azon, aki éppen a ke­ze ügyébe esett. S az csak természetes, hogy ildomosabb volt dühét Sándoron, vagy Talleyrandon kitöltenie, mint sem sir Hudson Lowe-on. A száműzött csá­szár érezte, hogy Szent Hona kormány­zójával való harca kicsinyes jelleget ad élete utolsó éveinek. Hasonló izléstelen­I ség ellen legkönnyebb volt a vértanuság dicsfényével védekeznie és Napoleon mindenképp azon volt, hogy ezt a dics fényt fenn is tartsa, bár ha tudta, hogy az angolok általában eléggé korrektül viselkednek; s még ha nem is lettek vol­na korrektek, aligha lett volna joga emiatt panaszkodni, mert az ö lelkiis­meretén különb dolgok száradtak. Mindenki felvidult Uongwoodban: a császár bejelentette, hogy részt kiván venni a közös ebéden. A maitre d‘ hotel, arany hímzésű zöld libériában, nehéz ezüst tálakat állított a táncoló deszka asztalra s miután kikergetett egy pat­kányt a tálaló szekrény alól, előszedte a service de qunriiers générnux-t. (a fő- hadiszá ilási készletet), drága Sevres-i porcellánt, melynek rajzai Napoleon győzelmeit ábrázolták1. Ali, a mameluk, őfelsége karosszéke mögé állt. Ezt az Alit valójában Louis-Etienne Saint-De- nisnek hívták és Versaillesben született; de Napoleon fantáziája annakidején mamelukot csinált belőle. Hat libériás lakáj, franciák és angolok, hordta fel az ételeket és italokat. A hét fogásból álló ebéd közel félóráig tartott. A császár ha­tározottan jókedvű volt: nem érzett az oldalában fájdalmat és úgy tűnt fel ne- , ki, ami néha még megtörtént, hogy a borotva eltűnt s hogy a halál talán még ! messze van. Napoleon megizlelt két-há- í rom fogást — rendszerint alig evett va­lamit — és pezsgőt hozatott. Ebéd után átmentek a szalonba, ahol kávét hordtak körül. Egy nagy barna asztalon, közepén parányi táblával, Montholon sakkfigurákat állított fel. Napoleon lépett egy gyaloggal, — na­gyon rosszul játszott és sohasem fontol­ta meg a lépéseket, — de nem folytatta a partit: beszélni akart Érezte, hogy lendületben van. Bertrand megkérte őfelségét, hogy olvassa fel Corneille egyik tragédiáját. Az udvarmester sze­rette ezt a délutáni időtöltést, mert köz­ben észrevétlenül szunyókálhatott egy félórát, hogy időnként felébredve, kife­jezze elragadtatását a költő és a felol­vasó lángelméje iránt. Napoleon összeha­sonlítást akart tenni Corneille, Racine és Voltaire tragédiái között, de amint társaságán végignézett, elhallgatott. Bősz- szántónak találta, hogy a száműzetést műveletlen tábornokok osztják meg vele, akiknek sejtelmük sincs sem a francia tragédiáról, sem Daniéról, sem Osszián­ról és általában sejtelmük sincs semmi­ről, kivéve a katonai tudományt, amely­ben egyébként ugyancsak nem jutottak messzire. A beszélgetés a politikára fordult visz- sza. Montholon gróf megkérdezte, hiszi-e őfelsége, hogy a francia forradalmat meg lehetett volna előzni. — Nehéz lett volna, nagyon nehéz, — felelte Napoleon rövid hallgatás után — Meg kellett volna ölni a vezéreket és 7997 aárelms 77. A Színház műsora: Rémek NINCS F.LÓADAS S/ombu 9 HULLO I ALEVÉL (Zerkovitz Béla több mint. irataszor aaott legújabb nayy- operettje, Andii Ernő, Sxdáxyi Liizló Kcllér Dcz.iő szövegére Teljes uj, fényes dísz­letekkel éi kosztünökkc!. Rendező: Gróf Líszló. Főszereplők: Soiymo-dn Mayda. Ste­fániám Iliy, Miklóssy Miryír, Síntha Hona, Jenri János, Eüiöp Sándor, Csők» József, C enyeri AUdár, Tcbin János, Báz* Éva és a tánckor legújabb láncattrakciótsuL PremKrbérlct 26. &z.) Vasárnap délután 3: CSARDAS (O’csó hely­árakkal ) Vasárnap délután í: MESEARUHAZ 'Tizen­egyedszer.) Vasárnap cue 9 HULLÓ FALEVÉL. Hétfő délután 3: JÖJJÖN ELSEJÉN (Olcsó hely ára-kka! ) Hétfő délután 6: HULLÓ FALEVÉL. Hétfőn este 9: MESE.'.RÜHAZ (Tizen krr.ed- szer ) Kedd fél 9 HULLÓ FALEVÉL. (Rendes bérle:.) Fémek, március 26: FIDELIO. Vasárnap, március 28: TRAVIATA (matiné). Hétfő, március 29 RIGOLÉTTO. ,S7crda, március 31: CARMEN (Náculescu Nico tenorislával). HA LAKÁST KERES. HA LAKÁSA KIADÓ, HA TELKE ELADÓ, HANEM HIRDESSEN AZ ELLENZÉK APRÓ­HIRDETÉSEI KÖZT 3 RÖVID 1DÖ ALATT EREDMÉNYT ÉR EL Apróbirdetéeök árait mélyen leszállítot­tuk. Már 20 lejért hirdethet (19 sző) u Ellenzékben. Áliá3t«kara3Ők szavanként tßak 1 lejt lizetuek. (Dij előre fizetendői Svájcban havazik BERN, március 26 Eluszonnégy óra óta majdnem egész Svájc­ban havazik. A közlekedés számos helyen megszakadt. legalább részben megadni a népnek, amit azok ígértek neki... Meg kellett volna aranyozni a láncokat: a nép soha sem szabad — és hál* Isten, hogy ugv van! De az aranyozott láncokat nem ve­szi észre... A forradalom mocskos trá gya, amelyen buja növényzet virul. El vettem tőle mindent, ami értékes volt benne, a többit pedig széttapostam. Ve gyék figyelembe, hogy mindezt erőszak alkalmazása nélkül tettem. Halálbünle tésekkel kormányozni, mint Robespierre minden ostoba fráter tud, — egy ideig De rajtam kivül aligha lett volna képes másvalaki guillotine nélkül lecsillapítani Franciaországot. Emlékezzenek vissza arra az időre... Az ezeréves monarchia összeomlott... Mindent leromboltak, rneg semmisítettek, beszennyeztek. Én a po csolyából emeltem ki koronámat. Elgondolkodott. —- A forradalom, bizony szörnyű do log, — kezdte el újra. — De hatalmas erő, mert nagy a szegény gyűlölete a gazdag iránt.. Hiszen a forradalma! mindig a szegények kedvéért csináljál, és éppen a szegények szenvednek tőle <°< legjobban. Én még Waterloo után is megmenthettem volna a trónomat, ha a szegényeket a gazdagokra uszítom, de nem akartam Jacquerie (mészárlás ál vitt értelemben) királyává lenni... Én közelből figyeltem meg a forradalmat cs ezért is gyűlölöm, jóllehet a szülöttje vagyok. A rend a társadalom legnagyobb áldása (Folytatjuk.) LEVÉLPAPÍROK egyszerűtől a leg­választékosabb kivitelig legolcsóbban az Ellenzék könyvosztályában, Cluj,

Next

/
Oldalképek
Tartalom