Ellenzék, 1937. március (58. évfolyam, 50-74. szám)

1937-03-14 / 61. szám

1937 március 14. ELLENZŐK NÉGY FAL KÖZÖTT A ház amelyben Tóbiás lakott, j külvá­ros. legszélén állott, nem messze a mező,ól. Tovább nehány viskó támaszkodom a föld­nek és 'az egymás olda ának. Mögöttük elfo­gyott a város. A mező következet! s mesz- sze, a láthatár legszélén a hegyek. * A szobában sötét van, csak az utca túlsó oldalán égő lámpa jóvoltából derengenek halvány körvonalak. Hatalmas árnyak lát­szanak s iül-ott egy-egy világosabb folt. Az ablak, mint egy óniá:; lámpa, rábámul a ho­mályra. Olyan ez az egész szoba, mint egy sivár sivatag közefpén magára hagyott ne- hányfás oázs, ahol csak árnyék van a fák mögül behulló fény, tikkasztó hő közölt és semmi több azontúl. Nem jut el innen föl­höz a kiáltás és nem ju! cl ide segélyvivés-. Nem jó ilyenkor egyedül lenni. Ebben a magányban hatványozok!an érzi az ember az életének szűk határait, amelyek «súlyo­sodnak és fojtogatják gondolatában ,a remé­nyeket. Az árnyak csaknem élnek ilyenkor, szinte hallani lihegésüket s néha egy-egy perc, mintha megmutatná parázsként Izzó szemüket is. A rokkant bútorok pattogva sírnak s olyan ez a ritkán hangzó zene, mint­ha egy távoli halott világból közvet line baljós üzenetet... Nem jó ilyenkor egyedül lenni. Ebben a kilátástalan magányban szü­letnek a legfeketébb gondolatok. Ilyenkor gyávui el a józan ész s erősödnek egyre fenyegetőbbre az őrültséget bevezető értei emszédü lé: ek. A férfi ott ül a kályha előtt. Karját össze­fon ra a mellén s fejét előrehajtja. Mély lé­legzése rendetlen ütemben emeli, .sülyeszti a karokat $ minden lázzal gyűlő lélegzetvé­tel után bólintva helyesel a fej. Aztán tekin­tetét a mennyezet sötétbe vesző mezője felé veti és úgy marad sokáig. Rajta kívül nincs senki a szobában, csak a homály s a csend, amelyet lázas lihegése : benne fakadt néhány eltévedt szó színez. Mégis úgy érzi, mintha rémek gyűlnének körülötte. Olyan az egész ember, mintha elveszített vo m' minden kap­csolatot a külvilággal. Szeme keskeny nyílás­ra szűkülve önmagába mered, majd néha egészen kerekre tágul a niadozó valóság utá­ni kapaszkodással fordul az ablak felé: .talán a szökni készülő öntudat menekülésének akar ott még eí.ébe vágni. Gondolatai is a valóságot akarják megkö­tözni. Erőszakolt ráv-gyázássaj szavakat bo­goz egymásután, de a láz már öntudatába fo­lyik s összekuszálja, majd betegen kiélesáli a mondatokat. Úgy beszél önmaga felé, mintha valaki másnak, akárkinek mesélne egy történetet, kinosan vigyázva arra, hotgy el ne veszítse a csapást, amelyen a beszéd elin­dul!; Gondolatban igy érzi tudatába sivár magányát, múltját, életét: ... Csend van körülöttem, olyan csend, amely a legüármásabb zsivajnál jobban gyötör. Mintha a végtelen határai között megder­medt voma minden élet s a rrundenség ren­getegében nem mozdulna egyetlen kacagás, sem egyetjen sóhaj. A jegesre dermedt világ­ban nincsen senki élő rajtam kivül. Nehez a csend: fojtogat, megtipor, dider- get. Mintha a kikerülhetetlen végzet jönne nesztelen lépésekkel egyre közelebb benne. A hálái leihet ennyire mély és ilyen fenyegető­en nesztelen! A megsemmisülés, a lélek fel­olvadása a nagy semmiben!... És mégis élet, az enyém, az én uj életem, a múlt iiszkein termett szomorú lélem. — Tóbiás... Mért mondtam hangosan ezt a nevet? És miért mondottam egyáltalán? Most félek, hogy az ajakamró! hu» lot: egyetlen szó lö­kése mindent öiszedön: körülöttem és re­csegve omlani kezd ream a hasadó világ, hogy halálba tiporjon maga alatt... Milyen bolond gondolataim vannak! Akár egy részeg, olyan vagyok... Őrült vagyok talán?! Lehet: va­lami érthetetlen kényszer ismét ajakamra űzi a szót s ki kell mondanom: — Tóbiás. A varázs megszakadt. Most már józan a hangom s értemem 13 utána ismétli: Tóbiás. Már homlokomon sem hüvösködik verejték­be a csend. Mintha az árnyak is hátrább hú­zódtak volna. Vagy éppen megnőttek s meg­változó alakjukkal kopott le róluk, a fenye­getés? A tűz már leégett és. nem világit s egy éjszaka hancurozó suhanc az utcai lám­pát leverte: kiterjedt, mozdulatlan a sötét. — Tóbiás, Tóbiás! Az én nevem, az én nevem. Ez a név az a levél, amelybe beirtani egy félig élt élet ka­landjait és szenvedéseit. Ez a név volt az a ■ szabadjegy, amellyé,; beengedtek a itársada- I lom közösségébe, hogy azután elejtsenek és elfelejtsenek. Nem sok hasznát vettem idá­ig, de becsülöm mégis, mert az enyem: be- lémnőt, hozzámtartozik, az egyetlen valami, melyet még egészen magaménak mondhatok. Mi ketten egy egész vagyunk: az ember és a név, együtt egy társadalmi tényező, nagy könyvekben nehány fekete szó, hivataloson bejegyzett tétel. Bárhova megyek, előrekül- döm: én Tóbiás vagyok... és bárhol szóba kerül a nevem, megkeresnek mögötte en- g einet. Én a nevem vagyok s a nevem en. Mi ketten együtt: Tóbiás, az ember... — Tóbiás... Tóbi.., Simul a szó az ajkamon, szelíden melegít, így hívott néhány cifra asszony és egy fény­lő szemű leány. S így »becézte rám jó szeret e- tét egykor, nagyon rég, .az anyám. — Tóbiás. így mondták egyszerűen, színtelenül és hi­vatalosan a nevemet sokan és sokszor azok, akikkel elfutó találkozásokra összehozott a sors, hogy aztán kiessünk az egymás életéből s emléket se hagyjunk magunk után. —- Tóbiás! Így rikoltva is hullottam már ezt a ne­vet, a nevemet, mikor valaki ezzel akarta al­toind rámvádoló indulatát. Ó, hányszor és hányféleképpen súgták, kiáltották el ezt a nevet, .amely én vatgyok, amelybe engem skatulyázott bele egy élet­értelem! Hányféle dallam muzsikába bele a végtelen időbe, hogy aztán elfúljon megint s most a rengeteg szerkezetben ne egyen senki, aki tudná: van valahol egy Tóbiás, aki embermódra szeretne élni, enni, ölelni, hinni — s megkérdezze: mi van vele. — Tóbiás... Miért is hívnak Tóbiásnak?... A kérdés szinte öntudatlan és a tüdőből felszökő levegő perzseli a száj szakadó prém­jét. Jön közelebb, rhind közelebb a minden esiték társasága, a láz és vele a színeik, ame­lyekéi a múltból lépett csokorba az emléke­zés, hogy a reménytelen jövő halálos bizo­nyosságának rohanása elé terítse vigaszta­lásnak, vagy nagyobbra növelje a kétségeket. A Tóbiás melle zihál s- tekintetére valami meleg olaj kezd fényeledni. Mintha hintázni kezdene az ablak is, úgy érzi. Aztán feláll. Gyengén inog s biztatja önmagát: — Lefekszem, * Kérdezhetik: kicsoda há: Tóbiás, ez a bé­na árnyék, aki didergő szédülések közt zu­han át az életen?... Tóbiás csak egy szürke em-ber, tépett, kopott egyéniség s nincs ben­11 Aranyerek! Az «mbar kedvetlen, ingerlékeny és az élet öröm télén ! Borzasztó állapot. Az elviselhetetlen, fájdal­makat meg kell már egyszer szün­tetnünk. Használja egyszer már tényl g az orvosok által oly gyak­ran rendelt „Goedecke “ féle USOL AKAMYÍRKUPOKAT Ezt a szert az egész világon isme­rik és örülni fog, hogy milyen gyorsan és biztosan megszünteti panaszait és fájdalmait. ■***«£$< ne semmi sem azokból a cifra jellegekből, melyek érdekessé tehetik mások előtt a jelen­téktelent. Élete eseménytelen. Mikor egy vitorláshajó, .amelyen nincsen .semmi gép, sem evező, csak a hatalmas, megduzzadt vá­szonlepedők hajtják s a szél, — messzire min­den szárazföldtől szélcsendes felületre ér, a levegő áll körülötte és nem tud előre halad­ni, sem visszafelé az utón. csak áll, mintha odaszegezte volna valami sorsciapás: utasai az éhhalálíal* néznek farkasszeme: s hiába lesik a távol: eget, hogy keményebb szelet ígérő felleg gyül-e rajta, vagy jön-e a lát­határ domború utján menekülésit jelző hajó. Lehet, hogy holnap, vagy tatán holnapután menekülés jön, de lehel, hogy addigra már nem lesz. akit megmenteni. Tóbiás élete ilyen. KÁLI DÉNES AZ ELÍTÉLT Ott ült a harmadosztályú fülke sarká­ban mozdulatlanul. Szeme elmeredten szegződött előre, nézett, de nem látott. A vonat őrjöngve nyargalt bele a zuz- marás, koromsötét éjszakába, eszeveszett csattogása hasítva loccsant be ajtónyitás­kor. Nem hallotta. Körülötte gyúródott, fészkelődött a helykeresők hódító nép­vándorlása s zajosan ünnepelte apró dia­dalait. Mintha egy másik csillagzatról jönne mindez, nem tudott befurakodni öntudatába. Ami benne elevenség volt, figyeléssé, gondolkozássá összpontosult, egész fe­szült ébersége egy szörnyű kérdést tapo­gatott ki, egy irtóztató felfoghatatlansá- got száguldozott körül: „meg kell hal­nia!“ Meg fog esni vele az az észfeletti­ség, hogy két nap leforgása alatt meg­szűnik a saját szeme láttára. Végigszaladt mindazon, amit a halál felől idáig raktárra tett, de valamennyi­ről kiviláglott, hogy hasznavehetetlen, csak egészségeseknek való. A betanultsá- gok úgy hullottak le róla, mint elfagyott szirmok a szélben. Mások gondolataiba, leírásaiba, elképzeléseibe botlott, csupa kölcsönkérésbe. Voltakép semmi se a sajátja s igy nem is élt jvalójóiban a sa­ját életéből semmit. Éppen most ürese­dett ki, midőn egy soha elő nem fordult fölfedezés előtt áll önnön halála megis­merésében. Ez a semmi már is a megsem­misülés. S az első eredeti tartalom, ami­hez hozzájárult öltelen ölbe hull. Aztán, mint aki alatt ropog, a jég, ri­adva rânduit vissza a tépelödés e zsák­utcájából. ügy lökte ki magából az el­vont magyarázatokat, mint hajótöröttek a rakományt, még ha a saját cóÉ-mók is az, ami lehúz. Be boldog is az, akit va­lami irgalmas láz jótékony önkívülete szállít át a „varí‘-ból a ,,nincs“-be. Egy­szer már próbálta is a tüdőgyulladást. Most kegyelemnek venné, ha lángoló lá­zak őrült zagyvasága gyötörné és vala­hol a kiszámíthatatlanság szélén a re­mény mécse pislogna. Számára azonban nincs remény, nincs kiül. Meg kell halnia oly bizonyosan, mint ahogy a vonat rohan vele. A világ­rend nem tesz érte kivételt. Leolvasta az orvosok arcáról, kiértette a nagyon is halmozott indokolásból, a bátorításuk receptszerüségéből. Igen, ő, az „eset" meg­hagyta őket a jól megjátszott szerep mél­tó diadalában. Nem-nem, se a megfizetett biztatás, se az ösztönszerü életszeretet néni tud meg­birkózni kétségbeejtő észleleteivel. Az ujjal nem éreznek, térdreflexe nincs, a szeme nem csukódik és nem nyílik, na­pok óta kézzel zárja, nyitja. És ez a ret­tenetes prés a mellkasán, mintha az egész atmoszféra nehezedne rá, hogy a gerincét gúzsba csavarja. Kereken egy hete, hogy lopva se alszik a kíntól s szinte minden lélekzetvételt tudatosan kell előidéznie. —- Mindez még az elvi- selhetőség határán mozog. De most is minden vére a szivébe menekül az iszo­nyattól: az arca bádog-merev, az ajka bénult és — nem tud enni, mert a fatat kihull a szájából. Ó, irtózatos, — a ku­tyáján is igy kezdődött... Nincs másképpen — őrlődött tovább — el kell pusztulnia nyomorultul, a legret­tenetesebb módon, veszettségben. Őrjítő, hogy a folyamat ilyen kérlelhetetlenül összefüggő s a vége ily eszeveszettül ér­telmetlen. Minden ereszték lázadva tilta­kozott benne az értelmetlen kiküszöböl- tetés e senyvesztő szertartása ellen. — S mindez egy kis késedelem miatt. Az a párnapi bizonytalankodás az oka, hogy a szérum nem hatott idejében. Dehát mit is alcar még voltaképpen? Van-e még valami várnivalója az élők­től, élettel s ettől az eléggé meg nem cso­dált világtól?... Igen, akar még vala­mit, van még egy elvégeznivalója. Ren­delkezik még egy tekintetben magával: beteszi magát a drótágyba, ártalmatlan­ná teszi őrjöngő kínokra Ítélt testét és megpróbálja, hogy ne okozzon gondot a hullájával. Oh, hogy ragaszkodott ehhez a vékony, kis akarathoz, az élet utolsó, bucsuzkodó kézfogásához. Ha gondolha­tott ilyet, felmagasztosultnak érezte ma­gát a végzettel szemben, mert igy jóra- szántan elviselhetőbb meghalni. Erre eszébe jutottak övéi. Film-gyor­sasággal vonult el előtte az a nehány ón- zinü, remegőszáju orca, ahogy a búcsú harisnya, kesztyű I BUDAPSST, IV. Ferenciek Sere 2 pillanata óta látja őket. A sorsát olvasta le róluk. Nem a betegtől búcsúznak igy, hanem az elitélttöl. Megállította eltűnő képüket egy-egy percre és lelke fenekéig elfacsarodva bucsuzkodott tőlük. Most még lehet, niég nincs az agyában a vész. Most-most sietni, mig a vadállat ki nem szorítja helyéből az embert; mig vannak könnyei... S megeredt a fagyott kút bő forrása... Száradt asszony-roncs ült az átellenes lóca sarkán. Szegény, de még félénkebb. Ülni sem mert egészen. Kendője mögül át-át pillantott. Egyszer aztán a hipnoti-v zúltak mozdulatával odahajolt: „ugy-e, az ur nagybeteg?“ — „Igen. — volt a válasz —, de már nem sokáig“. Mire az asszony óvatosan, mint ahogy makran­cos gyermek álmát marasztaná, magá­hoz szorította löttyedt motyóját és las­san, lopakodva átült a túlsó oldalra, ahol nála nélkül is elegen voltak. Megértette, hogy nincs olyan nyomo­rúság, amely vele közösséget vállalna. Megértette, hogy már is ki van közösít­ve az élők szolidaritásából s legtöbb amit várhat, hogy udvariasan magára hagyják a sorsával. Mire aztán ebbe is beleegyezett — mint mindenbe, ami változhatatlan — már meg is érkezett. Átvergődött a nagy város zaján. Ott állott a jólismert váró­teremben, ahol annyi emberből csinált testvért a közös rém. Az orvos is meg­jelent. Megérttette magát, hogy vissza­jött és itt szeretne maradni a — külön szobában. „Sajnos — mondta az orvos a statisz­tikájára gondolva — ön kifogta“. „A szérumbetegség elég ritka eset, bár ná­lunk előfordul“. ,,Átmegy az ideggyógyá­szatra és olt kezelésbe veszik.“ ..Szerencsétlenség, ideggyógyászat!“ — mily üdvözítő szavak mostan... És moz­dulatlan arca idétlen, torz mosolyával ráköszöntött a sziporkázó téli napsütésre. Ggerehrnho fflvaflaDOk Usr tjoünn*? és líiihiiah: Modes d’Enfants 38, Catalogue des Mo­des Entfants 38, Ullstein Moden Album 40, Silhouettes Enfantines 48, Favorit Mo­denalbum 60, Mode Enfantine 80, Les En­fants 135, Star L’Eufant 100, Juno l’Enfant 110, L’Album d’Enfants 100, L'Enfant Ele­gant 435, Jeunesse Parisienne 260 lej, — Kaphatók az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii. - Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom