Ellenzék, 1937. január (58. évfolyam, 1-25. szám)

1937-01-30 / 24. szám

ellenzik 1937 ImnaÂr 30. sa» A HALÁLRAÍTÉLT MAGYAR HADITUDÓSÍTÓ NAPLÓJA SPANYOLORSZÁG RÉMSÉGEIRŐL XII. iÜáols© éráig© a siral©©tlaázL©© Iría: Kalász József Copyright by Publicitás Press Service and ELLENZÉK A madridi követség jelenti Prágába: A h^Tilriité't Kalász Józíefet megtaláltuk. Mindent elkövetünk érdekében . Tehál ,, jogerősen" h aláírn i lél lek. Nem rs jut eszembe, hogy uu>udani kéne valamit __ . . Két, hátul össze font kezet látok. Évek­kel ezelőtt egy ©sküdtszéki tárgyaláson az itóletkihirdetést vártuk, ilti'álos Ítéletet tip­peltünk... Késő éjszaka volt. a tanács be­vonult s a vádlott felállt. Mögötte ültem s kezét fi grellem. Úgy remegett a keze, mint­ha motor rázta volna ide-oda, Ugés-z tisz­tán, világosain látom magam előtt a n,tyU~ szombati feleséggyilkos remegő kezét. Nem látok az egúsz szobából mást. csak ezt a két kezet. Álom? Lenézek a kezemre ... Nem remeg. A ci­garettának hosszú hamuja mött s a kör­mömig égett. Nem fáj. Semmi se fáj. Nem félek és nem érzek semmit. Mi az? Történt valami?... Nem, nem semmi... Mindjárt felébredek, reggel lesz ... A ciga retta véget a kandallóba dobom. Várom, hogy a vekker berregni kezdjen és felköUsön éhből a rémes álomból. Mind­járt berregni fog s felébredek otthon ... Mért félnék, hiszen csak álmodom. ...nem tudom mért, szemben velem va­laki csodálkozva néz rám. Papírlapot tolnak elém, vwlamü alá keH irni. Gondolom a jegyzőkönyvet. Miért? Ila nem imám alá, nem lehetne ctgyonlőni? Ce­ruzát is adnak. Nézem a kezem, nrközben leirom a ne­vem : nem reszket. Ugyláfaszák, csak a nagy­szombat! fe'eséggyllkos keze reszketett. Nem minden halálraítélt keze reszket? Gondol­kodom a nagyszombati gyilkos nevén, de nem int eszembe. Érzem, hogy sok minden nem jut az eszembe, úgy zúg valami a fe­jemben... Mit is akartam mondani? Kérdik, hogy hol a csomagom? Nem hal­lom jól, süni a levegő és úgy zúg, mintha víz alatt lennék. Háromszor is ismétlik a kérdést. Miért nem jön közelebb s úgy mondja? A szoba másik végében áll, sok kilométernyire tőlem, hogy is halhmám ... Hogy kitágult ez a szoba. Értem már. A csomagom? Csomag... csomag. Mttjyen fur­csa szó. Mi az, hogy csomag? Ja, persze. Hcd is a csomag? A követségen. Mennyit ér az életem Ott van a követségen, tessék kérem fel­menői a hátsó lépcsőn, a második emeletre, a folyosó végén az utolsó ajtó. Olt van a szobában, az ablak mellett.. .Tessék leha­jolni, az obiakon könnyen belőnek... egy­szer, mikor éjszaka aludtunk, bejött egy go­lyó, de senkiit sem tatéit, ment a földön atudtunk... Milyen sok ágy van Európában es én már hetek óta a földön alszom... Mi­lyen semmiségeken jár az eszem. Ez talán az ítélettől van. Figyelni kéne, hogy mit mondanak. Fenyegetőd zni hogy külföldi ál­lampolgár vagyok..-. Egy angolért, akit té­vedésből agyonlőttek Valenciában, százezer pezeta kártérítést fizettek. Igaz, hogy az an­gol volt. De viszont öreg volt. Idővel úgyis meghalt volna. Én nem -vagyok angol, váj­jon mennyit fognak értem fizetni ? ... A pe­zeta rosszul áll, egy frankért már kettőt is adnak... Ötvenezret?... Annyit csak meg­él ek ? K'esit ritkul a levegő és a szoba falai is összébb húzódnék. Már tisztán hallom, nmtt mondanak. Azt mondják, hogy írjak levelet a madridi követségnek, hogy adják ki a bő­röndjeimet. Mutatják, hogy az írógépein' Írjam meg a levelet. Kopogok a gépen. Előbb még a ha­lálos ítéletemet kopoglak rajta, most én írok. Egy ilyen írógép mindent leír. Neki mindegy. Akarnak még valamit? Nem, nem,akar­nak semmit. Én akarok-e? Én sem akarok. Illetve, akarnék, szerelnék még néhány évet élni, de nem mondom. Hiába mondanám, elárultam az ellenség­nek. hogy a barcelonai postán nem tudják megmondani, mennyi bélyeg kel] egy kül­földi levélre és hogy a valenciai sofTőrök kutyába sem veszik a közlekedési rendőrt. Nagy az én bűnöm. Megint ,,auloíahren“ Bejön valaki s megáll az ajtóban. Int, hogy mehetünk. — Salut — mondja a komiszár. — Sálul — mondom én. — Salut — mondja a nő is. Annak nem mondok semmil. Nyavalyát! Gabi női név? Levezetnek a lépcsőn, a boltív alatt már I vár az. autó. Beülök. Beül a detektív is. Ez egy más detektív, nem az, amelyik ide ho­zott s más a revolver is, amit a kezében tart. Nagy amerikai gyorstüzelő pisztoly. Mi a fenédnek ilyen rnrgij pisztoly? Elég nekem t'íPJ golyó is. ló autó, szép autó. Ebben fogok meghalni. Még mindig élék. Élve kerültem vissza a cell: ba. Úgy néznek rám, mintha kísérlet volnék. Éjszaka vittek el s mégis visszajöt­tem. Felülnek a fekhelyükön, bámulnak rám és kérdeznek. Hogy mit kérdeznek, nem tudom. Úgy elhullott tőlem minden, olyan mesz- sze vannak. Én is ülök a földön, épp azon a helyen, ahol n pilóta ült, amikor vissza­hoztál!:. Nem szólok, nincs mit mondanom. Már reggel van, világosság szűrődik be fönt a plafon alatt a kis ablakon. Milyen gyorsan repül most az idő, talán csak egy órám van, vagy kettő Miért hoztak vissza? A pilótát is vissza­hozták. Nem autóban lőtték agyon, hanem az udvaron, ő katona volt. Én nem vagyok az. Lehet, hogy a: újságírókat is a: udva­ron lövik agyon? Megkülönböztetett elbá­násban részeli t ik őket. Nem tudom, meddig ülök a földön, a fal meglett. Valaki a nevemen szólít Katona áll az ajtóban. Máris? Megyek. Ha még étedben fesz.. Egy civil áll az ajtó előtt, nem spanyol, a gomblyukába nemzeiiszinü szallag van tűz ve. Oya-n szallag, mint amilyent 'tn a kam mon viselek. Kérdi, hogy beszélek-e csehül0 Beszélek Az őr hallgatja, hogy mit beszélünk, de nem érti, ő csak spanyolul tud. — En Müller valenciai csehszlovák kon­zul vagyok. Feliéi egzem. — Napok óta erfyik hivatalból a másikba járok ön miatt. Itt voltak Madridból P... és M... hs. Ök is mindent elkövettek. Tud­ja, hogy magát agyon akarták lőni? — Tudom. Ma éisznka ítéltek el. — Mit csinált? M vel vádolják? — Serrrnrség. Valami félreértés egy cikk és egy levél körül s nem akarják megérteni — Mindjárt gondoltam. Én a nvnisztéri- irmmal közöttem, hogy abban az esetben, ha önt kivégzik, kormányunk reklamálni fog­ja magát. Azt mondták, hogy hadd reklo­mólja. Mégis nagynehezen P __ és M ... '.őzbenjárásával sikerült elérni, bogy lakán megmenekül. Remény van rá, hogy a: Íté­ltet nem hajtják végre, hanem Iriutasitják országból. K resm, figyeljen ide. Ma este önt innét elszállítják s a francia halárra viszik. Én mindent elkövettem, bogy baj nélkül jussán el a halárig. A barcelonai pá­lyaudvaron az ottani konzul ur fogja várni. A port-honi állomáson ped'g a francia ha­tárrendőrség írást ad, hogy élve átadták. Nyomban táviratozzon nekem, mihelyt fran­cia földre ér, hogy élve megérkezett meg­értett? — Tgen. — Abban az esetben, ha én ma estétől számítva huszonnégy órám belül nem kapok táviratot, ismét el fogok követni mindent, bogy önt megtaláljam s ha életben lesz, megmentsem. — Nagyon köszönöm. — Hát akkor sok szerencsét s vigyázzon Isméi egészséges és élet­vidám üfigyoí»... és c7.r, « CiTtro Dnek körzőn hét mi — irfi S. Lyí.i Oradca-i haul liny. Mrjj ijţy fo.yut;- 24 éve, vagyok, uc életem u olsó 6 etztendcj' állandó szenvedésben telt cl. 18 éves koromban nJKyon mcRi fedtem valamitől és olyan betry ség&t kaptam, amelyről nem ehetett mcRá lapi tani, hogy milyen 'crmészetü. Nem tudtam sem enni, ;.cm aludni, ha ettem va amit, azonnal hány tam és kivert 3 forrósát;, utánna hossza fejfájás gyötört. Sápadt, vérszegény lettem, 7 éj fél kiói fogy am. elvesztettem életkedvemet, nern tudtam sehova rém járni. Mig végre a Gastro Ü. nevű gyógyszert kezdtem használni. Ez az amer kai gyógynövényk>von*tbó! készült, n gyszrü gyógy szer teljesen meggyógyított, mindent eszem és 3 hón-ap alatt 6 kiló: híztam. Ismét járok tára­ságba és bízom a jövőben! Gastro I). kapható az ország rronden gyógy szertárában és drogériiiáhon, vagy postán meg" rendelhető Császár E. gyógyzertárában Bucureşti, Calea Victoriei 124. magára. Madridi barátai egy kis koffert hoz­lak, azt átadtam az örszobán. A konzulátus pecsétjével láttam el... I Élve vagy halva Visszamegyek a cellába. Nem akarnak hinná a .szemüknek. Már másodszor vittek el és mindig visszatérek. Ugylótszik, halha­tatlan nHigyok. Elárasztanak kérdésekkel. Most mór felelni is tudok. Ke lilk., hogy mi történt az éjszaka. El­mondom. Ki hallgatott ki? A nevét nem tu­dom, de lei rom a külsejét. A lengyel min­dent tud. A komiszár, aki kihallgatott, neki honfitársa, az is lengyel. Lodz! származású. A barcelonai Hotel Colon brigád vaJencöi kirendeltségének a főnöke. Az ő hatásköré­be tartoznak a külföldiek. Megnyugtat, hogy azért nem lőttek agyon éjszaka az autóban, mert újságíró vagyok. Nem akarták, hogy külföldön rossz hatást keltsen. B ztat, hogy egészen bizonyos hogy éhe érem el a határt. A francia más véleményen von. Szerinte Barcelonába visznek s ott végeznek ki. Ezen összekapnak. Vitatkoznak, hogy agyon fog­nak-e lőni, va?v sem. A francia hVelenha- ragu, fe’fortyan, meg akarja verni a len­gyelt. Végül is fogadást kőinek. Az életemre. (Fo’ytaljuk.l AZ AGY ES A GERINCVELŐ MEGBETE- GEDESETNEL a régbevúlt te-mészetes FERENC JÓZSEF keserüviz — korán reggel egy pohárral hevévé — az emésztőcsatornát alaposan kir'rz- ti ja. a bélmüködésr elősegíti, a gyomoremésztést megj:v tja" és fokozott anyagcserét eredményez. Orvosok ajánlják. SÍELNI NEM BOSZORKÁNYSÁG a címe ennek a kitűnő humorral és sok rajzzal telí­tett könyvnek, mely a sie’és technikáját ed­dig egészen ismeretlen módszer kapcsán is­merteti meg az olvasóval. Ara 80 lej az Ellenzék könyvosztálvában. Cluj. Piaţa Uni­rii. Vidékre utánvéttel is azonnal szállítjuk. Drăeanu cK polgármester ryilMkoz* k: Lesz-e Cluion földgáz? „Ha a kincstár a kaszárnyák hátráiékos bérét megadja úgy a város is hozzájárulhat a polgári légikikötő építéséhez“. — „Sajnálom, hogy a tízmillióba került aszfaltozás költsége minden polgárt terhel“ CLUJ, január 29. Fontos kérdések foglalkoztatják a város ideigenes vezetőségét, talán fontosabbak, mint a liberális párt eddigi négyéves uralma alatt. A földgáz bevezetése elsősorban, mert ettől függ városunk fejlődésének további .sorsa. Nem kisebb jelentőségű a polgári légikikötő építésének kérdése sem, amely súlyos megterhelést jelent a városra nézve. Az elsőrendű anyagi kérdések közé tartozik az aszfalt gyalogjáró építési költségeinek megtérítése is. Dr. Dráganu Nicolae polgár- mester tegr-ap fogadta az újságírókat s rész­letesen nyilatkozott ezekről az alkalomszerű kérdésekről és itt mindjárt te keli szögez­zük, hogy a város polgárságának szempont­jából a polgármester nyilatkozata megnyug­tató, mert annak ellenére, hogy pártember, mint a város első polgára mindig függetle­nítette magát a pártpolitikai kérdésektől és a polgárság érdekeit tartotta szem előtt, enni k bizonyítéka többek közt az is, hogy a földgázkérdésben például szembehelyez­kedett Mctas vezérigazgatóval, aki a libe­rális pártnak tudvalevőleg kedveli embere. — A földgáz bevezetésének kérdésében, mint azt a közönség már nagyon jó' tudja, huzamosabb idő óta folytak tárgyalások a „Sonametan“ és a város vezetősége között. Legutóbb Motas vezérigazgatónak jelenlété­ben folytatott az erre kiküldött bizottság tár­gyalásokat s megállapodásuknak eredményét az időközi bizottság elé terjesztette. Az idő­közi bizottság aztán leszögezte véleményét. Két pontban vaunak lényeg s eltérések köz­tünk és a Sonametan Rt. között. Én, nehogy a kérdés ód urna reánk háruljon, leutaztam Bucureşti-be, ahol a szerződési tervezetet bemutattam a kereskedelemügyi és a bel­ügyminisztereknek is, akik ebben a kérdés­ben elfoglalt álláspontunkat helyeselték. Motas vezérigazgató a tárgyalások rendjén olyan követelésekkel lépett fed, amelyeket én nem vállalhattam magamra. S miután a Sonanntan álláspontjából nem hajlandó en­gedni, a he’yzet ismét kiélésedéit. — A polgár" lég kikötő építése ügyében teg­nap a belügyminisztérium és a polgársági szolgálat egyik vezérfelügyelője érkezett vá­rosunkba. A vármegyeházán folytak a légi­kikötő építése ügy ében megbeszélések és a megbeszélések során én leszögeztem a város­nak azt az álláspontját, hogy a város költ­ségvetése nem bír el újabb megterheléseket annál kevésbé, mirt erre sem a közigazga­tási törvény, sem pedig a városok pénzügyi megszervezéséről szóló töiyény nem ad fel­hatalmazást már csak azért sem, mert még i nincs tisztázva az a kérdés, hogy a polgár! [ légkikötő voltaképen kinek lesz a tulaj­dona és fenntartásáról ki lesz köteles majd gondoskodni. Someseni kézség határában kisajátítottunk a polgári repülőtér létesité- i sere alkalmas területet, mely területnek meg- j váltási ára mintegy hatmillió lejt tesz ki és a város ezt csak úgy tudja viselni, ha a költségvetésbe évről évre megfelelő összeget vesz fel. A tárgyalások során azonban kije­lentettem. hogy amennyiben a hadügyi kincs­tár hajlandó a kaszárnyák hátráékos bérét megfizetni, úgy mi is nagyobb összeggel já­rulhatunk hozzá a polgári repülőtér építé­séhez. Nyilatkozott végül a polgármester az asz­faltjárdák ép tési költségeinek megtérítéséről. — Sajnálom, hogy azzal a tízmillióval a város minden polgárát egyformán kell meg­terhelni, annak ellenére, hogy a polgárság­nak e-sak egy kis töredéke élvezi az aszfalt- járdák elkészítésének előnyeit. Más mód azonban nem állott rendelkezésünkre, Â munkálatokat végrehajtó vállalatnak kény­telenek vagyunk a költségeket megfizetni és a bírói fóirumok ama döntése után, hogy a gyalogjárók épitése a várost terheli, kény­telenek voltunk a költségek fedezésére uj városi illetékeket kiróná. Heg egy-kéí órám tan..

Next

/
Oldalképek
Tartalom