Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)
1936-12-13 / 289. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Cale» Moţilor 4 Fiókkiadóhivatal és könyvoszt£ly: Piata Unirii 9 szám. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Cluj, postdiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS Előfizetés 840 lej. —■ pengő. A árak.: havonta 70, negyedévre 210, félévre 4»jo évente Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 többi külföld: államokba csajt a portókülönbözettel több JLVTl~ÉVFOLYAM, 28 9. SZÁM. ................................................................................................................ 11111111111 il lllllllll.l VASÁRNAP .................. j 1936 DECEMBER 13. a lesz esküi VI. GyörgyAnglia uj királya A lemondott Vili. Edvard „Windsor Dávid herceg“ nevet veszi fel. Egyelőre Salzburg kő"“' íkére megy s a tél egy részét valószínűleg Magyarországon tölti. Mary anyakirályné és a király rádióbeszédei. Anglia és Franciaország nyomatékosan fölszólították Portugáliát,hogy fáruf/on hozzá a Spanyolország felé irányuló hadianyag-szállítás fokozott ellenőrzéséhez. tál ni mi a súlyos felelősséget, melyet birodalmam népei felett való uralkodásom jelentett, a hölgy nélkül, akit szeretek. Az elhatározás az enyém és csakis az enyém â második személy (Mrs. Simpson) mindent megtett, hogy meg megmásítsa elhatározásomat“. Ezután annak a meggyőződésének adott kifejezést, hogy a yerki herceg minden teld nteiben meg fog felelni hivatásáwamenüt Angliának mára uj királya van: YI. György. VIII. Edward, amint tegnap az alsóháziján hivatalosan bejelentették, „1936 december 11-én, greenvichi idő szerint 1 óra 5? perckor megszűnt Nagy-Britannia és társországai királya lenni“. Az angol világbirodalom, mely a nyolc napig tartó válságon különös megrázkódtatás nélkül ment át, uj uralkodó alatt folytatja tovább életét. Amint a munkáspárt*. Daily Herald irja: „nem történt semmi és nem változott semmi!“ Edward királytól, jelenleg már Windsor Dávid hercegtől az egész birodalom népe érzelmes meghatottsággal búcsúzott. Az uj uralkodót viszont ugyancsak az egész birodalomban teljes melegséggel köszöntik. Tegnapról mára virradó éjjel mintegy százezer ember állott a yorki herceg palotája elölt, hogy köszönt^» Anglia későit hazatérő uj urát, »ki este folyamán a Belvedere kastélyban búcsúzott a trónról lemondott bátyjától. Éjfél körül a volt uralkodó meghatott- hangu búcsúszózaiet intézett rádión birodalma népeihez. Ezt megelőzőleg Marj’ anya- királj’oé is beszélt rádión az angol világbirodalom alattvalóihoz. „Olyan mélyen meghatott az a rokonszerev, melj' ezekben a súlyos időkben körülvett bennünket — mondta Mary királyné — hogy úgy érzem, hálaüzenetet kell intéznem a birodalom népeihez. Nem kell magyaráznom, milyen fájdalom szaggatta szívemet, hogy drága fiam úgy érezte, hegy királyi kötelezettségeitől vissza kell vonulnia. Bizonyára hálával fog gondeln/ mindenki az odaadásra, mellyel ezekrek a kötelezettségeinek megfelelt. Mast ajánlom nektek fivérét, aki ugyanolyan szerető királyotok tesz és menyemet, a királynét. Adjátok meg fiamnak azt a szereteíet, melyben néhai férjemet is részesítettétek. Isten áldjon, óvjon és vezéreljen benneteket!“ A volt uralkodó fouesuszóíatát a világ majdnem minden rádióállomása közvet tette a mi időszámításunk szerint röviddel éjjel 12 óra után. Az angol speaker pár szávai jelezte, hogy Windsor Dávid hereeg fog beszélni s rögtön rá meghatott hangon, de I minden szavát érthetően, világosan tagolva | megszólalt a volt uralkodó. „Edtfg nem volt I alkalmam ebben az ügyben népeimhez be- | szélűt — mondta — most, amikor utánam 1 mint uj uralkodó a yorki herceg következik, I teljesítem ezt a kötelességemet. Első sza- I vaimmal az angol világbirodalom uj ural- 1 kodója iránt való hűségemet akarom kife- 1 ţezn “. Ezután köszönetét mondott a támo- i gatásert, melyben huszonöt éven keresztül | a birodalom népei őt, mint walesi herceget É és mint uralkodót részesítették. Majd rátért 1 lcm<5ndása okára, melyet — mint mondta § — valamennyien ismernek. „El kell m»n- | dánom ebben a pillanatban — folytatta _ | és lehetetlennek érzem, hogy népeim is meg I ne értsék: txm tudtam egész Müvemmel vál 1 Másfél hétig a regényesség langyos hullámaiban úszkált az emberiség. Azt pedzette, hagy a történelem szelleme is a hires kékvirágot viseli gomblyukában, a iövészárki harcosok jelvénye helyett. Az érzelem jelentőségét még kiemelte a ko-mor háttér: az alkotmányjogi, egyházjogi, király-házasságjogi válság szövevénye. Vili. Edward mögött, mint Q nyugtató erő rémített [öl a történelem eszköze s a nemzet vezére: a szőfukar és igénytelen Stanley Baldwin.. Baldwin egyenesen maga Nagybritánrtia történelme és törvénye, aki bebizonyította talpig férfi voltát, mikor hajdan lemondott a háborús nyereségről és nem törődött vele, hogy az ő kormánya leszállított font sterlinggé, l tönkre teszi családi vagyonának javarészét, aki nem haboz, hogy „ijesztő őszinteséggel“ bevallja baklövéseit és bölcsességeit, hogy aztán kőbe véshető szerény mondatokban képviselje király és parlament előtt az egy oszthatatlan örök Angliát. Meg kell hajolni előttük, európai kte kegyelmességek! Ez a hét férfi egyenlő hűséggel és becsülettel oldotta meg a kegyetlen vörös csomót, amit az élet rendszerébe bogozott az örök emberi szív. Anglia gazdagabb lett e válsággal. A király az emberi gentlemanliket, a szürke miniszterelnök a történelmi gentlemanliket acélozta meg. Anglia elvesztette a reményteljes ki- rá'yt, de megtartott egy még reményrsrbh államférfim. Minden egyéb csak parányi zendülés volt. Most már semmiség az angol világuralom, az angol jogerkölcs óriás lábánál. íjássátok feleim: ez az igazi erő. szilárdság, folytonosság, kötelesség, öntudat, angolizmus! Amellyel sze*mbcn szomorú, esendő, szétzilált a mi szárazföldi életirányunk. A hiúság és féltékenység nélkül el kell ismernünk, hogy van e földnek igazi vezére és ö, mint a nagy Tengerész, elszállít majd bennünket egyszer az igazi révbe. Nincs talán igazunk? Olvassák el újból és újból a király végzetes üzenetét. És olvassák el Baldwin föl séges egyszerűségű történelmi szavait a királlyal való rendületlen barátságról, a világbirodalmat Összekapcsoló nehéz koronáról, a néma hódolat szükségéiről, a demokrácia mellett való őrködésről, az angol polgári szabadság biztosit csórói. Mesteri szavak. A római Xll. táblás törvény semmi ehhez képest és semmi a brain trust sugallata bármely amerikai kiáltvány se. Varrnak dolgok, amiknek értéke a váltó-hatat lanságukban rejlik, főleg az élet viharos | pillanataiban. Nincs lehetőség, hogy módo- \ sitsunk a Miatyánk szövegén, vagy az örök ! ösztönök parancsain. Az angol szellem is, amely Baldwin történeti beszédébe a demokrácia és polgár eszméjét közpo^nlositjá, az is ily váltó:hatatlan, pedig hányszor leöntőt- ték maró savval a XVildék, a Shawok, Par- nellek, Mosleyk. Mérjük csak hozzá az európai szárazföld magatartását: sajtók, hivata- 8 los vezérletek, köz- és szépirók zavart léha I gonosz mondatait. Valóban ezek most se | érezték meg a kis bájos kalandon túl az em- | beri szenvedély hasztalan kísérletét a tör- | ténelem és jogfolytonosság, az angol létek I megfékezésére. A csöndes tett óriás pátho- a szót és erővé föloidását. Hogy szidták Bald- | wint és tömjénezték Chnrchiflt! És hogy csemcseg az USA, amely a testvéri vértől lám, elidegenedett, bizonyára rengeteg idegen képlet miatt. Itt fecsegték el végzetes korán a nagy regényt, itt dicsekednek most ötletszerűen a hősnő hazai származásával és WLndsnrék átköltözéséből fakadó haszonnal. Most milliók megszavaztatásával mulatnak: el kell-e itenni vagy sem az amerikai hölgyet? És jellemző, hogy csak 65 százalék az igenlők száma, hogy a nők 60 százaléka § megszegte az öss-etartOzandóság elvét és a | hősnő szülővárosában majdnem egyformán 8 oszlottak meg a vélemények. íme itt a játék, ott a nagy történelmi cselekvési itt a mai rendet olcsón gyöngítik a társasági, sajtó és irodalmi érdek önvén, ott a demokrácia s polgár bölcsességének a hangsúly ozásával akadályt vetnek a világ élénk szilajságánalc és életnézeti elkorcsosodásának. Mi Shakespeare s az angol történetírók tanítványai, mi a tünedezö magyar szabadelvűsig agg harcosai boldogan hódolunk most a sziget ország lelkének, amelyből az egész francia forradalom a magvait hozta. erősítik meg. Windsor Dávid herceg egyelőm Svájcba, majd Salzburg környékére fog utazni, ahol kastélyt bérelt. Baráti köre szerint a tél egy részét Ausztrálján, másik részét Magyarországon tölti. Egyik nagy párisi lap a királyi lemondás alku mából megszólaltatja a nagy gúnyolódó Bemard Shaw-t is, Shaw a hozzáintézett kérdésre következő- képen válaszolt: „Közölje a franciákkal, hogy nézetem szerint a király lemondásának Igazi oka nem Mrs. Simpson volt. Az igazság az, hogy letörte a munka, amely naponta reá hám!l. Mindent a faképnél ha- gj'ott inkább, csak hogy ne legyen kénytelen mindennap Baldwin képét látni“. Az uj nralkodó trórsraléptét ma a szokott formalitások között kikiáltják Londonban. VI. György még a mai nap folyamán leteszi az esküt is a parlament előtt. A koronázás edu g tervezett időpontjában valószínűleg semmi változás nem lesz. Genfben tegnap megkezdődött a népszövetségi tanácsülés, melyen Del-Vayo, a spa- nj’ol népfromti kormány külügyminisztere nagy beszédben tiltakozott az ellen, hogy a felkelőket több állam kü'földrő! segitl. Ezek az államok — mondta Del-Yayo — tényleges hadüzenet nélkül viselnek háborút úgy, hogy „előbb zendülést szítnak egy másik állam területén és azután fegyveresen támogatják azt“. Beszédében hivatkozott arra, hogy Ma:lrd nagyrésze már romokban hever, asszonyokat és gyermekeket tömi gesen ölnek meg, anélkül, hogy a Népszövetség kötelességének érezné a beavatkozást. Az élcshangu tiltakozó beszédnek azonban különös következményei aligha lesznek, mert a szóbajövő hatalmak a spanyol kérdés intézését ezúttal Géniből más területre helyezték át. Viszont úgy látszik, hogy a francia és angol kormányok komoly erőfeszítést tesznek a polgárháború mielőbbi megszüntetésére. Tegnap az angol és francia követek Lisszabonban felkeresték a portugál külügyminisztert, közöiték vele, hogy a párisi és londoni kormányok közvetítő javaslatot dolgoztak ki a spanyol polgárháború megszüntetése érdekében és hangsúlyozták » küUigj’miniszter előtt, hogy ha Portugália, mint Spanyolország közvetlen szomszédja hozzájárul a hadianyagszálliíás fokozott ellenőrzéséhez, akkor a po’gárhábojm belátható időn belül véget fog érni. Dclbos külügyminiszter tegnap ugyanebben a kérdésben tárgyalt Forsterrel, a párisi német nagy- követség helyettes vezetőjével. Szovjeiorosz részről Litvicmw tudatta az angolokkal és franciákkal, hogy indítványukat elvben elfogadja. Baldwin közölt« az alsóházzal, hogy ma összeül az alkoirányban előirt államtanács, hogy az uj király k' kiáltásához megadja hozzájárulását Ugyancsak ma a parlament előtt leteszi az esküt az uj uralkodó, majd a házat hétfőig elnapolják. Ekkor felolvassák az aj király trónbeszédét, majd megkezdik a válaszfelirati vitát. Az uj király koronázásának időpontját a holnapi államtanács tüti k'. Parlamenti körök szerint a yorki herceg VT. György néven fog uralkodni, habár első keresztneve Albert. Emlékeztetnek ez alkalommá! Viktoria királynő azon óhajára, hogy egyetlen utóda se viselje fiatalon elhunyt férje nevét (Folytatás a 16 ik oldalon.) Csökkenő légnyomás, többnyire felhős ég, enyhe déli szél, kismértékben emelkedő hőmérséklet, nedves, ködös Idő. 1936 december lí-én. (Radar) Berlin 175. Amszterdam 236.90, Newyork 435.12. Lón dón 213.450, Páris 2030, Milano 229.25. Prága 15.40, Budapest 85.75, Belgrád 10. Bucureşti 325, Varsó 31.90, Becs 73.60. nak, édesanyjáról beszélt, aki a nehéz napokban mellette állott, megállapította, hogy Baldwin és a miniszterek megértéssel voltak iránta és a következőképen végezte: „Isten legyian mindnyájunkkal és Isten éltesse a királyit“ A volt uralkodó valószínűleg a mai nap folyamán utazik el Angliából. A tegnapi hírt, hogy Amerikában telepszik le, nem