Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)

1936-12-12 / 288. szám

MRS. SIMPSON Hosszú esztendőhön áí szen­vedtem gyomor és máj- hajban... Egy hete, hogy a világ valamennyi lap­jának első oldalára kerüli egy rövid angol név: Simpson. Mrs. Simpson. Pár nappal ezelőtt újságírókon és az an­gol exkluzív társaság tagjain kívül jófor­mán senki sem tudta, hogy a világon van, ma pedig u szenzáció, a tervezett királyi házasság mindent elsöprő szenzációja. A hir a világlapok sokmilliárdos példányain ke­ljét esztendővel ezelőtt az egyik kis budai kocsmábun ült a walesi herceg és kísérete. E sorok írója állandóan végigkísérte pesti utján. Ekkor láttam először Mi's. Simpsont. A herceg mellett ült Dugdale kapitánnyal, a herceg régi barátjával és Mrs. Carick-kel. Alighanem ez volt a legkellemesebb esté­jük. A vendéglőben féltház — a tolakodó érdeklődésnek nyomta sincs. A herceg ita­lokat rendel. Egymásután többször is. A hölgyeknek pezsgőt, magának pedig valami égetett szeszt. Itt született, ebben a helyi­ségben a „báráck“. Megkóstolta Mrs. Sim­pson is, aki — sem akkor, sem pedig ké­sőbb — nem ült a herceg mellett. Edward mellett Mrs. Carick ült, egy csodaszép an­gol hölgy', akti szenrmelláthatólag sokkal szívélyesebben, udvariasabban — mondhat­nám kevesebb kötelező hódolattal beszélt a jövendőbeli uralkodóval. A t&ző szempár resztül valósággal brledörögte a Simpson nevet az olvasók közé Londontól Ti minik­Ülg. Hogy mi lesz ebből, ne firtassuk. Ez már politika. Hagyjuk most ez* a csúf mester­séget. Ellenben beszéljünk Mrs. Simpson- ról, aki bizonyos, hogy most már nem so­káig viseli ezt a nevet .. . odahajolt Edwardhoz. Szelíden mosolyogva valamit mondott neki és kicsit kérdőleg rá­nézel t. A henceg rögtön válaszolt. Ez a vá­lasz azonban, ugylátszük, nem elégíthette ki Mrs. Simpsont, mert a kezét nitette a lier- ceg kezére, a másik kezével (pedig könvnye- dí!n eltolta az egyik üveget. Most a herceg is elmosolyodott és attól kezdve más rta'l nem került a poharába, csők az, amelyiket Mrs. Simpson a herceg mellett hagyott. Va­csora alatt kevés szó esett. Edward nem bő■ beszédű, de Mrs. Sünpson, ha lehetséges, még kevésbé az. Senkinek sem tűnt lel, hogy a herceg mindent Mrs. Simpsonnal beszélt meg — de a többi hö'gyekkel szórakozik. A hires csárdás esetnél, »miikor a parketten a táncoló poroktól ..lenézte“ a csárdás figu­ráit, akkor sem Mrs. Simpsonnal táncolt. Mrs». SlmpAon ruhái Ivcgfeljehb azon tűnődhettünk volna el, hogy a kíséretében Tevő három hölgy közül kettő mlLndtíg változik. Mrs. Sianpson ellen­ben mindig vele van. A pesti hölgyek inkább Mus. Simpson ru­háit csodálták meg. Egyik est«- som viselte ugyanazt az esElyi rolnii és egyik ruhájú iszebb volt, mint a művik. No igen. A ruh-ái- kat (viselni is kell tudni és Mrs. Simpson figuráját Akármelyik hollywoodi csodaszép­ség megirigye’hetné. Az egész lényében van valami utánozhatatlan gnaciózitás, amit elég helytelenül mi nálunk úgy szoktak meghatá­rozni, hogy királyi megjelenés. Én nem iis- inerem az amerikai felső tízezernek sem o rangsorát, scan a társadalmi előírásait — de lám, ez. a Mrs. Simpson, illetve leánynevón Bessie Wallis Warfield, Ira most vksszogon- < dolok rá. még véletlenül sem juttatja eszem- l*e a „polgári“ származást. * Amikor elutazott, a (pontos részletes tudó­fii tüsök bon igy olMakutuk: A walesi herceg kíséretében vo'tak Doug- thde kapitány, Mrs. Carick, Mrs. Simpson.... Vájjon ki gondolhotta volna, hogy ez a su­dár, szép amerikai hölgy, akit rmot .áí kisé­ret egyik tagját“ aposztrofálták, valamikor még az angol király mellett a világpolitikába is beleszól? Ujhelip József. PÁRISBAN MÁR Az újságíró szemben a tűző szempárral Megszavazták az u\ francia sajtót örvényt PÁRIS, december 11. A francia kamara 359 szavazattal 193 ellenében megszavazta a Blum-kor- mámj által beterjesztett sajtóreformot. A vita során Blum miniszterelnök is felszólalt s kijelentette, hogg idegen kormányok panaszára a javaslat rendelke­zései sohasem kerülhetnek alkalmazásra. Egyedül a francia kormány joyositott annak elbírálására, hogy valamely cikk sérti-e az idegen állam méltóságát s kárt okoz-e Franciaországnak? A törvény súlyosbító körülménynek tekinti, ha valamely koholt állítás a köznyugalma1 zavarja. Súlyosbító körülmény az is, ha a cikk a katonai fegyelem meglazitásá \ak célját szolgálja. A sajtóreform a rádióleadókra s mozikra is vonatkozik. Ncmzcthözi plnzhamislíd Mnmt leplezed le a YoHottgma-l rendőrség A banda vezetője egy előkelő volt bankigazgató TOKIÓ, december 11. Yokahamában öt tagból álló nemzet­Az első benyomás? Ha nem tudtam volna, hogy kicsoda, nyugodtan azt lehetett volna hinni, hogy egy ismeretlen angol princess, •annyira fensőbbséges és jelzőkkel körül nem irhatóan előkelő volt a viselkedése. Sima fekete frizurája alól tűző fekete szem­pár ragyog az arcában. Megfigyeltem, egész este alig néhányszor mosolyodon el. Pedig ebben az éjféli órában a hangulat fokról- fokra egyre élónkebb lobbot vetett Egy gondolattal magasabb, mint a herceg. A tar­tása az angol nők jellegzetes szálfa-egyenes figurája: nem akar, sőt talán nem is tud meghajolni. A hangja kicsit mely. A kemény angol szavakat ellenben úgy ejti ki, mintha sokat élt volna Francaiországban — kicsit lágyan: ekkor beszéd közben egyszerre más az arca, csodálatos harmóniát kap. Ami feltűnt: alig beszéltek a herceggel. Akkor, vájjon még ki sejtette volna, hogy a rövid angol tőmondatok, egy párszavas kérdés (iMrs. Simpson részéről) és a bele- egyező bólintássa! kísért válasz (a herceg részéről) két esztendővel később egy világ- szenzáció bevezető fejezetét jelentik. A herceg másnap vásárolt. Kettesben Mrs. Simpsonnal. Sok üzletben jártak és sok érdekes pesti dolgot vásároltak. Utólag mesélte az egyik pesti kereskedő, hogy még alkudlak is. Egy kedvet epizód CsaSc egyetlen momentum volt az egész pesti sejoirr aiídt, ami talán sejtethette vol­na előttem: nem véletlen, hogy a herceg és Mrs. Simpson együttjárják Európát Illetve, hogy az együttlét esetleg többet is jelenthet A story rövid. Az érkezési kővető harma­dik napon a herceg és társasága a szálló griUjéhen vacsorázott. Pezsgő után wiskhy és barackpálinka került az asztalra — a herceg, amint mondani szokták — .keverte“ az italokat. Egy pohár wiskhy irtán egy po­hár barack következett. Mrs. Simpson ekkor Ön nem ismerte eddig saját hajai! Nem láthatta, mert az éve’c óta fejlesztett mészszappan ezt nem engedte. Az uj irány a szappan- és tugmenies — AD A — az első mosás után bemutatja Önnek az. ön ig zi haját! Lágy, dús, omlós, szin­téit, korpa- és mész-szappanmestes lesz ADA gy jrsboTolvaszappynnnl egy perces szappanozás után borotvál­kozhat ! Bőre utánvét b rsonysima marad közi pénzhamisító bandát lepleztek le. A banda tagjai közül kettő volt japán bankigazgató, a többiek dánok és egy francia. A rendőrség megállapítása sze­rint a banda tagjai szoros kapcsolatot tartottak fenn kinai előkelő személyek­nem tudja másképpen fedezni CLUJ, december 11. Ismeretes az az ellentét, ami a kaszár­nyák bére miatt a hadügyminiszter és a városunk időközi tanácsa között fennáll. A város évek óta nem kap semmi bért a kaszárnyákért és jövedelmének ezt a csökkenését a város költségvetése komo­lyan megérzi. Ennek az ellentétnek vég­érvényes elintézése érdekében a városi tanács a mult hó végén felajánlta a had- . ügyminisztériumnak megvétel céljából a kaszárnyákat. Az ajánlatot Buzea dr. alpolgármester vitte le Bucurestibe és az ajánlat értel­mében a városi tanács 121 és félmillió lejes vételárért felajánlotta a Szent György, az I. Ferdinand kaszárnya és a katonai kórház épületét. Ezt az ajánla­tot a nemzetvédelmi minisztérium kéz­hez is vette, az ajánlatra azonban ez idő szerint csak annyi válasz érkezett, hogy bár a nemzetvédelmi minisztériumnak szándékában van a kaszárnyaépületeket megvenni, azt csak a jövő költségvetési évben fizetheti ki, miután arra külön kel s Shanghaiban helyezték el hamisít­ványaikat elsősorban. A nyomozás szá­lai amerikai, francia alattvalókhoz s orosz emigránsokhoz vezetnek. A letar­tóztatás alkalmával számos gépet foglal- ! tak le, midőn éppen 15 millió kinai dol- j lár értékű hamispénzt akartak gyártani. az évi gázvédsími kiadásokat fedezetet kell a költségvetésben beállí­tani. Dr. Draganu Nicolae polgármester, akihez a kaszárnyák eladásával kapcso­latban kérdést intéztünk, kijelentette, hogy a megoldás nehezebb, semhogy7 előre látható volt, sem ebben, sem a jövő évben nem lehet számítani arra, hogy a kaszárnyák árát a nemzetvédel­mi minisztérium kifizeti s itt most már a város a jövő év április elsejétől ra-i gaszkodni fog a kaszárnyák bérösszegé­hez. Ezt annál is inkább kénytelen meg­tenni, mert újabban arra kötelezték a város tanácsát, hogy a katonai előképző tanfolyam céljaira 600.000 lejt, gázvé­delmi célokra pedig újabb 600.000 lejt vegyen fel a költségvetésbe. Erre nincs más fedezet, mint a kaszárnyák évi bé­re, épen ezért a kaszárnyák bérösszegét ezekre a célokra fogják felhasználni. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok elfibareoM. Ciiaf városa ragaszkodik a kaszárnyák bérösszegéhez, már cl ú vesztettem minden reményemet le­mondtam a Ryógyulií* lehetóséj'éró); üooriban nem régen 1öbb cmbenő] hü otr-m, hogy a Gastro D. kezeiéi visszaadta egészségüket, igy én «s elhatároztad», hogy még egy próbát teszek. Vásároltam egy üveg Gastro D.-t, már az ebő üveg elhasználása után örvende cm javult be­tegségem. A kezelés mosc már tökéle nen kígyó- gyitott. Isjnét egészséges vagyok, ninc:enck flj- daJmaim, mindent chctcm. jó «iszom, nem gyö­tör fejfájás. Kerekes Ágnes, Bucureşti, Str, Fru moasa $2. Gasrro D, kapható ez ország összes gyógy­szertáraiban és drogériáiban, vagy po-tán meg­rendelhető i jo lej utánvét meter- Császár E. gyógyszertárában. Bucureşti, Calea. Vicoor-cl 124. nn m a romín sajtó DIMINEAŢA: Folyton akadnak olyanok, kik a jnai nemzetközi helyzetben a semleges­séget ajánlják Ronrá mániáik. A világháború előtt a semlegesség nyitva állt egyik-másik európai állóan számára. A háborúk rendsze­riül bizonyos területre szorultak s úgy in­ti-/tik a területi kérdéseket, hogy nem szen­vedtek azok, kik távolmaradtak a harcok­tól. Ma már lehetetlen a semlegesség kisál­lam számára. Csupán azok a nagyállatnak engedhetik meg maguknak, melyeket senki sem fenyeget s elegendő erőkéi rendelkeznek a védelemre. Kis. vagy közepes állam nem gondolhat ilyesmire. Ami pedig magát Ro­mániát illeti, :wkszurdtnmffiak látszik a sem­legesség gondolata. Az indokolás egyszerű és elvitathatatlan. Nem arra gondolunk, hogy háborút kezdjünk, mert nincs követelni va­lónk. Országunk azonban állandóan veszé­lyeztetve van a reviziós mozgalommal. Amennyiben háború ütne ki, a revizionista hiokk erőszakkal próbálná megszerezni azt, omit úgysem szerezhet meg soha. A semle­gesség elszigetelést jelent, amihőí csak. ellen­feleinknek lehet haszna. CURENTUL: Hertz Márton állampolgár­sági ügye ismét szőnyegre hozta az állam­polgársági igazolványok felülvizsgálásának ügyét. Nem fogadjuk el, hogy kivételeket te­gyenek némelyekkel, akik csalárd ütőn ju­tottak állampolgársághoz. Egyforma eljárást kel! fíllcalmazni valamennyivel szemben. Az igazság érzete azt parancsolja, vizsgálják fe­lül s vegyék revízió alá az összes állampol­gárságokat. Csak ily feltétel mellett járulunk hozzá Hertz Márton állampolgárságának megsemmisítéséhez s az ügyben hozott ha­tározathoz. ZORILE: Sok panasz hangzik el az adóbehajtó közegek ellen. Uj szellemre volna tehát szükség, mely véget vet a visszaéléseknek. A behajtó közegek csupán egy szempontot tartanak szem előtt: Be keli hajtsák a kincstári kö­veteléseket. Elviszik a nyomorult zá­logtárgyakat is, a többi nem érdekli őket. Ugylátszik, maga Cancicov pénz­ügyminiszter is megborzadt attól, amit hajlott. Ezzel magyarázható legutóbbi határozata, melyben elrendelte, hogy fényképes igazolvánnyal kell bírjanak az adóbehajtó közegek a fővárosban s az igazolványban a működési terület Is fel kell legyen tüntetve. Ugyanakkor speciális ellenőrző szolgálatot állítanak fel a Bucuresti-i pénzügyi inspektorá- tus keretében, hogy a behajtó közegek munkáját a helyszínén figyeljék s nyomban intézzék e! a panaszokat, me» Ivek Írásban, szóval, vagy telefonon érkeznek. Az elkésett intézkedés annak a jele, hogy a behajtás terén végre rendet teremtenek. DREPT AREA: Közel egy hónapja annak, hogy a milánói beszéd elhangzott. Érmek nyomán úgyszólván az összes jobboldali cso­portok is normális magatartást tanúsítottak. Cuzát is lojális ellenfélnek ismertük meg ezen a téren, hazafiságát félre nem érthető módon hangoztatta. Vannak azonban, akik arcuk másik felét is odatartják inzultusra. Averescu például azt állitja. hogg Mussolini nyilatkozata nem volt efflJéb a rokonszenv egyszerű kinyilatkoztatásánál. Éppen ellen­kezőleg áll a dolog. Tegyük fel, hogy Mus- solird leginkább Titulescu miatt haragudott. Titulescut elejtették volt, a Duce azonban nem elégedett meg ezzel s haragja tovább tartott. Furcsán vélekednek felőle nálunk azok. akik. csodálják Nem lehet feltételezni ilyen kiváló államférfiuról, hogy szeszélyesen gondolko­I i’ik s nem mérlegeli nemzetének érdekeit. Mussolinit szeszélytől mentes hazafinak kell tekinteni. Arra kérjük nacionalista csodáiéit, ne sértsék bálványukat. Raoul France természettudományi munkái olcsó árleszállításban. Növények társadalma 60 lej, Az élet könyve 60 lej, ítél az élet 36 lej, A lét forrása 36 lej, Az örök erdő 32 lej. Később nem lesz, most vegyen az Ellenzék könyvosztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Vidéki rendeléseket azonnal intézünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom