Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)
1936-12-16 / 291. szám
FTJT fí IVT'fílC 193 6 december 16. ■\ szászok or pourj/x í'abff&áiiss letá a ^amâniai szász saépsziSveáség elei ifike SIBIU, december 15. Tegnap tartotta meg a legfelsőbb szász néptunáes szokásos évi tisztújító gyűlését, amelyen egyhangúlag Fritz Fabri- tiust választották meg a romániai szász népszövetség elnökévé. A gviilés határozati javaslatot fogadott el, amelyben a néptanács öt pontban foglalta össze kívánságait. A határozati javaslat pontjai a következők: , 1. A romániai szászok kérik a szabadiskoláztatási jog elismerését. 2. A szász iskolák számára megfelelő állami és városi segélv kiutalását. 3. A közigazgatási önkormányzat tiszteletbentartását és német tisztviselők alkalmazását a szászok által lakott területek állami hivatalaiban. 4. A basarabiai német egyház elkobzott vagyonának visszaadását. 5. Kimondják továbbá az együttműködést a románsággal és ugyanolyan elbánást kérnek a szászok számára is, mint a milyenben a románokat részesítik. Határozati javaslatukban kimondották a szászok azt is, bogy a szétszórtan élő német népek vérközösségének egyik tagjául érzi magát és cselekedeteit is azoknak cselekedeteivel hangolja össze. 50.000 KfIRrtCSOnYI HSáRDÉR Minden 50 lejt meghaladó vásárlásnál szép tárgyat adunk % 4 **» SZÉTOSZTÁSA IREGKEZDODOTT?!! Komira és re1ordra a nnrlameníi kártyavitában, de az ult'm 7 senki sem meri brmo^dan\ Cost * 11 w „V jltoz'assuk meg a szerencsejátékai efM törvény , mert ma 600 ezer térfél íöhb m ér!ék£i kártya fogy, mint a tilalom előtt“ Negyven játékbarlang van Bucures^iben és hatvan kávéházban játszanak szinte éjjel-nappal BUCUREŞTI, december 15. A parlament legutóbbi interpellációs napján Serdici nemzeti-paraszCpánti képv selő a szerencsejátékok ügyében interpellációt intézett o kormányhoz s a Sinaia-i já'J >kkaszinó w! foglalkonva bejelentette, hogy tudomása szerint legkevesebb 40 játékbarlang van a fővárosban, ahol ezenkívül; 60 kávéba/ban éjjel-nappal játszanak. így például — mondta Serd ci képviselő — jálékbarlang működik a Calea V:ctoriei utón Radu Síroe és Bobi Gers ten berg vezetésével. Costinrseu dr. közegészségügyi miniszter: Ne soroljon fel sok címet., nehogy megtudják a játékosok! Serdici: Másik játékbarlang müköd'k Brot- man és Dinu vezetésével a Transsybvániáidon. Az utóbbi — emlékezetem szerint — inspektor volt a közegészségügyi minisztériumiján, midőn hónapokkal előbb a szerencsejátékok betiltására vonatkozó törvényt megszavaztuk. Az „Imobiliara“ házban szintén játékklub működik Áron Vilner l’s Mö- tacbe vezetésével. A Lahovnri-uton 'evő játékterem a Mancsén asszony tulajdona. Ott van a Trianon-kávéliáz Jean Dtimilrescu és társaival s egy másik játékterem Radu Cárral, Borcea vezetésével. A Regal-mozgóban Maruzi I>eon, Surberg, Borsa rendezik a játékot. Ezután a „Vörös macska“, „Picoló“, „Savoy“, „Mareşal“ kávébázak következnek. A Lahovari-uton levő játl.kbarlang ajtajában boxba jnokok állnak . .. Gelle: Gépfegyverre! kell tehát bejutnunk. Cosfinescu miniszter: Mit gondol képviselő ur, mialatt itt tárgyalunk, nem dolgoznak a játékbarlangok? Garantálom, hogy dolga:nak. Sudici: Csodálatos, hogy így beszélnek a miniszteri padokból. Â mlímzier válasza Costincsca: Csupán közegészségügyi miniszteri minőségemben akarok a kérdéshez szó’ni. Az 1056. évi törvény értelmi ben teljesen betiltottuk a szerencsejátékot. 103t-ben hasonló törvényt hoztak azzal a különbséggel, hogy néhány fürdő és üdülőhelynek kedvezményeket nyújtottak. Annakidején mesállap-tottam, hogy Ru cin-estiben 4 0 játékká.sziinó Um és 260 kóló Iházbon játszanak, nem szólva a családi otthonokról. Mint köz- egészsépügvi nvnészter arra gondoltam, hogyan fogom póio’nii a játékból összegyűlt alapokat? így került sor az 1034. évi törvény alkotására, melynek folytán mindössze 11 játék kaszinó maradt a fővárosban s a kávéháza Irhám töblvé nem játszottak. Igen nagv összegek befizetéséhez kötöittem az engedélyek kiadását. Az összegek 1—2 nrll ó között mozogtak. Elképzelhetik, mennyire ügyelt az, aki 2 millió lejt fizetett, nehogy másutt is játszanak. A hiba nem a pénzem- bere.klx-n, hanem abban volt, hogy szegényem berek is játszottak, akiket kifosztottak a kávébázak ban. A Bucureşti-i nagy játékkaszinók év; jövedelme összesen 40 ttdíIFó lejre rúgott, bár csak 35 milliót irányoztunk elő a költségvetésben. „Nem elég a jószándék“ — így kenőt sor uj törvény hozatalára, melyet a liberális párt is támogatóit, mert a párt ellenzi a szerencsejátékokat s mindig ez ellen harcolt. A törvény azonban teljes és jó kell legven, kid önben elmarad hatása. Akkor is jószáncJlkbó’ cselekedtünk, m kor a prostitúciót betiltottuk s mégis megállapítom, hogy sohesem volt annyi vérbajos, mint amióba a nyilvános- házakat bezárattuk" A7 orvos nem léphet be minden házba s akadályozva van ellenőrző munkáiéban. Épp ilyen a helyzet most a szerencsejátékokkal. Szabadon játszhatnak a magán\házaklycrn, mert a törvény ezt nem tiltja. Figyeljük meg, mi történt az a’koholtilalom idején Amerikában? Mindenekelőtt kijelentem, hogy orvos létemre elítélem az iszákosságot. A tilalom ellenére, sohasem ittak annyit, nvrnt akkor. Alkohol csempész gangszterek tűntek fe1 s nrndervki 1udja, mennyi lopás, mennyi gazemberség terhelte Vikiiket. Fe! kellet végűi hagyjanak az alkoholtilalommal!, mely nagyszerű elgondolást jelentett, de kivihetetlen volt, „A törvény nem teljes“ — Serdici képviselő ur fő’eg a Smaia-i kaszinó ügyiével foglalkozott. Ez a kaszinó A nem~et'<özi bíróság döntött! évente 10—12 millió lejt hoz az Eforia kórházalapnak. A kórház nagyon megsínyli, hogy nélkülözni kénytelen a régebben élvezett járulékokat. Vannak azonban o'yan fürdőhelyek, melyekben nem engedőiyezhetjük a játékot. így megvontam a játékengedélyt a Raile Hercuhane-i játékkaszinótól, mert aki betegségéi megy kezeltetni, az ne játszón. I:y körülmények között én magam tanácsolom, változtassuk meg a törvény rendel kéréseit. A törvény nem teljes, számtalan ajtót hagy nyitva, minek következtében sokkal jobban folyik a játék, mint ezelőtt. Ha tehát art akarja a parlament, hogy ne játszanak, a törvényt meg kell változtatni. Ma többet játszanak, minek bizonyítéka, hogy 600 ezer lejjel több értékű kártya fogy, mint a tilalmi törvény előtt. A közegészségügyi miniszter bejelentése é’énk feltűnést keltett a fővárosban. Megállapította, hogy a jelenlegi törvény nem járt kHlő eredménnyel s leszögezte, hogy sehol nem váltak be az ilyenszer fi tilalmak. Ugyanakkor a törvény megszigorítását ajánlotta, bár ez tetemes kárt okoz a közegészségügyi minisztériumnak. Tis uszálvhaiót kell visszaadni Németországnak \ BUCUREŞTI, december 15. A hágai nemzetközi bíróság előtt Németország által Románia ellen indított per befejeződött s tiz petróJeumszáüitó és uszályhajó visszaadására kötelezték a román államot. A hajók a világháború során hadizsákmányként kerültek a román hajózás szolgálatába. Az Ítélet folytán Brailaban hat uszályhajót már kiadtak a német megbízottaknak. j §IS adöbcho lesül ai ttgovlfleh ellen Az ügyvéd ügyfe'ének kö’eles lesz felmutatni adóbizonylatát Bár a pénzügyi év végéig még sok idő van, a pénzügyminiszter már most minden eszközzel arra törekszik, hogy a hátrálékokat a pénzügyi év végéig behajtsa. A pénzügyminisztériumban állandó megbeszéléseket tartanak a pénzügyi vezérfelügyelőkkel és ezeknek a megbeszéléseknek mindig egy a vége: tüzön-vizen be kell hajtani az adót. A C’uj-i pénzügyigazgatóság az ingatlannal rendelkező adósok ellen száz számra adja be a telekkönyvi hatósághoz az árverés iránti kéréseket. Ezektől biztosan megkapja a kivetett adót, mert különben árverésen cserél gazdát az ingatlan. Behajtható jórészben azoktól is, akik ingóságokkal rendelkeznek. Az államkincstár megállapitása szerint azonban az adóbehajtás az ügyvédi karnál legnehezebb. Az ügyvédek rendszerint a sérelmes kivetéseket megfelebbezik és a jogtalan behajtásokat pedig megakadályozzák. A pénzügyminiszter külön törvényes intézkedés életbeléptetését tervezi az ügyvédek ellen. Értesülésünk szerint az ügyvédek klienseit rendeletileg arra akarja kényszeríteni, hogy díjtartozásaikat az ügyvédeknek csak abban az esetben fizessék ki, ha az ügyvéd ügyfélié előtt igazolja, hogy adótartozását rendezte. Azt hisz- sziik, hogy ez csak terv marad, mert az ügyvédek ellenállásán ez meg fog tömi. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi .jogok előharcosa. szemelvények MAGYAR LAPJAINKBA!. „CSÍKI LAPOK“ Mercurea-Ciuc: A modern gazdálkodás alapja a száz százalékosan meghízható számösszehasonlitás. Az egyes országok, vármegyék, járások és falvak gazdasági irányitói pontos és meghízható, a helyzetnek megfelelő számösszehasortlitást készítenek mimten téren. Ezek alapján irányítják a gazdákat akik igy tudják, melyik piacnak, m lyen terményre és miből mekkora mennyiségre van szüksége. Az előre közölt adatok szerint rendezkednek be s azok szerint végzik a szükséges átalakításokat is. A mi elhanyagolt viszonyaink között ezt az elengedhetetlenül szükséges munkál a legelején kell kezdeni. E téren nagy fejadat vár a szakértőinkre. „DÉLI HÍRLAP“ Timişoara: Azok a körök. melyek a kisebbségi magyar lakosság elleni izgatással, jogfoszló tényekkel és törekvésekkel, gyűlölet hintésével gondolják az ország nemzeti érdekeit biztosítani, a valóságban ig n rossz szolgálatot tesznek a nemzet* érdekeknek. Mert biztos nemzeti határ létesítése nem jogfosztó tényekkel és belső ellenségek kitermelésével, hanem ellenkezőleg: niege'égL’dett állampolgárok teremtésé- vcl érhető el a legbiztosabban. „HÍRLAP“ Arad (örvoshiányj: A nemzeti érzés szép és magasztos gondolat, de ennek céljait semmiféle hazafias frázis nem szolgálhatja annyira, mint amennyit árt neki a falvak ezreinek orvostalansága. Sem a betegségeknek, sem az orvostudománynak nincs nemzeti jellege. A numerus clausus az orvosi állások betöltésénél a nemzet elsorvadását jelenti. „KISEBBSÉGI ÚJSÁG“ Corel: Nagyon sokszor hallottuk azt a vádat, hogy a járá- sunkbeli római katolikus és kétségtelenül sváb eredetű, de elv láthatatlanul őseiben el- m«gyárosodott népnek utódaiban való elma- gyarositása a felekezeti iskolák utján és a papság részéről tovább folyik. Ennek következménye lett, hogy római katolikus isko~ Iáink nagyrész? ma működésében meg van akadályozva. Ilogy ez a vád mennyire nem helytálló, azt legjobban bizonyítja az a tény, hogy a bezárt felekezeti iskolák ellenére ugyanaz a helyzet, mint 3 múltban. Az iskolaköteles gyermekek ma is csak magyarul beszélnek és a német tannyelvvel — ahol azt kénytilenségből, a konteneiós per eldől tőig bevezették — megbirkózni nem tndnak. Nem pedig azért, mert a családban nem németül, hanem magyarul beszélnek. Ezeknek a családoknak tehát a magyarsága folyamatos, nem pedig a magyarosítása, „SZABADSÁG** Oradea: Nemcsak Averes- cu szava érintett szíven bennünket ezekben a hetekben. Barátságosan nyilatkozott rólunk Iorga is és civilizál'! tónusban méltatta a mai szerepünket Filipescu szenátor is. a konzervatív párt elnöke. Vájjon nem látják-e ezek a tekintélyek szükségesnek, hogy â platonikus kijelentések után a konkrét cselekvés mezejére csapjanak ál és kétségbevonhatatlan románságuk, múltjuk, közéleti érdemeik piedesztálján állva, végre erélyesen, meggyőzően és kategórikusan vétót emeljenek a jó román lelkek lelketlen fel- korbácsolása ellen, ami ma végbemegy és uj utalóra igyekezzenek terelni azt a nacionalista politikát, amelynek szinte egyetlen lendítő kereke ma a nemzeti egoizmus és fiitőeszköze: a türelmetlenség és mások értékének, jogainak és népi igényeinek lebecsülése és megsemmisítésének vágya. „SZÉKELY NÉP“ Sft-Gheorghe: Az uj eszmék, uj rendszerek sikerének kivárása, bizonytalanná teszi az életet. Az uj vezérek gyors eredményre tőrtetése megteremti a sietség korát. A nagy sietség pedig minden vonalon felerősíti a türelmetlenséget. Pedig ha mindenkinek elegendő adag jutna a mindennapi kenyérbőd mindez megjgftnaék* ,v