Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)

1936-12-15 / 290. szám

taxa poştala plătită IN NUMERAR No. 141.163/1929 ÄRA 3 Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: Piaţa Unirii 9. «zim. — Telefonszám: 109. —- Levélcím: Cluj, postafiók 80. LVII. ÉVFOLYAM, 290. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440, évente 840 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföld: államokba csak < portóküiönbözettel öbb* KEDD marti'11—1 1936 DECEMBER 15. Kínában Japá bolsevista forradalom tört ki ................. Aforradalmárok elfogták Csang- Ka!-Osek marsaüt, a központi kínai kormány elnökét. *» Azonnali háborút kívánnak Japán ellen. — Moszkva cáfolja a forradalommá! való kapcsolata t Békeegyezményt írtak alá Buenos-Airesben a pán­amerikai értekezlet résztvevői Az angol alkotm ány válság ideje alatt be­állott egyheti viszonylagos külpolitika:; csend után a nemzetközi politikának újra szenzációja van. A világhatalmi konstellá­ciók egyik legkényesebb pontján, a Szélső­keleten borult feî ezúttal újra a helyzet, K' nában .japán-ellenes forradalom tört ki, melynek hátterét még nem Sehet ■világosan látni, amely azonban a kivételes ravaszság­gal előkészített szélsőkeleti forrongásoknak minden jellemző vonását magán viseli és jlgy az előreláthatatlan kockázatokét is, me­lyek következményképen beállhatnak. A forradalom mögött külsőleg a japán térfog­lalás által megsebzett kinai nemzeti érzés áll, de a valóságban külföldi kéz mozgatja minden valószínűség szerint az eseménye­ket. Ezen a téren logikus következtetések­kel nem is igen lehet megfelelő magyaráza­tokhoz jutni. Minthogy a forradalomnak kommunista jellege van, legközvetlenebb magyarázata az, hegy orosz bolsevista pro­paganda áíi mögötte, talán válaszképen is szolgál a japán—'német kffnimunistaellen.es megegyezésre. Ez a magyarázat látszik első pillanatra a legvalószínűbbnek. De a szélső­keleti politika útvesztőinek ismerői között Felmerül egy másik magyarázat lehetősége i-s: hogy a Japán-ellenes forradalom mögött esetleg japán érdekkörök áianak, amelyek igy kézenfekvő okot találhatnak arra, hogy az eddiginél is erélyesebb módon folytat­hassák kínai közbelépésüket. Ennek a ma­gyarázatnak ellentmond, hogy tokiói jelen­tések szerint Arita japán külügyminiszter­nek a kí nai események állásába fognak ke­rülni és hogy ingadozik emiatt a Hirota- kormány is. Ang'ia és az EgyesüLt-Államok szélsőkeleti nagy érdi ekeik miatt érthetően feszült érdeklődéssel kisérik szintén az ese­ményeket. A kinai forradalom igy távoli kö­vetkezményeiben beleszövődik a nagy euró­pai ellentétek szövedékébe is, melyet előre­láthatólag még kibogozhataü'anabbá fog tenni. A forradalom úgy kezdődött, bogy Csang ffsTu L'ang tábornok, aki Sbenszi tarto­ri-v rak az ura Sianfu városban letartóz­tatta a nankingi központi kormány vezető­ié! és Középkina legismertebb vezérembe­rét, Csang Kai-Csek marsallt, kíséretével együtt, A marsall kíséretében volt a nan­kingi kormány belügyminisztere és öt tá­bornoka is. Csartg Hszu Liang ezután maga alakított kormányt, mely programja é’ére az ellenségeskedés azonnali megkezdését tűzte a Kina északi részében elhelyezkedett Japán ellen. Követeli ezenkívül Csang Hszu Liang, hogy térjenek v’ftsza a délklnai re­formátor, Szun-Yat-Szen-nek kommunizmus felé hajló politikájához. Követeli Mandzsú­ria visszaszerzését és azt Is, hogy véd- és dacszövetséget kössenek Szovjetoroszmrszág- gai. Â helyzet megértéséhez tudni kell, hogy a nankingl központi kormány, Csang-Kal'- Csek marsallal az élén, eddig szintén ellen­szegült Japán kinai térfoglá’ásának, de igye­kezett kikerülni a Tokióval való szakítást, jól tudva, hogy saját erejével a japán csa­patoknak nem állhat ellen és külföldről nem ’gén remé’het segítséget. Másrészt vi­szont szüntelen harcban állott a Kína kü­lönböző részein működő kommunista had­seregekkel is. A jelenlegi forradalom veze­tője, Csang Hszu Liang ennek a kormány­nak volt egyik vezető tábornoka. Hogy azonban a helyzet mennyire a feje tetejére van állítva és hogy milyen nehéz a kinti eseményekben világosan iátni, azt mi sem bizonyítja inkább, mint a következők: Csang Hszu Liang tábornok, a jelenlegi kommunista forradalom vezetője annak a Csang-Cso Lin mandzsu diktátornak a fia, aki hosszú ideg nagy’ szerepet játszott a kinai eseményekben s akit a reakció főkép­viselőjének tekintettek. Csang-Cso- Lin egy ideig a japánokkal együtt dolgozott, később azonban, mikor utazás közben vonatát a levegőbe röpítették, ezzel a merénylettel I párokat vádoltak meg. Japán mindeneseire vég cg elhelyezkedett ezután Csang-Cso-Lin örökébe. A letartóztatott Csang-Kai-Csek marsall viszont a kommunista-barát Szun- Yat-Szen dr.-nak a veje és volt vezető tá­bornoka, aki annak idején a szovjetorosz kiküldöttekkel együtt vitt sikeres harcot a konzervatív Észak-Kina ellen. Később ösz- szekülönbözött a szovjetoroszokkal és meg- alakáotta a nankingi központi kormányt, melyet az utóbbi években a kinai összevisz- szaság legszilárdabb vezető szervének lehe­tett tekinteni. Csang Kai-CseJi ezután kettős küzdelmet folytatott a japán beavatkozás és a bolsevista támogatást) élvező kinai kommunista hadseregek ellen. A helyzet zavarosságát még fokozza, hogy a most tör­lem LONDON, december 14. A kinai kor­mánycsapatok egy része Csang Cso-Lin volt mandzsu diktátor fiának, Csang-Su-Liángn«k vezetése mellett fellázadt. A lázadást a Hu ang-Sem-Si-i pályaudvaron letart ózta Mák Csang-Kai-Csek tábornagyot és kíséretét. Azt a hirt, hogy a tábornagyot kivégezték vo’na, rém erősítették meg. A zendülők Siang-Fu- ban kormányt alakítottak. A nyilvánosságra hozott hivatalos közleményben a lázadók kormánya bejelenti a japán csapatokkal szembeni ellenségeskedés haladéktalan meg­kezdését. Gsiang-Su-Liang bejelentette egyút­tal, hogy az uj kormány hü marad Sun-Yat Sen poli Irkájához és a kinai kommuni sít téntekben nem egészen világos Csang-Kai- Csek szerepe sem. Egy, még meg nem erő­sített Reuter-távirat szerint ugyanis a nan­kingi kormány, melynek élére most Kung pénzügyminiszter került, közleményt adott ki, mely Csang-Kai-Csek marsallt is haza­árulónak nyilvánítja és megvonja tőle a kommunistáéi lenes csapatok legfőbb pa­rancsnokságát. A hir, hia megerősítik, any- nyit jelent, hogy Csang-Kai-Csek marsall összejátszott volna Csang Hszu Liang tá­bornokkal, aki őt letartóztatta. Ez a for­dulat azonban tulságousan kinai ahhoz, hogy egyetlen távirati jelentésre elfogadjuk. Külpolitikai körökben most feszült érdek­lődéssel fordulnak Tokió felé. Mi lesz Japán válasza a kinai eseményekre? Tokiói jelen­tések szerint Csang Hszu Liang forradalma ott nagy izgalmat kelt és különösen a ka­tonai körök erélyes közbelépést kívánnak. A lapok Arita külügyminiszter lemondásá­ról beszélnek és azt hiszik, hogy a kinai eseményekkel kapcsolatban az egész H’irota- kornrány helyzete megrendült. Helyébe va­lószínűiig erősebb, katonai jellegű kormány jön, mely a k nai eseményekkel szemben nagy eréllyel fog fellépni. Tokióban Szov- jetoroszorszagot vádolják a kinai forrada­lom előidézésével. A hivatalos moszkvai táv­iratügynökség v'szont tiltakozik az ellen, hogy a szovjetorosz kormánynak bármilyen része :s volna az eseményekben. A Nanklng- ban székelő kinai központi kormány csapa­tokat imlitott Csang Hszu Liang ellen, be­avatottak azonban ezeket a csapatokat is megbízhatatlannak tartják és félnek, hogy szintén át fognak pártolni a forradalmá­rokhoz. Az ellenfelek között pár nap alatt válósztnüleg döntő összeütközésre kerül a sor. ki az elfogott tábornagyot pártra támaszkodik. Ugyanakkor Csang-Su- LLaug kormányelnök táviratilag utasította a nankingi kormányt, hogy teljes erővel tá­madja meg az Észokkinában állomásozó ja­pán csapatokat. A nankingi kormány erős katonai alakula­tokat küldött a zendülők szétverésire, Sang­hajban azonban úgy Ítélik meg a helyzetet, hogy a nank’ngi katonaság nem megbízható és tartani lehet attól, hogy a zendülőkhöz pártol. Huangból a nankingi kormány 20 bombavető repülőgépe már útban van a lá­zadás főfészke, Siang-Fu- felé. LONDON, december 1U. Tokióban a ki­nőj lázadás híre nagy riadalmat keltett. A lapok egyértelműen azt írják, hogy a szov­jetorosz diplomácia borította fel ismét a tá- voikeleti békét a japánellenes lázadás tulaj­donképen válasz a bolsevistaellenes német— japán megegyezésre. Arita külügyminisztert az események valószínűleg megbuktatják s a Hirota-kormány helgzete megrendült. HÓMA, december 14. Az olasz sajtóban is izgatott hangok hallatszanak a küszöbön ál­ló japán—kinai háború kapcsán. Mint a Menagero Írja, Moszkva keze, pénze és ha­dianyaga szervezte meg a kinai katonai láza­dást és a szovjetrecept Spanyo'országtóT Kí­náig mindenütt ugyanaz. A cél is egy: fel­borítani a (világbékét. Ostromállapot a k SANGHAI, december 14. Shensi tar­tományban megkezdődtek az ellensé­geskedések a Csang Su Liang áital vezetett zendiilők és a korrnánycsapa- tok között Csang Su Liang embereinek száma alig éri el a százezret. A nan­kingi központi kormány sietve újabb csapatokat küld Shensi tartományba, hogy még idejében elfojthassa a felke­lése A vidék vasúti forgalma külön­ben teljesen megbénult. A nankingi központi kormány had­ügyminisztere, Hoy Ing Shin, átvette a zendüfők elleni hadműveletek leg­főbb irányítását. Nankingban, vala­mint a fontosabb kinai városokban ki­hirdették a hadiállapotot. A központi kormány kiáltványt tett közzé, amely- ben nyugalomra hívja fel a lakosságot. A kiáltvány hazaárulónak bélyegzi Csang Su Liangot és közli, hogy letet­ték őt a kommunistaellenes csapatok legfőbb parancsnokságától. Csang Su Liang erős csapatokat összpontosított a Shensi és Honan tar­tományok határán levő Tungkwan stratégiai pontjaira. TOKIO, december U. A japán kormány izgalommal fogadta n Csang Su Liang fel­kelésiről érkező híreket. Politikai körökben azt hiszik, hogy a tokiói kormány a figyelés álláspontjára szorítkozik a kinai események­kel szemben. Tegnap két minisztertanács is volt Tokióban. Mindkét ülésen az uj hely­zettel foglalkoztak. MOSZKVA, december 14. A Tass-ügynök­ség cáfolja a „Nisi Nisi Simbuk“ cimü ja- lapnak és a Döméi-ügynökségnek azt az ál­lítását, hogy Csang Su Liang zendülő vezér Moszkva segítségével Alakított kormányt és ez a kormány védelmi és támadó szövetséget kötött a moszkvai kormánnyal. BEP.LÍN, december 14. A német DNB ügynökség nankingi jelentés alapján fenn­tartja a hirt, hogy nankingi japán körök már hat hónappal ezelőtt tudtak a Gsang Su L:ang tábornok és a moszkvai kormány kö­zöli megindult bá,rgyA‘1á.sokró 1. A DNB hoz­záfűzi jelentéséhez, hogy ezeket a lárgyalá- sekat a kínai kommunisták fiatal vezetői közvetítették. BERLIN, december ti. Tegnap közzétet­ték a német emlékiratot, melyben a berlini kormány a spanyolországi bíike megterem­tésére vonatkozó angol-francia indítványokra válaszol. Az emlékirat többek között ezeket a pontokat tartalmazza: 1. a német kormány kész támogatni minden elfogadható intéz­kedést, mely Spanyolországban a rend és a béke helyreállítását célozza és el akarja há­rítani ff háború átterjedéséjiek veszélyét Eu­rópa többi részeire; 2. a német kormány hajlandó résztvenni mindazokban a tárgya­lásokban is, amelyek a benemawrtkozás ha­tékony ellenőrzését akarják megteremteni, ..de ugyanakkor azt hiszi, hogy bármilyen közvetett vagy közvetlen beavatkozás meg­tiltása olyan egységes kérdés kel! legyen, amelynek elemei szorosan összefüggnek3. a nem érdekelt hatalmak eggüttes közvetíté­sének gondolata magában minden rokon szénáét megérdemelj német kormány azon­ban a nemzetiek kormányán kívül nem iái Spanyolországban olyan tényezőt, amely a spanyol nép képviseletének igényével lép hetne föl. Ennek ellenére szivesörömest köz­reműködik a más kormányok által megtett bármilyen gyakorlati és konkrét közvetítő javaslat tanulmányozásában és alkahivizn- sóban. (Folytatása a 8. oldalon) Zfdojéré.'i.t A ködös, borús Időjárás tovább 1 r Néhol szitáló eső és gyönge hó. A í r. mérséklet lényegesen nem változik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom