Ellenzék, 1936. november (57. évfolyam, 254-278. szám)
1936-11-25 / 274. szám
TAXA POŞTALA PLĂTITĂ IN NUMERAR No. 141.163/1929 ARA 3 LEJ Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor 4. Fiókkiadóhivat;*! is könyvosztily: Pwta Unirii 9. tzím, — Telefonizám: 109. — Levélcím: Ckij, postafiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS Előfizetéri árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440, évente 840 lej. — Magyarországra.; negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözettel ;öbbi/VTI. ÉVFOLYAM, 27 4. SZÁM. SZERDA Réena és Beilin liSli ingnál m spanyol seHiienesséiji politikához Anglia nem ismeri el a polgárháborús küzdő felek blokádra való jogát. — Róma és Berlin tiltakozik a német, vagy olasz buvárhajó támadásának vádja ellen Hosilby sssagy-ar kormányzót ®las20?jsáe|í útjában nagy iinnepélyességges logadía a borvát bán Jugoszlávia határán Eden angol külügyminiszter tegnapi beszédében végleg leszögezte Anglia álláspontját Franco tábornok szándékával szemben, hogy a barcelonai tengeri kikötőt ostromzár alá veti. Am) ut már tegnap jelentették, Anglia nem hajlandó a spanyol polgárháború egyik küzdőfelét sem elismerni nemzetközi szempontból is hadviselő félnek. Ez annyit jelent, hogy a blokádra való jogukat sem ismeri el s amint ezt annak idején visszautasította, amikor a madridi kormány próbálkozott blokáddal a felkelőkkel szemben, most visszautasítja Franco tábornokkal szemben Is. Nem adja meg tehát Franco tábornoknak sem a jogot arra, hogy angol hajókat átkutathasson, viszont még szigorúbb Intézkedésekkel gondoskodik arról, hogy angol tengeri jármüvek idegein alattvalók megbízásából se szállíthassanak hadianyagot valamelyik spanyol hadviselő félnek. A spanyol polgárháború tényén természetesen Anglia sem változtathat, ezért csak a spanyol territoriális vizeken kivüi, Barcelonától három kilométeres körzetben vállalja a hajók védelmét, azon belül az angol hajók is csak saját veszélyükre folytathatják a hajózást. Anglia mindamellett felszólítást küldött Franco tábornokhoz, hogy Barcelona körzetében is semleges területet jelöljön meg, ahol a külföldi hajók lerakodhatnak és hogy a kikötő bombázásáról a külföldi hajók számára előzetes értesítést tegyen. Erre a követelésre Franco eddig nem válaszolt. A polgárháborús küzdő felek tengeri hadszínterének egyik tegnapi eseménye majdnem nemzetközi bonyodalmakhoz vezetett. A valenciai kormány jelentése szelént ugyanis egy buvárhajó Car- tfaagana kikötője előtt torpedót lőtt ki a valenciai kormány „Cervantes“ nevű hadihajója ellen. Minthogy Franco tábornoknak nincsen buvárhajója, a jelentés nyilvánvalóan gyaoiLsiiásképen hangzik valamelyik külföldi hatalom (értsd: Németország, vagy Olaszország, esetleg Portugália) ellen. Berlinből és Rómából rögtön a legerélyesebb hivatalos jelentésben cáfolták ennek a vádnak a lehetőségét is. Sőt, úgy Németország, mint Olaszország londoni B&gykövetei -értesítették tegnap az angol kormányt, hogy a két hatalom továbbra is kitartani szándékszik a vállalt semlegesség politika mellett. A spanyol polgárháborúval kapcsolatos bonyodalmak mellett a külpolitikai érdeklődés előterében Horthy kormányzónak és Magyarország minisztereínökének és külügyminiszterének római útja áll. Ezzel az úttal kapcsolatban fantasztikus találgatások jelentek meg külföldön, amelyeket, mint például azt is, hogy a Habsburg-restaurációról is szó esne a római talá’kozásou, úgy Rómából, mint Budapestről leghatározottabban cáfolnak. Uj politkai megegyezésre, amint beavatottak mondják, a római látogatással kapcsolatban nem fog sor kerülni, erre rilncs is szükség, mert a bécsi tanácskozáson minden ilyen kérdés teljesen tisztázódott. A mostam találkozó, ugyané magyarázat szerint, a két ország közötti teljes egyetértést akarja csak a világ szemei elé tárni. Az utazással kapcsolatban diplomáciai: körökben nem marad észrevétlenül, hogy Horthy kormányzó nem az osztrák—olasz határállomáson át átázik Olaszországba, hanem a Jugoszlávián keresztül vezető útirányt választja. A jugoszláv kormány ennek meg- feíelőleg igen meleg hivatalos fogadtatásban is részesítette a magyar államfőt. A határon Ruzics dr. horvát bán a zágrábi magyar konzul társaságában szállt föl a vonatra és úgy a jugoszláv kormány, mint Pál régensherceg nevében üdvözölte Horthy kormányzót. A 1936 NOVEMBER 2 5. csokrot nyújtott át, majd tizpercnyi időzés után a zágrábi magyar konzullal együtt leszállt a vonatról. A római sajtó meleghangú cikkekben üdvözli Magyarország kormányzójának látogatását és szintén hangsúlyozza, hogy első sorban udvariassági cselekedetről van szó. Majd helyesléssel közli Magyarország külpolitikái álláspontjáról a látogatással kapcsolatban adott nyilatkozatot. Ez a nyilatkozat következőképen szól: Ellenzésben az egyoldalit politikát követő hatalmak törekvéseivel, Magyarország a kölcsönös érdekek egymáshoz való közeledésén alapuló, alkotó békét óhajtja. Egész külpolitikája erre van alapozva. Ami a fegyverkezési egyenjogúság vitára alkalmat adó kérdését jelenti, a magyar kormány hangsúlyozza, hogy állásfoglalása teljes egyetértésben történi Olaszországgal és Ausztriával. Hogy ezt az igényét mikor fogja érvényesíteni, az teljesen tőle fü^. Nem kell félni attól, hogy a magyar kormány elhamarkodott lépésekre ragadtatja magát. Az egyenjogúságot azonban szuverénitása természetes tartozékának tekinti, melynek érvényes léséért semmiféle ellenszolgáltatást nem köteles adni. hi olasz líráin varia a magpr lorinányiO! a pálgasiűvar®) RÓMA, november 24. A hivatalos látogatásra Rómába utazó Horthy kormányzó, Da>- rányi miniszterelnök és Kánya külügyminiszter ma délután 3 óra 45 perckor érkezik az olasz fővárosba. A pályaudvaron Victor Emanuel olasz császár, Mussolini, Ciano Iriilügyinini sztér és más előkelő személyiségek fogadják őket. A jegyzőkönyvi látogatások után fogadások lesznek az előkelő vendégek tiszteletére. Horthy kormányzó, Darányi miniszterelnök és Kánya külügyminiszter hivatalos látogatása három napig fog tartani, míg a negyedik napot a Vatikán számára szentelik. Az ólaszok ragyogó fogadtatást készítettek elő Horthy kormányzó számára. A látogatással kapcsolatban az olasz lapok elragadtatott hangú cikkekben imák a magyar vendégekről. LONDON, november 24. Eden angol külügyminiszter tegnap délelőtt az alsóház üléMEIÉRCMM Martiu beszéde mindig fontos, több szempontból fontos. Hullámokat, nemcsak egy áramlatot indít meg. Ha nyilatkozik, a habok előtörése és visszahúzódása sokáig folyik utána. Nem egyszerű. vezér, hanem a látszatok ellenére is fővezére a pártnak, most pedig élére állott az országos antirevizionista mozgalomnak. Maniu kezében az antirevi- ziós mozgalom az eddigieknél sokkal hatalmasabb, mert egyetemessé és bensővé válik. Most nem a földbirtok és szőlő magányából és örömei közül visz- sza-visszatérö Maniu beszél, hanem a régi transzilván rohamsisakos, az aradi tárgyalásokon 1918-ban a forradalmi magyar kormány elutasítója, az egyesitő nemzetgyűlés igazgatója. Maniu beszédének van az eddigi anti- reviziós föllépések megismétlése után egy uj uralkodó eleme. Az eszményi alapon a teljesen tiszta, gyakorlati szükségletek megállapítása. Még azért is Aradot választotta kifejezési helynek, mely az egyik célbavett határszéli város és 1918- ban első állomása volt az uj államat a pi- tás gyakorlati elindításának. E gyakor- laliság érdekében az eddigieknél nyomatékosabban bizonyította, hogy a december 1-i egyesitő nemzetgyűlés, a transzilván gárdák, az egyetemünk átvétele fontosabb volt, mint bármi más. A nemzeti-párt munkája mindennek az élén áll: nem a szerződések, hanem a csatlakozó románság akaratának folyománya, hogy ott állanak a nyugati határok, ahol állanak. A koronázó városban a békeszerződések előtt létrejött határozatok mindenhatók: ezért nem lehet jó csak olyan román politika, mely a határozatokon alapszik. Ez az uj gyakorlati érdek okozta, hogy Maniu ezúttal csak egy halvány, szikrányi lehelletszerü mondatban emlegesse — alig kikutatható helyen — a kisebbségvédelmet, melynek újabb elhanyagolása nyilvánvalón most a szivén fekszik és népszerűsítő célból a december 1-i határozatokból, következetességi okból, a béke- szerződésektől elválaszt. Maniu a magyar fegyverkezési egyenjogúság tekintetében radikálisabb lett, mint a kis- antartí: nem szól a békés megoldás lehetőségéről, hanem részletes mozgósítást követel, eleve pedig a határerodité- sek építését, amelyet az ő kormánya a fölfegyverkezéssel kacsolatban elkezdett, mikor megbuktatták és aztán a kész ősz- szegeket elpocsékolták. Mi kisebbségiek reménykedtünk, hogy Maniu ki fogja emelni ártatlanságunkat, hangsúlyozni fogja bántattanságunkat. Hisz jól tudja, hogy nem kül politizálunk és többször elismerte államhüsé- günket. Aztán bíztunk benne, hogy mint még féléve is cselekedte, melegen alaposan, jelentékenyen beszélni fog a kikisebbségvédelem szükségéről, Benes és Hodzsa módján, mint a béke fontos alkateleméről. Nem tette. Maniu annyira közeledett a kizárólagosság elvéhez és a december 1-i határozatok másik felének elhomályositóihoz, hogy alig enged most már kétségeket, ügy látszik végleg elveszítjük e kicsi hajlandóságát is, amit a kormányon, — „fukar kezekkel mérszu módján képviselt. Egyedül állunk a viharban. Árván. Uj lehetőségeket kell keresnünkl sén a képviselők kérdésére adott válaszéiban kijelentette, hogy az angol kormány az egymással szembenálló spanyol csapatok egyikének sem ismeri el a liadviseléi jogát, ami azt jelenti, hogy az angol kormány nem tűri, hogy a spanyol vizeken horgony zó hajóit bármelyik hadviselő fél kikutathassa. Az angol kormánynak egyébként elhatározott szándéka. hogy megakadá’yoza a hadviselő felek számira küldött hadifelszereléseknek angol hajók által történő •szállítását. E célból a közeli napokban törvényjavaslatot tér. jeszt a képviselőház elé, mely megtiltja a Spanyolországba irányuló fegyverszállításokat. A Daily Express úgy tudja, hogy a tegnapi nap folyamán hárommillió frank értékű aranyrud érkezett Franciaországból az angol fővárosba. Ezeket a spanyol valenciar kormány küldte Angliába fegyvervásárlás céljából. Az angol alsóház semlegességi albizottsága tegnap délelőtti ülésén semleges megfigyelők kiküldéséről tárgyalt, akik a spanyol- országi kikötőkben és határállomásokon ellenőriznék az országba érkező árukert. PÁRIS, nov. 24. illetékes körökben hangoztatják, hogy Franciaország, épp úgy, mint Anglia, továbbra is megőrzi a spanyolországi eseményekkel szem = beni semlegességi magatartását, ame= Íven semmit sem változtatott a bur= gosi kormánynak Németország és Olaszország részéről történt elisme» rése. (Folytatása a 10. oldalon) Mérsékelt légáramlás, sok helyen köd, az éjjeli fagy kissé gyengül, a nappali hőmérséklet alig változik. Tegnap délben Bucurestiben megkez dődött a hóesés és a bőséges hóhullás következtében rövidesen hólepel bori- tóttá be a fővárost és környékét. A délutáni hóesés megállóit, az idő fcD melegedett és a hólepel hamarosan el Is olvadt.......................................................................................... 1936 november 23-án. (Rador) Berlin 175, Amszterdam 235.40, Newyork 435. Louder. 2128, Páris 202.35. Milano 229.250, Práp: 15.40, Budapest 85.75, Belgrad 10, Bueurest 325, Varsó 81.75, Bécs 73.60, horvát nyelven történt üdvözlésre Horthy kormányzó is horvátul válaszolt, megköszönve az üdözleteket és örömének adva kifejezést, hogy azok körében tartózkodhatik, akiknek nyelvét jól beszéli s akiket régebben is annyira megbecsülni tanult. A horvát bán ezután Horthy kormányzó nejének gyönyörű