Ellenzék, 1936. október (57. évfolyam, 227-253. szám)
1936-10-27 / 249. szám
E Is L EP? 7 £ K 799é okiékor 2 7. ma AMERIKA legismertebb női riportere nyilatkozik a budapesti éjszakáról, aki csak most tudta meg, hogy milyen jó is a magyar bor és hogy Budapest — egy nagy család l\ BUDAPEST, október 26. A neve: Cecília \ger A kora legfeljebb huszonöt év Mosolygó, üde szőkeség, tilts karcsúság V foglalkozása: Amerika legjobban fizetett riporlernöje. Szédítő karrier még amerikai méretben is. A vezető divat- és szín- házlapoknak, a Harpers Bazar, Variety és a amerikai Vogue legszívesebben olvasott munkatársa. Pesti élményeiről beszél. Kezében bőrfedelű, lapos notesz. Nevetve mutatja: — Hát ezt fogom meginni Budapestről . Mindenekelőtt azt a tanácsot adom, hogy aki ide jön, az ne készítsen előre tervet, ne csn- nállásson napi programot! Fölösleges. Itt a hangulatok diktálniuk. Fn például csak két napra jöttem ide és horgonyt vetettem. Hogy miért? Mindenekelőtt a város életének sajátságos tempója bűvölt el. Nálunk New vorkban, de mindenütt a világon egyetlen lz- gahuas. lélek/.elfojtó ina,mn munkában telik el az egész nap. Csak az est jelent egy kis fellélegzést. Önöknél napközben is talál derűt és szórakozást az ember, az éjszakai mulatozások már egyszerűen bőkezű ráadásnak tűnnek fel. Más a newyorki és más a budapesti éjszaka A budapesti éjszaké legfeltűnőbb sajátsága, hogy nincsen olyan hangsúlyozott üzleti jellege, miml az amerikainak. Az önök kicsire méretezett mukitóiban valóságos személyes kapcsolatok fejlődnek ki a tulajdonos és látogatók között, sőt a vendégek nagy része is ismeri egymást. Ez nálunk elképze'hetetlen. Nálunk a valóban előkelő Night Clubokban nincs is műsor, mert a közönséget nem a műsor érdekli, hanem saját magát akarja látni. Legnevezetesebb e téren a Plaza Hotel vi. iághirü perzsaterme, melyben NewyoTk leggazdagabb társasága találkozik esténként. Ez Newyork nagy divatjának bemutató szalonja. A legkáprázatosabb, fantasztikusan drága ruhák vonulnak itt fel, még pedig jóval a párisii vagy amerikai divatlapokban való megjelentetésük előtt! Ennek a teremnek egészen csodálatos, sehol a világon máshol nem található világítása van. Bonyolult fényszórók és tükrök segítségével úgy világítják meg a közönséget, hogy mindenki karcsúbbnak látszik. mint amiilyen, e ráncok eltűnnek az arcokról és a ruhák vonalvezetése tökéletes szépségben érvényesül . . . A perasateremben megjelenő .urak és hölgyek teljesen megelégesznek azzal, hogy kölcsönösen megbámulják egymás ékszereit és toalettjeit. Természetesen táncolnak is. Minijén mulatóhelyen két zenekar működik. Egy ja zz-band és egy tangó-zenekar. De három ónakor záróra. Az ötórai zárórával Budapesten találkoztam először. Nálunk már az ír ritkaság, hogy a három órát bevárják. Persze, hiányzik a pesti hangulat. Amin az amerikai kolléga meglepődött Az is elképzelhetetlen Newyorkban, hogy valaki éjszaka tizenegykor vacsorázzon vagy éppen éjfél után. Az amerikai színházba menés előtt vacsorázik és ha éjszaka megéhezik, akkor a mrulatóban egy kis sonkát rendel tojással, amit a pesti pincér bizonyára egy kis lenézéssel venne tudomásul. Nékem, amerikai lánynak egészen meglepő, hogy e pesti mulatókban nem láttam társaságbeli unilányokat fiatal lovagjaik társaságaiban. Nálunk a tizenhetedik évét betöltött uHiányok korlátlan szabadsággal kereshetik fel e táncbeiyiségeket és mulatókat. „Itt csodáltam meg először a pezsgőivás művészetét Budapesten csodáltam meg először a borús pezsgőivás művészetét. Ehhez mi, amerikaiak. még egyáltalában nem értünk. Oh, a világért sem az évekig ránk nehezült alkoholtilalom az oké ennek, hanem a minden képzeletet felülmúló amerikai reklám. Ha az amerikai kinyitja újságját, vagy ha az utcán sétál, mindenül! a/l olvassa, azl harsogják a belük, az emeletes falragaszok, a fényrcklú mok, hogy melyik a legjobb whisky, vagy másféle pálinka. Es az amerikai nem tudja kivonni magát a reklám szuggoszliv hatása alól Whisky! iszik, meri annak a reklámjai! olvassa. Otthon én is Rye and Bourl>onl, meg Scotch whisky! rendeltem a mulatókban. Budapesten tudtam meg, hogy mennyivel különb ital a finom lxir és pezsgő. De most majd Amerika is megtanulja ezt. A francia pezsgőgyárak hatalmas reklámmal kezdik hirdetni gyártmányaikat. Egyébként o mi fogalmainkhoz ki pest valóságos dömpingáron rendelhető a valódi francia pezsgő, üvegenként 8—10 dollárért! Nagyon n>eg.lepetl, hogy itt még a legelőkelőbb mulatókban is tányért tesz ki a zenekar. Nálunk csak egészen alacsonvrendü csapszékben képzelhető ez el. Budapest — egy család Amerikai kollégáimnak Budapestről irt riportjaiban gyakran olvastam azt a visszatérő frázist, hogy- ennek a városnak valami sajátMUSSOLINI MUNKÁSAK az ISMERETLEN JAPÁN 290 lap. -16 mümellé’- lettel. IdSPAflI! Cluj. I Postán utánvéttel. Kérje az ui Pantheon könyvek jegyzék t. ságos varázsa van. Ez Így nem sokat mond. Fn azl hiszem meg t alá Ham végre, hogy mi az a ..sajátosság Nos, én azt hiszem: a családiasság! Igen, ez a pesti éjszaka igazi karaktere. Az eml>erek a páholyokból átin- legetnek egymásnak, mosolyogva köszönnek, mint régi ismerősök. A pincérek megszokott helyeikre vezetik a vendégeket, ismerik szokásaikat. kedvenc ételüket, italukat. Kedélyesség uralkodik. Az emberek nem azért jönnek, hogv mint a newyorki La Pl a zabán vagy Maroccoban ridegen inegmulogassák magukat, hanem mulatni akarnak. Es ez az. ami megejti az idegent. Ez az általános jókedv sugározza azt a btvonyos varázst, molyéi ugyan minden Budapesten járt idegen nu'gérzett, de nem ismert fel ilyen világosan. Hát én most leleplezem... Jogom van szakértőként nyilatkozni, mert egy teljes héten keresztül vártam be a reggel öt órai zárórát Ix'gföbb ideje, hogy elutazzam és a négy és fél napig tartó ha jóidon alaposan kialudjam magamat. Akkor azután nyomban hozzá fogok budapesti úti jegyzeteim megírásához. F. P. 30 e.ssep főnyi olasz utmunkás indul Abesszíniába RÓMA, október 26. Hétfőn elindul Abesszínia felé az első, 30.000 főnyi olasz munkássereg. A munkásokat Genovában, Nápolyban és Triesztben összpontosítják, majd speciális munkásosztagba sorozzák őket és útnak indítják Keletafrika felé. Feladatuk az lesz, hogy valóra váltsák a Mussolini által kezdeményezett nagyszabású orK4i<izcr sikerűt? — harmndszDr ra\ír,veszteti Letartóztattak Cernautl-ban egw szélhámost. aki végsgio&ta országrészünk városai CERNĂUŢI, október 26. A rendőrség a minap elfogott egy fiatalembert, épen mikor ez Ciuca főhadnagy Stefan Cel Mare-utcai lakásán betörést akart elkövetni. A fiatalember azt állította magáról, hogy egyetemi hallgató és Vasile Marinescunak hivják. A vizsgálat során kiderült azonban, hogy valódi neve Ion Simon és Viseul de Sus községből származik. Kiderült az is, hogy a különböző rendőrségek már régen körözik, mert számos betörést, lopást és szélhámosságot követett el az ország városaiban, miközben hol egyetemi hallgatónak, hol állami hivatalnoknak adta ki magát. Járt Aradon, ahol 65.000 lejt lopott, de működött Bucures- ti-ben, Galati-on, Constantá-ban és Cluj- on is. A Sighet-i rendőrség még a mult esztendőben letartóztatta Ion Simont. A betörő azonban a börtön felé vezető utón megszökött őre elől. De megszökött ez év augusztusában is, amikor a Cluj-i rendőrség foglya volt. A Cernauti-i rendőrség most fokozott éberséggel vigyáz rá, hogy harmadszor ne történhessen meg ez az eset. Ion Simont, miután ügyében a vizsgálat befejeződik, az ügyészségre kisérik. szágutépitési terveket. Decemberben és januárban valószínűleg újabb, számban az elsővel körülbelül egyenlő munkás- seregeket küldenek Abesszíniába, hogy a gyarmatügyi miniszter által elengedhetetlenül szükségesnek tartott számig növeljék velük az Abesszíniában levő olasz munkások számát. Mesebeli fénnyel tartják meg a holland trónörökösnő esküvőjét HÁGA, október 26. Egész Hollandia lázasan készül Juliánná trónörökösnő közeli házasságára. A lapok szerint mesebeli fénnyel fogják megülni ezt az esküvőt. Már készül az ébenfával, elefántcsonttal és arannyal díszített landauer, amellyel a menyasszony a templomba megy. A lovakat hosszú fehér takaró fogja borítani. Ugyancsak készítik már a lakodalmas asztal aranytábláit és kristálykupáit. Juliánná hercegnőhöz különben az ajándékok özöne érkezik. A különböző kul- turegyletek és nőegyletek rengeteg meseszép edényt, szőnyeget és asztalneműt küldtek a hercegnőnek. ,OÍVlH. i jA ] UNIVERSUL: Ax kTYrncn, »urnroi wtjérm bule szólhat az árak kialaflailávába akkor, ba el- I sőrendü kÖZJí/.üfcftégleti cikkről vari sió. \ táraadalim rerwl jelentékeny mértékl/en ffin,’ attól, miként van az állampolgárok létfenntartása biztosítva, a közvetítő kereskedelmet tehát állandó megfigyelés alatt kell tartani Különösen gazdasági és pénzügyi válság ide jén kell hangoztatni ezeket az igazságokat miután ilyen időkben nagyobb lehetőség adódik a földalatti mozgalomra. Rövid idő óta nálunk is indokolatlan árdrágitási jelen ségek mutatkoznak és ez tél küszöbén nagy gondot okoz a munkásosztálynak. Kíváncsian várjuk a kormány intézkedéseit. Meg kell pontosan jelölni, hol kezdődik az árdrágítás, aztán meg az állam is ügyeljen arra, hogy különféle taksákkal és illetékekkel ne emelje az árakat. Különben a szekeret az ökrök elé fogja. VIITORUL: A nemzeti-parasztpárt kiáll vánvában különös gondot fordít a paraszt ságra. A valóság az, hogy Mihalache és tár sai zárt ajtón kopogtatnak A parasztságo nem lehet szembefordítani azokkal, akik ér dekükben valósították meg egymásután reformokat. A parasztság felkarolásának pa rancsa egyébként benne van az alkotmány ban, ez yolt a reformok kiinduló pontja. Az általános választójog és földreform fejlődés biztosított a falusiaknak s a konverzió, me zőgazdasági termékek értékesítése, kultúra hit. mind az ő érdeküket szolgálta. A kon verzió megnyitotta a hilel kapuit, mely oxi gént ad a nemzetgazdaságnak. A liberális párt iskolát és kultúrát vitt a legeldugottabb faluba. A nemzeti-parasztpárt kiáltványa tehát a demagógiát szolgálja. A parasztság tud ja, hogv ki mennyit tett érdekében. DREPTATEA: „Igazságot!“ így fogják ezután a nemzeti-parasztpárbiak köszönteni egymást. A parasztság nevében ezután ezt fogjuk kiáltanj. Nap-nap után ismételjük, hogy minden órában figyelmeztessük egymást az igazságtalanságra és kihasználásra. „Igazságot!“ Ez ma 14 millió paraszt jelszava. Az ő nyelvükön mondjuk, ők használták, mig most politikai jelszóvá avattuk. Húsz éve annak, hogy igazságot ígérlek a lövészárkokban s mégsem volt megvalósítva. Szociális, vallási és kulturális téren a nép igazságtalansággal találkozik. Régi Ardeal-i jelszó ez, mely megtestesíti a harcot. Hittek benne és győztek ezzel. Igazságot kérünk mindenki számára az emberi jogok kölcsönös elismerésével. A parasztság ma is előjogokkal biró személyek által van kihasználva. Azt hiszik, hogy a földreformmal befejeződött a munka. Averescu marsall is téved, midőn megállapítja, hogy teljes befejezést nyert a földkisajátitás. ROMANIA NOUA: Mikor a liberálisok 1933-ban kormányra kerültek, igen komoly emberek jósolták: elbuknak a választásokon. A magunk részéről azonban ezzel ellentétes véleményt hangoztattunk. Duca halála után két-három hónapot adtak a kormánynak. 1934 tavaszán mindenki biztosra vette ismét a kormány bukását. Aztán időről-időre megismétlődtek a jóslatok. Előbb Titulescuban bíztak, ö azonban saját bőrét féltve, nem gondolt a kormány megbuktatására. Az események beigazolták, hogy óvatossága indokolt volt. Néhány nap óta ismét csodálatos hirek kerültek forgalomba. Azt mondják, módosítják az alkotmányt és alkotmányozó országgyűlés céljából uj választásokat írnak ki ismét csak Tatarescuval. Erre azonban majd csak a jelenlegi mandátumok lejárta után kerül a sor, 1938 február 18. napja után, midőn négy éve lesz annak, hogy a jelenlegi parlament 1933 őszén megkezdte munkáját. A kormány nem megy, mert nincs ki megbuktassa. Egyik kormány sem mond jószántából. I Ü# ______ ..................in..... Mit hallgassunk meg? Kedd. október 27. BUCUREŞTI. 14.15: Hírek, 14.30: Gramofon- lemezek, 15: Hirek, 16.45: Előadás, 18: Feo- vasás, 18.15: Gramofonlemezek. 19: Időjelzés, időjárás és időszerű anyag, 19.15: Gramofonle- mezek, 19.50: Felolvasás'. 20.10: Beethoven: F- dur vonósnégyes a Metzler-négy es eloadasaban, 20.45: Könyvek folyóira:ok, 20.50: Popescu Gábor énekel 21.15: Felolvasás, 21.30: Rádiózene- kar, 22.30: Hírek, 23.30: Gnamofonlemezek, 23.55: Hirek külfödre németül és franciául. BUDAPEST. 13.05: Állástalan Zenérzek Sz*m- fónikus Zenekara, 13.30: Hírek, 14.20: ^ Pontos időjelzés, 14.30: Klarinét-zongora kettős. 15: Harsányi Miklós hegedül, 15.40: Hirek, 17.10: Asszonyoknak. 17.45: Pontos időjelzés 18^ Két- zongorás műsor, 18.30: Sípos Lajos dr, eloadasn, 19: Cigányzene, 19-5o: Szép Ernő csevegése, 20.20: Az Operaház előadójának közvetúése: A Rajna kincse. 23.25: Hanglemezek. 1.05: Hírek. BÉCS. 23.20: Schüfe Ferenc orgonái. — BELGRAD. 21: Smetana: Az eladott menyasszony, opera a belgrádi Nemzeti Színházból. — FRANKFURT. i—3: Puccini: A köpeny, 1 felv. opera. STRASBOURG. 22.30: Wagner-est. — VARSÓ. 18.15: Beethoven: II. hegedüszoná^a. 21.50: Paer: A karmester, opera. Közvetítés Tormából.