Ellenzék, 1936. október (57. évfolyam, 227-253. szám)
1936-10-21 / 244. szám
I IO BLEBNZA IP I f 36 október 21. ŐSÍÖÜ 'wssobfliiss ^■Ii'omnapos visszavon u3 fságában késziieiic elő a beirSmi iá*®ya!á g>ro4ir<imjáL - VisszaszorrtódilL s urópábó! a szovjeáorosz befolyás A nap külpolitikai eseménye, hogy Ciano gróf, olasz külügyminiszter tegnap este elindult Rómnhó! németországi újára. Ciano liároin napot fog Berlinben tölteni, majd több napig Hitler vendége lesz a vezérkanceUár béreli tesgadeni nyaralójában. Diploiná- eiai körök ben tisztában vannak azzal, bogy ez a látogatás, mely megelőző hosszú tárgyalásoknak az eredménye, fordulópontot jelenthet Európa további külpolitikai fejlődésében. Németország és Olaszország külpolitikája étidig többször párhuzamosan haladt, de szorosabb és bevallott német -olasz együttműködésről még nem lehetett sző. Most valószínűnek látszik, hogy ezen a ponton is változás következik be és Kóma együttműködése Berlinnel olyan állandó tényezőjévé válik az európai külpolitikának, amilyen állandó tényezőnek kellett évtizedeken keresztül tekinteni Parisnak és Londonnak rövid elhidegiilések által lényegesen alig megzavart együttműködését. Jelentős eseményre enged következtetni Ciano gróf utjának sajtózenekari kísérete is úgy Rómában, mint Berlinben, pedig sem az olasz, sem a német sajtó nem szokott külpolitikai kérdésekben magánvéleményeket képviselni. Az olasz külügyminiszter elutazása előtt Mussolini bárom napra visszavonult vidéki nyaralójába, hogy a Berlinben lefolytatandó tárgyalások olasz anyagát pontosan kidolgozza. Miután Mussolini, amint Kómában mondják, csak nagy események előtt szokott ehhez a munkamódszerhez folyamodni, az olasz—német tárgyalások előreláthatólag fontos eredménnyel is fognak járni az európai külpolitikára. Berlinben, ahol ugyanilyen készültséggel várnak a tárgyalásokra, megállapítják hogy Hitler szintén berehtesgadeni tejes visszavonultságában készítette elő a tárgyalások anyagát. Az olasz sajtó szerint az európai helyzet újabb alakulását a francia—orosz szövetség eredményének kell tekinteni. Ennek a politikának eredménye, hogy Csehszlovákia is erősen nyugtalankodik és Jugoszlávia mindinkább közeledni igyekszik Olaszországhoz. Olasz lapok ezt az utóbbi megállapítást nagy megelégedéssel veszik tudomásul, hozzáteszik azonban, hogy az Olaszországhoz való közeledés feltétele, továbbra is a római egyezményhez való csatlakozás marad. Németországban a külügyminisztérium félhivatalos közlönye, a ,,Deutsche Diplomatisch Politische Korrespondenz“ lelkeshangu cikkben üdvözli Ciano németországi útját Olyan időben történik ez a látogatás — írja a német külpolitikai közlöny — mikor Európa kifejezetten a feszültség 'és a bizonytalanság jegyében áll. A két ország, melyet az európai rendről vallott közös felfogásuk sok tekintetben eddig is egyesített, aggodalommal nézi ezt a helyzetet és azokat a befolyásokat. melyek a mai helyzethez vezettek. Európa biztonságát és békéjét csak a valóság számbavételére és a rendszereid államok együttműködésére lehet építeni, min. den olyan erő kizárásával, amely az európai rend fölbontására törekszik. Ciano látogatása — végzi fejtegetéseit a lap — hozzá fog járatni a rossz útra tévedt európai viszonyok megjavításához. Úgy az olasz, mint a német sajtó, kommentárjaiból főleg azt lehet kiérezni, hogy Berlin és Ráma közös külpolitikájának a szoojetoroszok európai befolyásának visszaszorítása lesz egyik főcélja. Ennek a politikának érvényesülését nagyban elősegítheti az angol lapok által jelentett újabb szovjet- orosz irányzat is, mely állítólag szakitani akar LHvinóvnak európai polgári hatalmakhoz közeledő külpolitikájával. Ez a külpolitika az orosz szélsőségesek szerint teljes kudarcot vallott és Moszkvának vissza kell fordulni az elszigetelődés politikájához a fasiszta és kapitalista Európával szemben. Litvinov most már valószínűnek látszó bulzása igy a szovjetoroszok európai befolyásúnak teljes visszaszorításához vezetne, aminek következménye a francia külpolitika szorosabb együttműködési igyekezete lenne elsősorban Angliával, másodsorban az amerikai Egye- siMt-Államakkal. Ez természetesen a francia külpolitika súlypontjának eltolódását is jelentené nyugat felé. Római jelentések szerint különben a német—olasz tárgyaláson valószínűleg nem kerül kimondott szerződés aláírására sor, de ez nem változtat azon, hogy a tárgyalások előreláthatólag gyökeresen befolyásolni fogják Európa külpolitikai helyzetét. Ciano berlini útja RÓMA. október 20. Ciano gróf olasz külügyminiszter tegnap este elutazott az olasz fővárosból Buttr, Vitotti olasz követek Von Hassel római német követ és az olasz külügyminisztérium sajtóosztályának főnöke kíséretével. Ciano gróf ma délután érkezik Berlinbe, ahol mint Neurath báró birodalmi külügyminiszter vendége három napig marad, majd Berchtesgaden- ben felkeresi Hitler kancellárt. A külügyminiszterek tárgyalásainak homlok terében az uj locarnói értekezlet, valamint a dunavölgyi kérdés áll. Ezenkívül előkészítik a november elejére tervezett bécsi értekezlet tárgyalási anyagát. Határozathozatalra előreláthatólag nem kerül kerül sor. Valószínűnek látszik azonban, hogy Németország rövidesen elismeri Olaszország abesszinrai hódításait. A tárgyalásoknak be nem vallott célja az, hogy feltűnő módon kifejezésre juttassák a két ország baráti együttérzését, amely, bár nincsen szerződésileg szentesítve, egyre szorosabbá válik. A francia biztonsági rendszer A belga semlegességi határozat, mely nagy vihart keltett a francra sajtó hasábjain, még most is élénken foglalkoztatja a francia politikusokat. Különösen nagy feltűnést keltett Pertinax tegnap megjelent cikke, mely többek között ezeket írja: — A francia biztonsági rendszer csőd be jutott. Ezt a csődöt nem a krsanlant államok egyike idézte elő, hanem Belgium. amelynek állásfoglalása teljesen váratlanul érte Franciaországot. Ez a tény nagyon könnyen megadhatja a lökést Lengyelországnak is, hogy felmondja a francia barátságot. Ugyanilyen értelemben ir egy jobboldali párisi lap is, amely megállapítja, hogy a francia biztonsági rendszer csődjét egyedül a kormány szovjetbarát politikája okozta és félős, hogy a belga példát az egyik kisantant állam is követni fogja. Franciaország igen nagy árat fizet szovjetbarát politikájáért. RÓMA, október 20. Ciano gróf, olasz külügyminiszter átnyújtotta Anglia követének Olaszország válaszát, a locarnói értekezlettel kapcsolatban hozzáintézett angol jegyzékre. LONDON, október 20. A Ruter-ügy- nökség jelenti: Londoni körök véleménye szerint, Szovjetoroszország össze akarja hivatni a népszövetségi tanácsot, mert elégedetlen a spanyol ügyekkel szembeni semlegességi bizottságnál legutóbb tett közbenjárásainak eredményeivel. CAPJÍOI fóöZGÖ szenzációja: Max SCH.lfEI.IWG legyőzi jOE L0U1ST 9C0 méteres fi m a nagy boxmérk5zésröl! I Henry Bataille világhi/ü müve.- Főszerepben : Gaby Morlay. Munkában a francia frontharcosok PÁRIS, október 2Q. A voll frontharcosok nemzeti szövetsége proklamáció utján javasolja nem zeli front kiépítését A szövetség elnöke, Jean Guy, kopott megbízatást, hogy az összes kommunizmus ellen harcoló pártokkal és szervezetekkel érintkezést keressen, Álarcos, legreres rablóh támadása BUCUREŞTI. (Október 20.) Tegnap este Botoşani város központjában bandita támad ás történt. I>ávid Mátyás kereskedőt felzörgették á imából s betolakodó idegen detektivnek adta ki magát, aki állítólag azzal a paranccsal jött, hogy helyszíni szemlét tartson. Mikor a megrémült kereskedő ajtót nyitott. két álarcos, fegyveres rabló rohant rá s néhány golyót adva a levegőbe, pénzt követelitek. Mátyás Dávid 20 ezer lejt adott a rablóknak, ekük százezret követeltek. A kereskedő ellenállására a banditák megkLnozták a házhelyeket, majd eltűntek. A övezetett nyomozás még nem vezetett eredményre. „DURA—REX—TRIPLE“ A MODELE MER Alkalmunk volt olvasótokat a köz«dmnkt- lxm a DURA-REX minőségű savmentes elemekről tájékoztatni. — Mint velünk most közük, a Dura Müvek az idei szezonban Isidét egy újabb meglepetéssel szolgálnak a rádiósok számára. A DURA-REX-TRIPLE nagyteljesitményü anódelemekröl van szó, melyek bár csak kétszer nagyobbak a nor- mákmódnél. mégis háromszoros kapacitásúak. Ezek a nagy gépek 4 és ennél több lámpás rádiók részére készültek, melyek anód- áram fogyasztása lényegesen nagyobb, mint a kis készülékeiké és ezért számukra a normál anódelem használata nem gazdaságos. A rádiótechnika fejlődésével párhuzamosan o DURA megoldotta ezen fontos problémát is, olyan an ódelemet bocsátva a fogy asz. tó rendelkezésére, amely elsősorban gazdaságos, de a legnagyobb igényeket is mindenkor kielégíti. Ezen elemek minden viszonteladónál kaphatók. Szakszerű felvilágosítással a DURA R. T. minden érdeklődőnek szívesen áll rendelkezésére. A szőrme ára is emelkedik BUCUREŞTI, október 20. Kél amerikai kereskedő megvette az egész Basarabia-i asztrakan készletet. Nyolcvanmillió lej értékű üzletet kötöttek. A szőrmepiacon ez jelentékeny áremelkedést idézett elő. . PÁRIS, október 20. Ma reggeli párisi lapok azt a szenzációs jelentést közlik Barcelonából, hogy Azana spanyol köztársasági elnök tegnap este repülőgépen a katalán fővárosba érkezett. Azana megérkezése után azonnal a kormányzósági palotába, a „Gene- ralidád‘c-ba ment. ahol a katalán állam elnökével, Companys-szal nagy melegséggel üdvözölték egymást. A nemzeti fölkelő csapatok előnyomulása Madrid felé tovább tart. Egyes pontokon már csak 25 kilométerre vannak a spanyol fővárostól. A Gibraltár környékén felügyeletet teljesítő spanyol kormánypárti hajúraj eltávozott helyéről, úgyhogy a nemzeti fölkelők most már szabadon szállíthatják át csapataikat Maróidéból Spanyolországba. Pj BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) A Berliniben tartózkodó Pannii! Seicaru szerint Belgium Franciaországgal való egyezségének felbontása mély benyomást keltett Prágában. A prágai körök hajlandók kütpo 11 fikájukat felülvizsgálni. Különösen a csehszlovák agrárpárt, melynek Hodzsa miniszterelnök íis tagja, követeli., hogy Csehszlovákia csehszlovák politikát folytasson, mint ahogy Belgium a belga politika útjait követi. Pamfil Seicaru szerint Berlin és Prága közt megbeszélések folynak. KINEVEZÉS. Az Első Általános Biztosító R.-T. legutóbbi gyűlésén, amely Lapedatu loan volt pénzügyminiszter elnöklete alatt folyt le, az igazgatóság a kitűnő üzletvezetésért köszönetét szavazott az intézet agilis vezér- igazgatójának, Boer Istvánnak és odaadó munkásságáért jól megérdemelt előléptetésben részesítette Cretu loan igazgatót, akit helyettes vezérigazgatónak és Forgács Miklós aligazgatót, akit igazgatónak neveztek ki. A gazdasági életben jól ismert két igazgató előléptetése széles körökben jó hatást váltott ki. ________ került a 5,!ie?ceqnöU BUCUREŞTI. (Október 20.) A háború utáni időkben Bucurestiben és Tasiban feltűnt ,, Vart ing hercegnőt“, vag> más néven „Ealmusky grófnőt“ tegnap a fővárosban letartóztatták és Vacarestibe szálli- tolták. A „grófnő“ moldvai származású, valódi nevén Schwartz Susana, kit a rendőrség Hermann Susana néven ismert. Egy időben, mint szerelet-nővér, sőt mint antiszemita-izgató is feltűnt. Szépsége és „grófi“ rangja folytán barátságot kötött előkelő polgári és katonai személyekkel. Sorozatos csalásaiért egyizben 5 évi fegybázra ítélték. Innen a fővárosi „Maternitate“ kórházba került, hol becsületesen do'gozva elfelejthette multjál. mig most egy régi bűne újra a rendőrség kezére juttatta. Lopásokért hat hónapot ka pobt. ZÜRICH NYITÁS. Október 20-án: Berlin 17ó: Amszterdam 23.340; Newyork 43.550; London 212.750: Páris 202.650: Milánó 229.250: Prága 1540; Budapest 85.75; Belgrad 10. Bucii resti 325; Varsó 81.80; Bées 73.25. felette szerkesztő: Dr. GRQÍS LÁSZLÓ, » Kiadótulajdonos: ELLENZÉK BT, — &* RUenzók „Concordia“ mfiintéaettn«* Mrtarfo ujom**. Az ELLENZÉK a haladást ssolyalix. i kisebbségi és emberi in/to* etóharco&J* >----1 4-v. £