Ellenzék, 1936. október (57. évfolyam, 227-253. szám)

1936-10-14 / 238. szám

TAXA POŞTALA PLĂTITĂ IN NUMERAR. No. 141.163/1929 ÁRA Szerkesztőség és kiadóhivatal; Cluj, Calea Moţilor 4. Fiókkiadóhivatal és könyvosztály: Plata Unirii 9. «zám. — Telefonszám: 109. — Leveleim: Cloij, postafiók 80. LVII ÉVFOLYAM, 23 8. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS SZERDA Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440, évente S40 lej. — Magyarországra.; negyedévre 10, felévre 20, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbözetcel öbb­1 936 OKTÓBER 14. MémeSofszég iitiakozó jegyzékei mymţîoiî áí Londonban a Éervbeveíí angol-szovjetorosz lioítaegyezmény ellen Hitter helyettesének beszéde cs Németország elleni gazdasági és stratégiai harcróh „Mi is fegyverkezünk, de egészen, Hitze? nem végez íélmanháí“ Újabb, nagyjelentőségű pénzügyi egyezmény létre London, Paris és Washington között A tegnapi nap külpolitikai eseménye egy újabb pénzügyi megegyezés Anglia, Fran­ciaország és az Egyesült-Államok között. Ez a megegyezés, éppen úgy, mint a frank értékcsökkentésével kapcsolatos szeptember 25-iki közös francia—angol—amerikai nyi­latkozat, szintén tisztán pénzügyi térre szorítkozik, de ma a pénzügyi kapcsolatok olyan szorosan összefüggnek a külpolitikai kapcsolatokkal, hogy lehetetlen nem érezni a meg­egyezésnek a nemzetek közti politikára vonatkozó jelentőségét is. A három hatalom között a szeptember 25-iki nyilatkozat óta is állandó tárgyalások folytak a frank, dol­lár és font egymáshoz való szilárd viszonyának megteremtésére. Erre vonatkozólag ugyanis a szeptember 25-iki nyilatkozatban csak általánosságok voltak. A tárgyalások most olyan megegyezéssel végződtek, mely a három hatalom pénzügyi egyezségét min­den tekintetben biztosítja. Mergenthau amerikai pénzügyi államtitkár a megegyezést egy tegnapi hivatalos nyilatkozatával jelentette be. Ugyanakkor nyilatkozatot tett az Egyesült-Államoknak a pénzügyi piacon, különösen az aranyeladással és vétellel kapcso­latos politikájáról, amely nyilvánvalóan kapcsolatban áll Angliának és Franciaország­nak pénzügyi politikájával is. És ez a hármas együttműködés, tekintve, hogy a világ három legtőkeerősebb és leggazdagabb aranytulajdonos államáról van szó, körülbelül annyit jelent, hegy Washington, London és Paris ezután közösen fognak uralkodni a világ pénzpiacain és úgy az arany árát, mint a pénzügyi piac hullámzásait tetszésük szerint fogják irányítani. A megegyezéshez fűzött magyarázatok szerint a háromhatalmi pénzügyi együtt­működés a pénzügyi világbéke érdekeit fogja szolgálni. A megegyezésen kívül maradt hatalmak azonban kétségtelenül érzik az uj nagy pénzügyi szövetség fenyegető oldalait is. Alighanem erre vonatkozik Hitier helyettesének, Hess Rudolfnak Németország gaz­dasági és külpolitikai helyzetéről tartott tegnapi beszéde. Hess a legerélyesebben kije­lentette, hogy Németországban nem lesz sem defláció, sem infláció. És kitért ezzel kap­csolatban a Németország elleni gazdasági harcra, melyről kijelentette, hogy ne higyje senki, hogy ha ez a gazdasági harc, amint Berlinben biztosra hiszik, kudarcba fullad, akkor majd fegyverrel lehet a németeket letiporni. „Ma is áll a jelszó, elsősorban ágyú, csak azután a többi szükségletek. Miután a világ fegyverben áll — folytatta Hess — minket is fegyverkezésre kényszerit. Fel is fegyverkezünk, de egészen. Hitler nem végez félmunkát". Hess erélyes hangú beszédéi beavatottak a külpolitikai eseményekkel hoz­zák összefüggésbe s a beszéd pénzügyi vonatkozási! részei kétségtelenül összefüggésben állanak a Paris, London és Washington között létrejött újabb pénzügyi megegyezéssel is. Be történt tegnap egy másik német lépés is, amely hosszú időre hullámzásba fogja hozni a külpolitikai életet. A londoni német nagykövetség ideiglenes vezetője, Bismarck herceg tegnap a követség tengerészeti attaséja kíséretében megjelent a londoni külügy­minisztériumban és jegyzéket nyújtott át. A jegyzék közli, hogy amennyiben az angol kormány olyan formában írja alá a tervezett angol—szovjetorosz tengerészeti egyez­ményt, ahogy mostan tárgyalás alatt áll, Németország kénytelen lenne eddig vállalt ten­gerészeti kötelezettségeit felmondani és haditengerészeti erejét lényegesen megnövelni. Német felfogás szerint ugyanis ez az egyezmény Oroszország hegemóniáját biztosítaná a Keleti-tengeren, mert hét uj nagy cirkáló építését engedné meg a szovjetoroszoknak és korlátlan határt ad búvárba jó-flottájuk építésére, mikor pedig az orosz buvárhajó- floíia már étidig is a legnagyobb a világon- Németország tehát abban az esetben, ha Anglia a kérdéses egyezményt a szovjetoroszokkal megköti, a maga részéről kénytelen volna a júniusban kötött angol—német flottaegyezményt felmondani. Ez a német jegyzék táviratilag adott, kivonatos tartalma, de a kivonatos tartalom­ból is látni lehet, hogy milyen súlyos lépésnek kell tekinteni nemzetközi szempontból. Tegnap még arról lehetett szó az angol fővárosban, hogy az uj locamói értekezlet alig biztosított tanácskozásaira kedvezőbb légköri teremtsenek. Ma már nemcsak ennek az értekezletnek összeillése látszik a legnagyobb mértékben veszélyeztetettnek, hanem kér­désben forog az angol—német flottaegyezmény, sőt Hess Rudolf beszéde válasz a lefegy­verzési bizottság genfi újabb összehívására is. Emellett Londonban tisztában vannak azzal is, hogy a spanyol polgárháborúval szembeni semlegesség! politika szintén zátonyra kerül. A „Times“ tegnap gúnyos hangon Írott cikkben beszél az errevonatkozó lehetősé­gekről, valószínűnek tarja, hogy a madridi kormány által emelt vádakra Németország, Olaszország és Portugália nem is fog válaszolni és megállapítja, bőgj- Angliában tisztá­ban vannak azzal, hogy a portugál követ miért távozott el a semlegességi tárgyalásokról. Á külpolitikai vezető egyéniségek látogatásai közül meg kell említeni Rusdi Áras török külügyminiszter bécsi látogatását, aki Géniből hazautazva tegnap hosszabb ideig tárgyalt Schmit Guidó osztrák külügyi államtitkárral. Antonescu külügyminiszter teg­nap Belgrádiról hazautazott Bucuresti-be. Rokonszenv.re tett szert n Moment című fővárosi napilap. Ezt a francianyelvü újságot fürgesége, tartal­massága, bizonyos fokú tárgyilagossága, sza­badelvű és népuralmi hajlandósága miatt szí­vesen látják kisebbségi körökben. Természe­tesen ö se kisebbségbarát. A nemzeti kizá­rólagosság mostani fénykorában súlyos kö­löncöt venne nyakúim és alaposait elrontaná esélyeit ott, ahova ir: itthon és a külföldön. De nem volt ellenség sem. Eddigelé, ha kel­letlent vagy keserűt címzett a mi terhűnkre — talán üzleti érdekből is —, bizonyos úri i art óz kodással és nyugalommal cselekedte. Nem állott elő koholt űrügyeikkel és nem tö­rekedett a szenvedélyek alaptalan ugratására. Tgíjlátszik, qz egyre feszülő hangulatban, az egyre jobban áporodó légkörben most már mégis szükségét érzit hogy megkezdje a húr feszítését s egy-egy árnyalattal sötétebb, éle­sebb. keményebb hangot üt meg és félrema­gyarázással, vagy szabad képzelgéssel fokoz­za közéletünk ellenszenvét a kisebbségi ma­gyarság felé. Ami e fordulatban a legbán- tóbb, a Moment jobboldali szélsőségek legol­csóbb és legigaztalanabb módszerével egy hú­ron kezd pendülni: ugyancsak a messzire eső és tőlünk független magyarországi jelensé­gekből indul ki. hogy mi legyünk a bűnbak és kényelmesen üssön rajtunk Ezt Sicmim Papescuék nyíltan megmondották. Pedig ál- lamhüségünket hivatalos nyilatkozatok az utóbbi tiz esztendő minden kormánya habo­zás nélkül megái lapította. S a szélső jobbol­dal pártvezéreit kivéve, valamennyi kiváló román politikus is ezt cselekedte. Csak ami­óta jelszó lett nemzeti munkavédelem szelle­mében a kisebbségi kenyér Urai mérlegelése, azóta lettünk az uj szélsőjobboldali táborban elueszejteni valók. De társadalom és sajtó a középen, sőt a bal enyhe oldalán örömét leli, ha büntetlenül tagadja munkánkat, együttérzésünket a közös érdekekben, hűsé­günket, az olcsó népszerűséget és hnzafmsko- dóst űzve. Nos, a Moment fölsorolja, mely magyar- országi üzemek végzik Magyarország veszé­lyes följegyv-orkezését, aztán vakmerő lendü- i lettel a romániai magyar sajtó nyakára ug­rik. Megállapítja, hogy ez a kisebbségi ma­gyar sajtó „szerkesztési és műszaki szem­pontból elsőrangú“, könnyen ki leket sütni, hogy ki áll emögött az erkölcsi, szellemi és tudományos téren ügyesen folytatott fegy­verkezés mögött: ezek a nagyon jól vezetett lopok, melyek az ország minden sarkában magyarul és németül jelennek meg, éppen agy robbantó anyag gyáraknak tekinthetők, amelyeket ugyanaz a pénzügyi és politikai vezetőség irányit . . .“ Szávai, de hát nem kell magyaráznit micsoda képtelen, mily sanda gy°nu ez. Ugyan-ugyan, tisztelt lap­társunk merné-e szemünkbe mondani, mikor és hogyan robbant ez a magyar sajtó? Talán cenzúra idejében, mikor a többinél is nyo­masztóbb ellenőrzést élvez, azelőtt, cenzúra- mentesség idején, mikor a sajtó- ás egyéb pórokét seregestül erőltettélc, de hiába, több­ségük fölmentéssel végződött? Ravasz a saj- ! tónk dicsérete is. Mi nem vaggunl: megelé­gedve lapjainkkal; ami még elsőranguság benne, a rég elmnlt idők átmentése csupán. Un tudná, micsoda tárgyi és szellemi nehéz­ségekkel birkózik ez a sajtó. Az elsőrangú sajtónk egyrésze már meghalt vagy halódik, ami pedig helyére került, az úgynevezett krajcáros sajtó — a fejünkhöz vágott nagy számával, mert ok nélkül az erő és ellen­szenv jeleit látják bennük a szofisták — nem a szerkesztési és műszaki kitűnőség bizonyi- lekai, hanem ellenkezőleg a gyengülés, a sze­gényedés a sülyedés tanúságai, „a végeladás'1 hnlmrnzatai, íriszen köztudomású, hogy ke­nyéri el enné wilt elemek utolsó erőfeszítései­ként keletkeznek. Nem adnak válaszú a LONDON, október 13. A Times vezető helyen foglalkozik a spanyol be nem avat­kozás! tárgyalások ügyével és arra a meg- í állapításra jut. hogy Németországnak, Olasz- ţ országnak és Portugáliának valószínűleg ke- I vés lesz a rendelkezésére álló hét am, hogy í a szovjetorosz vádaskodásokra megfelelő vá­laszt adhassanak. A lap véleménye szerint szovţeîorosz panaszra Londonban nagyon is jól megértették, miért maradt távol Portugália megbízottja a meg­beszélésekről. BELGRÁD, október 13. Antonescu külügy­miniszter hétfőn délelőtt meglátogatta Sán­dor és I. Péter szerb királyok sírját s koszo­rút helyezett el az Ismeretlen katona sír­helyén is, majd nyilatkozatot adott a sajtó­nak, amelyben a kisantant államok pozso­nyi értekezletén hozott határozatok nagy fontosságát hangoztatta s egyben annak ' reményének adott kifejezést, hogy a pozso­nyi tárgyalások, valamint a genfi népszövet­ségi megbeszélések során tapasztalt törhe­tetlen egység továbbra is szoros marad a három hatalom között. BÁZEL, október 13. Hétfőn gyűltek össze Bázelben a különböző országok jegybank­jainak kormányzói szokásos évi megbeszélé­seikre. A megbeszélések tárgyát képezi töb­bek között a különböző államok pénzegy­ségeinek értékcsökkentése után beállott va­lii táris helyzet is. A kisantant gazdasági értekezlete BUCUREŞTI. (Október 13.) Hétfőn dél­előtt kezdődött meg Bucurestiben a kisan­tant államok gazdasági tanácsának értekezle­te. Grigorcea v. budapesti román követ meg­nyaló beszédében rámutatott arra az össze­tartásra, amely nemcsak politikai, de gazda­sági téren is rendkivül jellemzik a három állam célkitűzéseit. Predic jugoszláv megbí­zott felszólalásában szintén méltatta a bá­rom állam között fennálló szoros együttmű­ködést és annak a reményének adott kifeje­zést, hogy azt a jövőben sem fogja semmi megzavarni. Friedmann dr. meghatalmazott miniszter, Csehszlovákia megbízottja beszé­dében méltatta a Prágában felállítandó gaz­dasági központ nagy jelentőségét. A megnyitó beszédek elhangzása után a jugoszláv és csehszlovák delegátusok ültek össze megbeszélésre. A két állam kiküldöttei bárom órán keresztül tárgyalták meg a kél állam közötti gazdasági megállapodás egyes pontjait. Kedden délelőtt a román és csehszlovák delegáció tagjai ültek össze megbeszélésre. A tárgyalások után mindhárom delegáció tag­jait Pop Valér dr. ipar és kereskedelmi mi­niszter fogadta kihallgatáson. Kedden dél­után a' kiküldöttek újabb tanácskozásokat tartanak, amelyen résztvesz Antonescu kül­ügyminiszter is. Megirsíliüli az általános tfámadás Madrid ellen PARIS. (Az Ellenzék távirata.) Spanyol- országból érkező hírek szerint tegnap meg­indult az általános támadás Madrid ellen. A nemzeti felkelők négy csoportban kezdték meg a támadást, mellyel szemben védelem­re mintegy 100.000 főnyi hadsereget össz­pontosított a spanyol fővárosban a madridi kormány. A felkelők tegnap elfoglalták Aranjuezt. Ovideóban elkeseredett utcai har­cok folynak és az utcákon valóságos hulla - hegyek emelkednek. Madridban a vizet és élelmiszert adagolják. LÖS ZER GYÁR - R ÓBB A NÁS S V ÁJ CB A N. Bázelből jelentik: Svájc egyik kantonján k lőszergyárában robbanás történt, amely há­rom halálos áldozatot és több súlyos selm­ául tét követelt.

Next

/
Oldalképek
Tartalom