Ellenzék, 1936. szeptember (57. évfolyam, 201-226. szám)

1936-09-30 / 226. szám

2 ELLENZÉK 1936 »September 9Oi ■ UÍ4K KSH MIT IR A ROMÁN SAJTÓ Pen-Klnb Protekció Pacifl*- mits 1 tollár l NlYKRSl’l,: Az elmúlt napokban a l’cn- Klulkok Buenos \i résben világkongresszust tartottak, melyen Radó Antal magyar kikül­dött is felszólalt és arra kérte a kongresz- s/üst, lépjen kö/be s az utéKlállamoknál esz­közölje ki, hogy akadály nélkül jöhessenek be a magyar sajtótermékek az. utódállamok­ba. A magyar delegátus szerint 3 millió 600 ezer magyar lakik az. utódállamok területén, akik - mint mondja rendszeresen aka­dályozva vannak abban, hogy magyarországi könyvekhez, jussanak. Igaz — mondta a ma­gyar delegátus több rendeletet adtak ki az utódállamok kormányai, melyekkel a ma­gyar könyvek behozatalát megengedik, a valóságban azonban behunyják szemüket, mikor alantas szerveik nem tartják tisztelet­ben a kapott parancsokat. így történt — folytatja — hogy nem engedték Faust ma­gyar fordítását sem behozni s ugyanez a helyzet a tankönyvekkel is. Egyszerűen el­vettek számos magyar könyvtárt s a filmek­nek nem lehet magyar feliratuk. Mindenek­előtt valótlanság, hogy nem jöhetnek be a magyar kiadványok az utódállamokba. Igaz, hogy néhány lap — ezek között a Pesti Hír­lap — ki van tiltva, de nem engedhető meg olyan sajtótermékek behozatala, melyek gyű­lölködő politikát folytatnak és valótlan, rá­galmazó cikkeket közölnek Romániáról. Az. antirevizionista kiállítás alkalmával elegendő bizonyítékot szolgáltattunk. A Faustra vo­natkozó állítás pedig nem felel meg a való­ságnak. A revizionista propagandával telt könyvet Faust és a Biblia címlapjával s ima­könyvekkel akarták behozni az utódálla­mokba. Nemi tudjuk, a romániai Pen-Klub képviseltette-e magát a világkongresszuson? A romániai Rotary-klubok hasonló csetl>en önérzetesen léptek fel s jó eredményt tudtak felmutatni. Meglátjuk, mit tesz a Pen-Klub. EPOCA: Sok ember jár-kel a közoktatás- ügyi minisztériumban. így van ez minden iskolaév megnyitáskor. Kirendelések, helyet­tesi tések, tanulmányi szabadságok és más egyebek után szaladgálnak most, amikor az oktatás teljes erővel folyik. Angelescu mi­niszter kora reggeltől késő estig kihallgatá­sokat ad. A közönség visszaél kedvességével. Eljön majd a decentralizáció ideje, mikor ezek a kis dolgok majd a vidéki adminisz­trációhoz tartoznak, addig tovább virágzik a kijárás és protekció. „Csupán kötelességet teljesítek“ — mondják a képviselők. Igaz­ságtalanságot jelent a protekció. Szerencse, hogy nem teljesítenek mindent, amit lelki- ismeretes képviselőink kérnek választóiknak. DIMINEAŢA (Negrei tábornok cikke): A románság pacifista kell legyen, mert sem­mit sem akarunk szerezni, vagy elveszteni egy háborúban. A külpolitikától függ egy kisállam belső pacifista politikája. Segíte­nünk kell azokat az államokat, melyeknek módjuk van békét parancsolni a világon. Helyes volt tehát, hogy a román delegátus is jelen volt a nemzetközi békekongresszu­son. Békét csak erővel lehet parancsolni. Az erkölcsi erőt becsületes világpropagandával, a nj'erserőt belső felfegyverzéssel kell sza­porítani. Pacifista felfegyverzett állam igy tudja elérni, hogy a háborút, revíziót szol­gáló népek ne engedjék vezetőiket háborús bonyodalmakba. A pacifista mozgalom haza­fiasnak tekinthető s a revíziós országok la­kosságának gondolkozását helyesen irányít­ja. Nem szabad összetéveszteni a hadsereg­ellenes földalatti mozgalommal, melyet el nem fogadunk. A békés szellemet terjeszt­jük, kicsiholjuk a támadni akarókat s fegy­verkezünk minden lehető módon. Lupu dr., aki résztvett a világkongresszuson, ilyen ér­telemben indítja el az országos pacifista mozgalmat. TARA NOASTRA (Goga lapja): A revízió érdekében először francia frankot hamisí­tottak. Aztán isimét erőre kapott a revíziós mozgalom s lassacskán 160 angol képviselőt szerzett magának. Claude Farrére vezetésé­vel még Franciaországban is támogatókra találtak. Ebben a légkörben újabban dollár- hamisitást lepleztek le, mely a revízió szol­gálatában állott. Budapest a székhely, hon­nan egész Európát elárasztották hamis dol­lárokkal. Ha sikerült volna tervük, birálgat- ni kezdték volna a szomszédos országokat. A dollárhamisitás világot vet hamis céljaikra. fim «fivad apók as őszi és szezonra : Vegyes lapok (ruha, kabát, kosztüm, gyermek- ruhák). Star i8o.— Smart 150.— L‘ELeg&nt Fe­minine 135.— Irig 125.— Stella 90.— Elite 180.— La Mode de Paris no.— Wiener Chic 175.— Favorit Moden Album 75.— Revue Pá­risién e 185.— Grande Revue des Modes 185.— Supreme 180.— Toujours Chic 180.— Saison Pa- risjenne 160.— Tou'e -d. Mode 140.— La Pari­slenne 120.— Votre Gout. 95-— Album Special dela Revue 50 lej. Kaphatók az ELLENZÉK könyvosztályában, Cluj, Pia'a Unirii. — Vidéki rendelések £t azonnal intézünk. Ifjabb megszigorítások; alá esnek a ksHöUä állampolgárok tártázkodási engedélyei Siiqoru ellenőrzés alá veszik a BtíadoÜ tártázkodási engedélyeket BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósító­ja lói.) A külföldi állampolgárok tartóz­kodást1 engedélyének ügyében újabb megszigorításokat tervez a kormány és az engedélyek, kiadását attól teszi füg­gővé. hogy mekkora a román személyzet száma abban az üzemben, ahol a külföldi dolgozik. A megszigorítások alapját egy ipar és kereskedelemügyi minisztériumi statisz­tika képezi, amelynek állításai szerint a romániai vállalatok vezető személy­zete körül csak 10 százalék a román, 30 száizalék a román állampolyár ki- sebbségi és 60 százalék a külföldi. Dr. Pop Valér ipar és kereskedelemügyi miniszter ezen statisztika alapján azt követelte a minisztertanácson, hogy uj rendszert vezessenek be a külföldi állampolgárok tartózkodási engedé­lyének megadásánál. A Iuca belügyminiszterrel tartott meg­beszélés után, a két miniszter a követ­kezőkben állapodott meg az uj tartóz­kodási engedélyek kiadására vonatko7 zólag: Mindazon külföldiek, akiknek tartóz­kodási engedélye lejár, az ipar és keres­kedelmi mi visz téri and ól kell kérjék an­nak igazolását, hogy a vállalatnál, amelynél dolgoznak, milyen arányban van (d kai mazva a román személyzet az „idegenekhez“ viszonyítva. Ezt az igazolványt mellékelni kel! a belügyminiszterhez intézett tartózkodási engedély kéréshez. Abban az esetben, ha a vállalatnál az arányszám megfelel a román személyzet alkalmazásáról szóló törvény követelményeinek és azoknak a közös, — még nyilvánosságra nem iio- zolt, — követelményeknek, amelyeket a bel ügy és az ipar és kereskedelemügyi minisztériumok igényelnek, megadják a tartózkodási engedélyt, ellenkező eset­ben a kéréseket elutasítják. Fokozott munkához kezdett a város egészségügyi hivatala Hiányoznak az eszközök a hamisítások kii[elJ^ klra CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Váro­sunk közigazgatási hivatala dr. Vlad Petre ve­zetése alatt élénk tevékenységet fejt ki a közegészségügyi állapotok javulása érdeké­ben. Az utóbbi években történt gyakori jár­ványos megbetegedések szükségessé tették a piac és a munkahelyeik fokozottabb ellenőr­zését. Dr. Vlad kezdeményezésére e célból két bizottság alakult, amelyeknek feladata, hogy időről-időre felülvizsgálják a piacra összehordott élelmiszereket, illetőleg el len - őrizizék a munkatelepek és ipari vállalatok munkásainak egészségügyi állapotát. Az ipari vállalatok ellenőrzésére alakult bizottság vezetője: dr. Prodan orvos, mig a piacon felhalmozott élelmiszerek felülvizsgá­lása dr. Dragulescu Coriolan vezetése alatt történik. Mindkét bizottság a közelmúltban készült el évi jelentésével, mely rávilágít a hiányokra és időszerűtlenségekre, amelyek közegészségügyi téren az ipari vállalatok és általiban az üzemek éleiében tapasztalhatók. Az élelmiszerek ellenőrzését végző bizott­ság jelentése is különös figyelmet érdemel és rámutat azokra a visszaélésekre, amelyeket egyes lelkiismeretlen termelők követnek el, kilhasznáva a vásárló közönség tudatlanságát. Bizottságok munkája Az ipari és kereskedelmi vállalatoknál, ke­reskedésekben és vendéglőkben az ellenőrző bizottság az elmúlt év folyamán 325 ellenőr segítségével 578 esetben végzett ellenőrzést, melyeknek folyamán 383 felszólítást küldtek meg az illetékeseknek és 47 esetben indult per mindazok ellen, akik a közegészségügyi követelményeknek többszöri felszólítás elle­nére sem tettek eleget, vagy kijátszották az egészségügyi intézkedéseket. A jelentés egy-egy esetet emlit fel, amelyek jellemző fényt vetnek az ipari válalatoknál uralkodó közegészségügyi rendellenességekre. így a bizottság az egyik nagy helybe’i ipari 'vállalatnál tartott ellenőrzést. A munkásság vízhiánya, továbbá a mellékhelyiségek gon- d. ozat ans ága különösen magára vonta a bi­zottság figyelmét. Amikor kérdőre vonták az j ipari vállalat technikai vezetőjét, ez felhábo­rodva jelentette ki, hogy máris sokkal na­gyobb kényelmet biztosítottak a gyár terü­letén belül a munkásoknak, mint amilyennel azok otthon rendelkeznek. Egy műhelyben, ahol 14 munkás dolgozik, teljesen hiányoztak a tisztálkodáshoz szüksé­ges eszközök és a közegészségügyi intézkedé­sekben előirt ivófelszerléseket is nélkülözte a munkásság. A műhely vezetője, aki egyéb­kén t érettségizett iparos — mondja a jelen­tés — kijelentette, hogy mindezeket az intéz­kedéseket azért nem valósította meg, mert azokra senki sem figyelmeztette. Uj rendelkezések Az egészségügyi hivatal egyes ipari válla­latokra vonatkozólag közegészségügyi rendel­kezéseket dolgozott ki, miután múlhatatla­nul szükségesnek találta, különösen az élel- j műszereket gyártó üzemekben a pontosan ki- I dolgozott egészségügyi tervezet bevezetését. Ezek a rendelkezésék elsősorban a pékmühelyekre, az élelmi­szerszállításra, a vándorkereskedelemre, valamint a: ilyen utón eladásra kerülő cik­kek beszerzési forrásaira vonatkoznak. A lokálokra és szórakozóhelyekre vonatko­zólag külön szabályrendelet kiadása követ­kezik, amely hivatva volna az idetartozó ösz- szes vállalatok egészségügyi szmpontból való kifogástalan helyzet t biztosítani. A helybeli piacon különösen súlyos megállapításokra jött rá az ellenőrző bizottság. Az 554 ellenőrzés során 698 esetben analizálták az étel- és italne- müeket és pedig 346 esetben a helyszínen, 352 esetben pedig laboratóriumokban elemez­ték vegyileg. A vegye’emzések 540 esetben igazolták, hogy a: élelmisze­rek a közegészségügyi rendelkezéseknek megfelelőleg kerültek forgalomba, mig 157 esetben hamisításra és egyéb szabálytalan­ságra jöttek rá. A százalékszám 77.5, illetőleg 22.5 volt. A piacon különösen nagymennyiségű ha- misitott paprika 'volt forgalomban. Az egész­ségügyi hajóságok ugyanis engedélyezték az úgynevezett élelmiszerszinesitő forga’omba. hozatalát, amely festett lengerilisztbő! készül. Ezt az élelmiszersznnesitő anyagot, amely egyébként a megtévesztésig azonos színit a vöröspaprikával, gyakran mint paprikát hozzák forgalomba. A cukrásziparban is több kihágást állapí­tottak meg és jegyzőkönyvet vettek föl. ITaimljimk fShdnţ n^elt? Schidlof: 1000 szó módszere (Uj átdolgo­zott kiadás.) 15S Lingual Francia Nyelvkönyve (tanfolyamok­nak és magántanulóknak) 158 Krajnik: Párisi francia nyelvtan 54 Eckhart: Nagy magyar-francia szótár 822 Ujvári-Veledit: Frnc:a-Magyar ég Magyar­Francia szótár 139 Német: Hackel: Tanuljunk könnyen, gyorsan né­metül 198 Schidlof: 1000 szó módszere (Uj ácd. kiad.) 158 Schidlof: 100 szó módszer 23 !‘83456.snroihp!d Lingua Német Nyelvkönyve (kezd. szám.) 158 Lingua Német Nyelvkönyve (halad, szám.) 231 Philips: Uj német társalgási alapon szer­kesztett német nyelvtan 275 Szentgyörgyi: Komm, und lach mit (Vi­dám és érdekes német olvasmányok a nyelvismeret bővítésére) 59 Lingua: Német vidám olvasmányok és tréfák 50 Schenk: Német helyesírás és fogalmazás zsebkönyve 50 Kelemen: Uj német-magyar, magyar-német szótára 139 A legtöbb szabálytalanságot azonban « lej főigaloiubalkOz-atsUkuál észleltek. 59 táborátórltmd t e fanai} z is közül 38 étel­ben hamisitottnak tatáltáJc a tejet. A/ év folyamán egyébként 312 esetben rizs gálták meg összesen az elmiáara kerülő te­jet és 72 hamisításra jöttek rá. A tej ellenőrzése különben bizonyos készü­lékek segítségével történik, melyeket azonban az ellenőrző bizr/ttsóg úgyszólván a legtel­jesebb mértékben riélkülöz. Ezeknek :i készülékeknek lxíszerzése érdeké- Immi a városnál már többször történt fel­szólalás, de mindezideig még nem szerezték be azokat. Az italok ellenőrzése során tekintélyes összegű büntetéseket róttak ki .1 közegészségügyi rendelkezések ellen vé­tőkre. Megállapítást nyert, hogy különösen a külvárosokban forgalomba hozott hűsítő itatok nagy része zacharinruil volt édesítve. 5 esetben bort, 4 esetlen lisztet, 1 esetben I konzervet és ugyancsak 1—1 esetben ecetet I és alkoholt, továbbá I 7 esetben fűszert hamisító kereskedő ellen indítottak eljárást. A kihágásokból származó bírságok a vá- I rostiak újabb jelentős összegű jövedelmet biztosítottak, amennyiben a kirótt bírságok összege majdnem eléri a félmillió lejt. A vizsgálatok és ellenőrzések fontosságát és szükségességét mirtatja az a tény is, hogy azóta, amióta a közegészségügyi bizottságok fokozottabb mértékben ellenőrzik a piacot, egyre ritkább, különösen a tejtermékek ha­misítása. Ha a közegészségügyi hivatalnak meglesznek a szükséges ellenőrző készülékei, minden bizonnyal a legnagyobb mértékben korlátozhatják a hamisított élelmiszereknek forgalombahozatalát. (—z.) AKI EGÉSZ NAP OTT GÖRNYED AZ ÍRÓ­ASZTAL MELLETT, igvék réggé énként egy po- hár termeze'es FERENC JÓZSEF keserüvizet, mert az 2 béimüködést szabályozza, 3 gyomor- ; emésztést előmozdítja, a vérkeringést élénkíti és j a munkaképességet fokozza. Orvosok ajánlják. Izgatással vádolt plébános. Odorheiu-ról I jelentik: A Bartos József Lueta-i római ka­tolikus plébános ellen államellenes izgatás miatt megindított bünperben szeptember 24-én volt a fötárgyalás a törvényszék előtt. Bartos plébános azzal van vádolva, hogy az 1935 május 10-iki nemzeti ünnep napján ki- 1 fogást emelt az ellen, hogy a templomba menő gyermekek kis papirzászlót vittek a ! kezükben. A plébános védekezésében elő- j adta. hogy a gyermekek egy rendes nagy j lobogó alatt vonultak fel a templomba s ő I csak négyszemközt, úgy, hogy azt senki más I nem hallotta, figyelmeztette loan Gheorghe állami iskolai igazgatótanitót, hogy nem célszerű a kis papirzászlóknak a templomba való bevitele, mert azok nem megszentelt jelvények és különben is a gyermekek a vallásos ünnepély alatt csak játszadozni fog­nak ezekkel a zászlócskákkal és végered­ményben zavarni fogják az ünnepélyes han­gulatot. Ugyanezt az aggályát közölte Bleoca jegyzővel is. Hogy nem volt sértő szán- ; déka a román nemzeti jelvénnyel és nera- i zeti ünnepéllyel szemben, mutatja az is, I hogv ő maga is feltűnően viselte ruháján a : nemzeti szinü jelvényt. A főtárgyalás nem I fejeződött be, mer* úgy a vád, mint a véde- ( lem képviselői újabb tanuk kihallgatását : kérték s azt a törvényszék el is rendelte és I ecélból a főtárgyalást október 22-ikére na- í polta el. nyelveket! I aniyi ein&er! I Lingua zsebfzótára Német-Magyar. Migyar­Német 59 Angol: Schidlof: 1000 fzó módszere (Uj kiadás) 158 Lingua Angol Nyelvkönyve *5^ Derrick: Uj angol-magyar szótára 211 Belássa: Magyar-Angol szótár 165 Aczél liliputi szótár: Angol-Magyar. Ma­gyar-Angol 53 Olasz­Schidlof: 1000 fzó módszere 264 Lingua Olasz Nyelvkönyve 158 Kastner: Olasz-Magyar, Magyar-Olasz szót. 330 Lingua: Oüiasz-Magyar, Magyar-Olasz szó­tár egybekötve 132 Spanyol: Scliidlof: 1000 szó módszere 264 Schenk: Spanyol nyelvtan és társalgó 92 Lingua: Spanyol-Magyar szótár 159 Lingua: Magyar-Spanyol szótár 132 1 Kaphatók az ELLENZÉK könyvosztályábdn Cluj, Piatii Unirii. Vidékre utánvétel is azonnal szállítunk. Kérje az összeg nyelvkönyvek jegyzé­két.

Next

/
Oldalképek
Tartalom