Ellenzék, 1936. szeptember (57. évfolyam, 201-226. szám)

1936-09-19 / 217. szám

1*936 st ept émfyer 19. et tewxwm ZBZSl Feltétlenül megtartják a községi választásokat Pakíumos listát akar kőim a liberális párt CLUJ. (Az Ellenzék tudósitójától.) A különböző választási frontokon néhány nappal ezelőtt még teljes szélcsend ural­kodott. Tegnapra már megváltozott a helyzet és élénk mozgalom indult meg minden vonalon. Az iparkamarai és munkakamarai választások erőviszonyai lassan kezdenek kialakulni, a községi választások körül azonban egészen a leg­utóbbi napokig a legnagyobb bizonyta­lanság uralkodott. Senki sem tudta bizo­nyosan, hogy megtartják-e a választá­sokat, mert a liberális párt semmilyen intézkedéseket sem tett, ug3Thogy bizvást lehetett arra gondolni, hogy a kormány a választások megtartását el fogja ha­lasztani. Ez a bizonytalanság tegnap óta meg­szűnt. A liberális párt egyes tagozatai, igy a helyi liberális párt vezetősége is meg­kapta az utasítást, hogy kezdje meg a választási hadjáratot. A kormány szeretné, ha csak egyetlen jelölő listát nyújtanának be a törvény­székhez és ezért felhivta a helyi tagozat vezetőit, hogy kezdje meg a tárgyaláso­kat a különböző politikai pártokkal, le­hetőleg a jogos igények kielégítésével közös jelöltekben állapodjanak meg. A puhatolózó tárgyalások tegnap már meg­kezdődtek és néhány napon belül eldől az a kérdés, hogy lehetséges lesz-e a többi politikai pártokkal paktumot köt­ni és közös listát készíteni. A megegyezés ezidőszerint nem valő- szinü. Olyan ellentétek választják el egymástól a különböző pártokat, hogy a kívánságokat aligha lehet összeegyez­tetni. A magyar párt elnöki tanácsa ugyanis már kimondotta, hogy önálló listával megy a harcba, de esetleg megegyezés­re lép azokkal a pártokkal, amelyek elsősorban várospolitikai érdekeket tartanak szem előtt és a polgárság érdekeinek érvényesülését akarják elérni. Megtette az előkészületeket a községi vá­lasztásokra a városi tanács is. A kiigazí­tott választói névjegyzéket áttették a tör­vényszéki elnökhöz, ahol a szavazólapok kiállítását már meg is kezdték. Egyide­jűleg intézkedett a városi tanács az iránt is, hogy előzetes költségekre a törvényszék elnökének kezeihez 90 ezer lejt fizessen ki a házipénztár. A községi választásokat tehát most már- minden ellenkező híresztelésekkel szem­ben, feltétlenül megtartják. Az ideiglenes bizottság át kell adja a helyét a meg­választott városi tanácsnak. Hogy ennek kik lesznek tagjai, az majd csak a vá­lasztások után fog kiderülni. Városaik líolsó ®i|iar íojcgflzoicBcKíragcdiQia Felakasztotta magát és meghalt Petfa© József, a pégi idők: faires gavallérja. —Betegsége miatt ment a halálba CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Tegnap a késő délutáni órákban az a tragikus hír terjedt el városunkban, hogy Pethő József, vagy ahogy városunkba általában becézték, Pethő Jóska öngyilkosságot követett el és meghalt. Sajnos, a hihetetlenül hangzó hir megfelelt a valóságnak. A mindig jókedvű és örökifjú Pethő József &8 éves városi főjegyző a Bal- cescu-ut 19. számú házban lévő lakása ablakának keresztfájára felakasz­totta magát s mikorra észrevették, teste teljesen ki volt hülve. öngyikosságának oka eddig még ismeret­len. íróasztalán három levelet találtak. A levelek közül az egyiket a rendőrségnek, a másikat régi barátjának, dr. Bariba Ignác ügyvédnek, a harmadikat pedig Magyaror­szágon lakó mostoha nővérének hagyta hát­ra és e levelekben végzetes tettét életunísággal és súlyos be­tegséggel magyarázta. Felfedezik az öngyilkosságot Az öngyilkosságot a déli órákban takarító­nője fedezte fel, aki már a reggeli órákban kopogtatott lakásának ajtaján, de mivel nem kapott semmi választ, azt gondolta, hogy Pethő későn tért haza és ki akarja magát pihenni. Pár óra múlva tért vissza, ismét kopogott s mikor nem kapott választ, rosz- szat sejtve a háztulajdonoshoz ment, aki ki­hívta a rendőrséget. Draghiciu dr. rendőr­igazgató, a bűnügyi osztály főnöke, szállott ki a helyszínére hatósági személyek kíséreté­ben. Mikor betörték az ajtót, Pethőt az ablak keresztfáján felakasztva, holtan találták, lábánál felborult szék volt és a szobában égett a villany. Háziasszonya elmondotta, hogy tegnap este, mint rendesen, a legjobb hangulatban távo­zott el hazulról. Mikor tért haza, nem tud­ják. Bizonyos abban, hogy végzetes tette el­követése előtt még aludt, mert ágyneműje össze volt gyúródva. Az is bizonyos, hogy cselekedetét a kora reggeli órákban hajtotta végre, amikor még sötétség volt és ezért égett szobájában a villany. Az utolsó magyar főjegyző Öngyilkossága városunkban nagy meglepe­tést keltett, mert senki sem sejtette, hogy a mindig jókedvű és élnivágyó ember ilyen végzetes gondolatokkal foglalkozik, ö volt városunk utolsó magyar főjegyzője. Amíg városi szolgálatban volt, vezető gavallérja volt városunknak. Rokonszenves egyéniségé­vel sok tisztelőt és barátot szerzett magá­nak. Még városi szolgálatban volt, mikor egyszer súlyos betegség támadta meg. Egy évig volt ezért szabadságon s szabadságide­jének lejárta után megújult munka kedvvel és friss egészséggel folytatta hivatását. Az uralom-változás után kitartott városunk mel­lett. 'Feltalálta magát s régi összeköttetéseit felhasználva, ingat­lan forgalmi irodát nyitott. Jól ment sora s a közvetítésekkel olyan ke­resetet biztositott magának, hogy továbbra is folytathatta gavalléros életmódját. Állan­dó látogatója volt a mulatóhelyeknek s most már szerényebb keretek között ugyan, de a régi életmódját folytatta. Néhány évvel ezelőtt tragikus körülmények között halt meg Túrosa Gergely nyugalmazott jószág- igazgató, egyik legmeghittebb barátja. Ez kissé letörte s hónapokon át nem találta helyét, buskomor, levert volt. De aztán régi életkedve ismét visszatért. Mikor még virág­jában volt, városunk aranyifjuságának ő volt a vezére. Pethő Jóska rendületlenül ud­varolt a széplányoknak, szépasszonyoknak s gáláns kalandjairól annak idején sokat be­széltek a városban. A tragikus halállal el­hunyt Pethő Jóska úgynevezett „szép“ életet élt. Nem voltak anyagi gondjai, nem voltak ellenségei, csak barátai, akik most megdöb­benve áljainak kihűlt teteme mellett s talál­gatjuk, vájjon mi lehetett az az ok, amiért most életének alkonyán eldobta magától az életet Mert különösebb okoknak kellett köz- rejáiszaniok végzetes elhatározásában. Any- nyua néni volt beteg, hogy ezért dobhatta volna el magától az életet. Néha legjobb ba­rátainak elmondotta, hogy időnként reuma­tikus bántalmai vannak s egyszer-másszor a veséjét is fájlalta. Azonban e múló bajoktól eltekintve, egészségi állapota jó volt. Rugal­mas léptekkel járt az utcákon s barátainak régi szép emlékeit idézte fel. Pethő Jóska pontot tett az életére. Örök ifjúsághoz szo­kott és nem akart megöregedni. Nem akarta, hogy sajnálkozzanak rajta, talán büszkesége vitte rá arra, hogy búcsút mondjon az élet­nek, amely annyi derűs és boldog pillanatot szerzett neki. Halálával ismét eltűnt a régi kincses város egyik legjellegzetesebb közéleti szereplője. Az ELLENZÉK a haladást ssofyMja* kisebbségi és emberi Jogok ffffffttrcffin KÜLÖNBÖZŐ CSOMAGOLÁSBAN. GYÓGYSZERTÁRBAN. DROGÉRIÁBAN ÉS KÖTSZER ÜZLETEKBEN KAPHATÓ. « aPao*apta»f T*pon" «rr îd«4K* gyorefeötA*. Dei- rnficiéló véd5 rétagr* {«nullra) préjelt, rugalma* anyagból 411. ExÄltal minden teitrénbei r4«cta­lanul simul : semmilyen mozgásban nem gétól, a bőrt nem tépi ós nem csúszik. Védi a sebet, vérzéscsillapító, esetlege* átnedve- tüdősnél i* biztosan ellenáll. Házi patikából, mű­helyekben, túráknál ne hiányozzék, sőt mindig kéznél legyen a ..PÁNSAPLAST TAPASZ . Budapesti orvos — a helybeli hadbíróság előtt síéi hónapi fogház a Snaíápállomésora íeii íkifeieniéselk miatt CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Úgy a román, mint a magyar sajtó élénken foglal­kozott azzal a sajnálatos incidenssel, mely ezelőtt két héttel történt az Episcopia Biho­rului állomáson. Dr. Kovács István fiatal budapesti orvos a nyár folyamán feleségével és 1-0 hónapos kisleányával egy Oradea-hoz közelfekvő községbe jött felesége szüleinek látogatására. Szeptember elsején indultak vissza a nyaralásból Budapestre s Kovács doktornak, akinek a magyar főváros szegé­nyei között van kiterjedt pranisa, visszauta­zásakor csupán az útra szükséges pénz ál­lott rendelkezésére, úgy hogy a határállo­másig i-s apósa kocsival vitte el őket, hogy meg tudják takarítani az útiköltségnek egy részét. Episcopia Bihorului-ban Kovácsok­nak fel kellett adniok a kisleányuk kocsi­ját, amit nélkülözhetetlen szükségletkópen magukkal hoztak Romániába. Az áruraktár pénztárnoka kiállította a gyermekkocsiról szóló utalványt és átnyújtotta azt az orvos­nak. Az utazás miatt amugyis felizgatott or­vos nem számította ki pontosan a kocsi vd- teldiját és kevesebb költségre számított, mint amennyibe a szállítás kerül. Miután az előre nem látott 60—70 lej kiadási többlet lehe­tetlenné tette volna Budapestre való vissza­utazásukat, nagy felindulásában állítólag olyan kijelentést tett, mely súlyosan sértette a román államot és nemzetet. E meggondolatlan szavakért vonta őt fele­lősségre a helybeli hadbiróság, amely a le­tartóztatásban lévő budapesti orvos bünpe- rét csütörtökön tárgyalta le. Dr. Kovács Istvánt az események izgalmai láthatólag nagyon megviselték. A kéthe­tes vizsgálati fogság valósággal megtörte az amúgy is ideges vérmérsékletű fiatal férfit. Mikor védőügyvédje, dr. Bartha Ignác inté­sére elhelyezkedik a vádlottak számára elke­rített boxban, egy nagyon ideges, de nagyon szerény ember kezd izgalomtól fojtott hangon felelni az elnök kérdéseire. Elmondja romániai utazását, szűkös anya­gi helyzetét, ismétli felindulásában tett kije­lentéseit. Végül pedig bocsánatot kér a meg­sértett pénztárostól és mindazoktól, akiket rajta keresztül bántott. A per egyetlen tanú­ja a feljelentő árupénz tárnok kihallgatása­kor kijelenti, hogy az orvos súlyosan meg­sértette a román államot. Ezután az ügyész emelkedett szólásra. Szerinte az orvos tette rendkívül súlyos. Gyűlölet és megvetés nyil­vánítása a kormánnyal szemben s a vendég­látó román nemzet rágalmazása és gyalázása. Példás büntetést kér, mert saját országá­ban egy vasúti hivatalnok személyén ke­resztül durván bántalmazta a vendéglátó és vendégszerető román nemzetet és meg­sértette az ország kormányát. Egy évtől öt évig terjedő börtöubünietést, vagy ötezer lejtől ötvenezer lejig terjedő pénzbüntetést kér a vádlottra. Dr. Bartha Ignác védőbeszédében részletesen fejtegeti a kormány és a nemzet fogalmait és azt a megállapítást teszi, hogy a kormány egy po­litikai exponens, a nemzet pedig a faj ös­szességének a foglalata. Dr. Kovács István nem a nemzetet, sem a kormányt aem sért­hette meg elhangzott kijelentéseivel, legfel­jebb a hivatalnokot. Ez a sértés pedig nem a nyilvánosság előtt hangzott el — mint ahogy az ügyész véli — hanem a hivatalnok irodájában, tehát dr. Kovács bűncselekmé­nye nem meríti ki az ügyész által idézett pa­ragrafus kritériumait. ‘Felhívja a hadbíróság figyelmét arra, hogy a vádlott túlzottan ide­ges, szinte neuraszténiás és hogy szűkös anyagi helyzete is hozzájárult egy olyan idegállapotnak ez előidézéséhez, amelyben valósággal nem tudta, hogy mit beszél. Kérte a hadbíróságot, hogy a legenyhébb bünte­tést alkalmazza a vádlottal szemben. A hadbiróság hosszas tárgyalás után kéthónapi fogházra és ezer lej pénzbün­tetésre ítélte dr. Kovács István budapesti orvost. A hadbiróság Ítélete után az orvost azonnal álkisértiék a fogházba büntetésének kitölté­sére. CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Tegnap délben a rádió pár sorban hirül adta, hogy Izland közelében, a parti vizeken egy francia kutatóhajó a nagy viharban e'sülyedt és uta­sai egy hajóstiszt kivételével valamennyien életüket veszítették. Akkor még senki sem sejtette, hogy e rövid hir milyen borzalmas katasztrófát takar s egyúttal egy világhírű francia sarkkutató halálát jelenti. Az elsül­lyedt kutatóhajónak fedélzetén tartózkodott ugyanis dr. Charcot, aki a tudományos ex­pedíció vezetője volt és oki szintén a hul- lámsirban lelte halálát. A katasztrófáról Kopenhágában szereztek először tudomást, ahol a Scoresbysund rá­dióállomás jelentését fogták fel, amely kö­zölte, hogy a „Pourquis pas‘‘ francia kutató gőzös szerdán hajótörést szenvedett és elsülyedt. A hajó harminc főnyi személyzete, köztük Charcot is, a vízbe fulladt. Holttestüket Izlandban part rávetették a hullámok. A hajó személyzete közül csak egy tiszt menekült meg. Későbbi hirek szerint az elsülyedt francia kutatóhajón hét francia tudós utazott Grönland felé, hogy a sarkvidéken kutatásokat végez­zenek. Reykjavinak, a legmagasabban fekvő euró­pai kikötőnek közelében jártak, amikor bor­zalmas vihar keletkezett. Éjszakai sötétség borult a tengerre s bár megpróbálták a pnrt közelébe vezényelni a hajót, olyan óriási volt a hullámverés, hogy a kikötést nem kísérelhették meg. Ä hajó kétségbeesett parancsnoka vészjele­ket adott le. A partvidéken levő izlandi ha­lászok észre is vették a segélykérő jeleket s megpróbálták a segélynyújtást, de a tenger­re bocsátott segélyhajókat a borzalmas hul­lámverés a szárazföldre vetette vissza. A vihar lecsillapodása után ismét tengerre merészkedtek az önfeláldozó halászok, de a francia hajót közben a hullámok a parti sziklákhoz verték, a hajó szétomlott, az utasok pedig valamennyien a vizbeful- ladtak A sziklákon összeroncsolt holttesteiket a parton találták meg. A tudományos világot mélyen megdöbben­tette ez a sarkvidéki hajókatasztrófa. Végte­lenül sajnálják az expedíció vezetőjét, Jean Baptiste Charco-t, aki a sarkkutatások egyik hőse volt s most, 69 éves korában is újabb kutatásokra indult. Charcot, aki idegorvosi pályára készült, vezette az első francia dél­sarki expedíciót. Két évig tartott ez az ut s bár a déli sar­kot nem fedezte fel, eljutott az akkor még alig ismert Péter-szigetre és I. Sándor cár földjére. Ebből az utjából a hires sankkutató 1905- ben tért vissza. Rövid pihenés után. 1908-ban másodszor is útra indult, ugyanazzal a „Pourquois pas“ nevű hajóval, amely most elpusztult. Akkor a Graham-fold átkutatá­sára indult. Ebben az útjában fedezte fel a déli sarkkörnek azt a jégborította sziklás földjét, amelyet róla neveztek el Charcot- földnek. A déli sarkon határtalan energiával meg tudott birkózni a sarkvidék borzalmai­val s most, mikor'az északi sarkra indult, el sem érhette célját és utolérte a tudományos kutatók állandóan fenyegető végzete, a halál. mmm AMoitâk — a fudomángérl ............——.....— ——— F?a^sfa kuiatéhasé íeagSkus gsusstwlása

Next

/
Oldalképek
Tartalom